- hace 1 día
Renacer con mi hija (Doblado) En Español
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:08¡Ya no hay en Donovan! ¡Detente ahí! ¡Detente ahí!
00:00:25¿En serio? Ustedes son mis hermanos mayores, no deberían consentirme tanto.
00:00:30Venimos con regalos. Nuestra hermanita está embarazada de la futura heredera al fin y al cabo.
00:00:35Estos regalos son hechos a medida de todo el mundo.
00:00:40Oye, ¿dónde está ese superhéroe Hayden Reed?
00:00:44Sabe que ya es hora de tu chequeo prenatal, ¿no?
00:00:47Dime, ¿qué vino con el chofer?
00:00:49Mira, lo acaban de ascender así y ok, ya está súper ocupado.
00:00:52Ah, ok. O sea que su trabajo es más importante que su bebé por nacer. Perfecto.
00:00:57Increíble.
00:00:58Ni siquiera tendría ese título si no fuera por ti.
00:01:00Creo que puedo ir sola al chequeo, pero gracias de todos modos.
00:01:03Bueno, una buena noticia.
00:01:05Miles decidió invertir en el proyecto Nova de tu esposo.
00:01:09Diez millones de dólares.
00:01:11¿En serio? Miles, ya no estás enojado conmigo.
00:01:15¿Qué te puedo decir? Eres mi hermanita.
00:01:17Tal vez hasta podría venir a cenar.
00:01:19Algún día.
00:01:21La familia Reed tocó fondo hace tres años.
00:01:23Puse mi carrera en pausa por Hayden y he estado financiando en secreto su empresa con miles de millones todo
00:01:28este tiempo.
00:01:29Ahora que está en la cima, por fin es hora de que sepa quién soy realmente.
00:01:33Sabía que cederías.
00:01:35Bueno, pues tengo cita con el ginecólogo.
00:01:38Tengo que irme.
00:01:38Sin prisa.
00:01:40Tómate tu tiempo.
00:01:42El bebé está creciendo bien.
00:01:44Deberías traer a tu esposo a la próxima cita de control.
00:01:48Está muy ocupado.
00:01:49No quiero distraerlo.
00:01:56¿Hayden?
00:02:00¡Hey!
00:02:01¡Papá!
00:02:02Ahí estás, mi niño.
00:02:06Gracias por tomarte el tiempo para estar con él.
00:02:09Claro.
00:02:09Es lo mínimo que puedo hacer.
00:02:16Espera un segundo.
00:02:24¿No vas a contestar?
00:02:26No.
00:02:27Está bien.
00:02:28Ronnie y tú son lo primero.
00:02:30Ven acá.
00:02:41Tres años de matrimonio, Helden.
00:02:43Tres años de sacrificarme por tu familia.
00:02:46Tener a tu bebé y todo este tiempo me has estado engañando.
00:02:58Te dije, cariño, deberías venir con tu esposo a estas cosas.
00:03:02Él debería estar aquí.
00:03:03Pero al parecer está muy ocupado.
00:03:05Ese hombre de afuera es el CEO de Horizon Energy.
00:03:09Guapo, millonario y adicto al trabajo.
00:03:12Sí.
00:03:12Trabaja mucho engañando a su esposa embarazada.
00:03:19Chicos, o sea, póker de cuatros.
00:03:22Están perdidísimos.
00:03:25Oye, Vivi, ¿esa es tu sirvienta?
00:03:28Dile que nos traiga más cervezas.
00:03:30Ojalá.
00:03:31Es peor que una sirvienta.
00:03:32Vivian.
00:03:33¿Otra vez vapeando?
00:03:35¿Y qué onda con este tiradero?
00:03:37¿En serio?
00:03:38¿Vienes a mi fiesta con las manos vacías y ahora me das sermones?
00:03:41Yo fui a un chequeo y te mandé a pedir una bolsa de edición limitada.
00:03:44Solo existen tres en el mundo.
00:03:46Solo que no.
00:03:46Sí, claro.
00:03:47¿Cómo si pudieras pagar eso?
00:03:48La neta, quédate con eso.
00:03:49No quiero tus cosas de tienda de segunda.
00:03:53Sangre real.
00:03:55¿Perdiste, nena?
00:03:55Soy una estafa.
00:03:57¡Rayos!
00:04:00Como quieras.
00:04:12Lo siento, chicos.
00:04:14Así no se juega este juego.
00:04:16Cago a fiestas.
00:04:17Seguro tiene un palo metido.
00:04:19Ay, relájate.
00:04:20Son mis amigos.
00:04:21Nada más estamos vacilando.
00:04:22¿Y tu hermano sabe que te diviertes así?
00:04:25¿Quién diablos crees que eres?
00:04:27Es mi cumpleaños y voy a hacer lo que se me dé la gana.
00:04:30Ok, se acabó la fiesta.
00:04:33Llevas años viviendo aquí de corra.
00:04:35Deja de mandarme y pretender todo el tiempo.
00:04:37Actúas como si fueras la dueña de la casa.
00:04:40Yo cociné.
00:04:41Yo limpié.
00:04:42Me encargué de todo.
00:04:43Me encargué de ti.
00:04:44Todos estos años.
00:04:46¿Y así me pagas?
00:04:47Soy la esposa de tu hermano.
00:04:49Si yo no soy la dueña, entonces ¿quién?
00:04:52Su esposa.
00:04:53Por favor.
00:04:54Mírate.
00:04:55No tienes nada.
00:04:56Ni dinero.
00:04:57Ni siquiera contactos.
00:04:58Mi hermano se casó contigo por lástima.
00:05:00Solo eres una sirvienta gratis para nuestra familia.
00:05:03Ah, y por cierto.
00:05:05Hayden se va a divorciar de ti.
00:05:07Su verdadero amor ha vuelto.
00:05:21Hayden, ¿quiénes son ellos?
00:05:22¡Papá!
00:05:23Ah, cariño, no enfrentar extraños.
00:05:26¿Papá?
00:05:26Summer y Hayden fueron novios en la infancia.
00:05:29Y ahora Summer volvió con su dulce hijito.
00:05:32Y tú, tú solo eres una rompehogares.
00:05:35Vivian, no empieces con tus chismes escolares.
00:05:39¿Yo?
00:05:41¿Rompehogares?
00:05:41Ay, no, linda.
00:05:42No es lo que piensas, ¿ok?
00:05:43Apenas entré a la empresa de Hayden.
00:05:45Solo estoy aquí un ratito.
00:05:46Me voy en un mes.
00:05:46Summer dejó su trabajo en Wall Street para ayudar a Hayden con su negocio.
00:05:50Eso sí, es ser una pareja de verdad.
00:05:52Nada que ver contigo, vieja amargada.
00:05:53Vivian, ¿qué te dije?
00:05:54Hayden, no seas grosero.
00:05:57Vivian todavía es muy joven.
00:05:58Ah, hablando de eso, feliz cumpleaños.
00:06:01Te compré un patek, Felipe.
00:06:03¡Pacha!
00:06:03Te acordaste de mi cumpleaños.
00:06:05Ay, gracias.
00:06:07De nada.
00:06:11Bueno, a diferencia de algunas parásitas.
00:06:14Oh, por favor.
00:06:15Ni a mi perro le daría algo tan corriente como eso.
00:06:19Guau, el embarazo de verdad te fundió la última neurona.
00:06:22Ya basta, Vivian.
00:06:24No se van a quedar mucho.
00:06:26Por favor, no hagas un drama de esto.
00:06:29Pudiste decirme simplemente que te gustaba.
00:06:33En vez de traer a tu amante y a su hijo a nuestra casa.
00:06:38Caroline, sabes bien que te equivocas.
00:06:39¿Y de quién es el niño, entonces?
00:06:40Él es...
00:06:44Cariño, ¿estás bien?
00:06:45Oye, Ronnie, ve a descansar arriba, ¿sí?
00:06:50¡Oh, oye!
00:06:53¡Ni te atrevas!
00:06:54Él tiene endocarditis.
00:06:56Ay, mira, por fin fue papá del año.
00:06:58En realidad es...
00:06:59Ronnie, en realidad es un niño sin papá.
00:07:03Sufriendo bullying sin un padre que lo defienda.
00:07:06Se nota que no somos bienvenidos aquí.
00:07:08Vamos, Ronnie, vámonos.
00:07:09No se vayan.
00:07:11Caroline, deja de preguntar, ¿ok?
00:07:13Sí, solo dame un mes.
00:07:15Déjame acomodarlos y te explicaré todo.
00:07:18¿Acaso no puedes confiar en mí en esto?
00:07:20Traes a una mujer cualquiera a nuestra casa con un niño diciéndote, papá.
00:07:24¿Crees que soy estúpida?
00:07:28Entonces, ¿qué quieres?
00:07:30En esta casa, soy yo o ellos.
00:07:38Entiendo.
00:07:40Entonces me voy.
00:07:42Disfruta de tu verdadera familia.
00:07:44¿Qué?
00:07:45Me voy.
00:07:47Ahora.
00:07:49Anda, recoge tus cosas y lárgate.
00:07:51Veamos a ver qué le pasa a una con nadie, sin casa, como tú.
00:07:59No voy a dejar que le robes a mi papá.
00:08:09¡No!
00:08:13¡Rani!
00:08:15¡Caroline, sé que nos odias, pero no te desquites con él!
00:08:17¡Desquítate conmigo!
00:08:18Caroline, fue demasiado.
00:08:19Yo no hice nada, yo no...
00:08:21¿O sea que se cayó solo?
00:08:23Me llamó bastardo y dijo que...
00:08:26¿Dijo qué?
00:08:27Dijo que mejor me muriera.
00:08:32Caroline, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:08:34¿Cruel?
00:08:35¿No lo ven?
00:08:36Todo es un show, de verdad están tan ciegos.
00:08:37¡Ni se te ocurra hablarle así a mi hermano!
00:08:39Por una vez, Vivian.
00:08:42¡Mamá lo siente mucho, mi amor!
00:08:44Si tuvieras un papá, esto no estaría pasando.
00:08:47Caroline, solo pide disculpas.
00:08:50¿Perdón?
00:08:51Hayden, soy tu esposa.
00:08:53No puedes...
00:08:53No puedes creer en mí por una vez.
00:08:55¡Tienes cinco!
00:08:56¿Por qué se inventaría algo así?
00:09:00¡Tú!
00:09:00¡Maldito mocoso, ven acá!
00:09:01¡Basta!
00:09:05¿Estás bien?
00:09:08¡Hayden!
00:09:09¡Se desmayó!
00:09:10¡Adiós!
00:09:16¡Hayden!
00:09:17No voy a dejar que les pase nada a ninguno de los dos, lo prometo.
00:09:26Hayden, Hayden, Hayden, por favor.
00:09:29Me duele muchísimo.
00:09:30Por favor, piensa en el bebé.
00:09:32Ay, por favor.
00:09:34Caroline, hazte todo un circo.
00:09:36Hayden, su corazón puede pararse en cualquier momento.
00:09:38Tenemos que ir al hospital, te lo suplico.
00:09:40Por favor.
00:09:41Estoy harto de ti, Caroline.
00:09:44Ve al hospital si lo necesitas.
00:09:48Tres años.
00:09:49Tres malditos años amándolo.
00:09:51Pase lo que pase, siempre voy a ser la que el deja atrás.
00:10:00¡Kaleb!
00:10:01¡Necesito tu ayuda!
00:10:05¿Dónde está Miles?
00:10:06Aquí estoy.
00:10:07Tenías razón.
00:10:08Debí haberte creído.
00:10:09Si no salgo de esta, por favor, no te enojes conmigo.
00:10:11No digas eso.
00:10:12Pero tengo miedo.
00:10:14Mamá murió por una hemorragia y yo...
00:10:15No, deja de pensar lo peor.
00:10:17No nos vamos a ir hasta que estés bien.
00:10:18Confías en tus hermanos mayores.
00:10:20Más que en nadie.
00:10:21Entonces confía en esto.
00:10:22Saldrás de aquí sana y salva.
00:10:23Y nadie va a volver a hacerte daño.
00:10:36La madre está con hemorragia.
00:10:37¿Qué?
00:10:38Su estado es crítico.
00:10:39Es de vida o muerte.
00:10:40Necesitamos que la familia firme el consentimiento de emergencia.
00:10:42¿Dónde está el esposo?
00:10:44¿Dónde está el esposo?
00:10:56Tranquila.
00:10:57¿Cuál de ustedes es el esposo?
00:10:59¿Qué pasa?
00:10:59No contesta.
00:11:00¿Cuándo llegará el esposo?
00:11:01Necesitamos una respuesta ya.
00:11:04Denlo por muerto.
00:11:05Yo firmo.
00:11:08¡Ya casi!
00:11:15Por fin encontré al hombre con el que me quiero casar.
00:11:19Estoy embarazada.
00:11:21Espera.
00:11:22Hablas en serio.
00:11:23Oye a ser papá.
00:11:25Ven aquí.
00:11:35Hayden, el bebé se está moviendo.
00:11:37¿Quieres sentirlo?
00:11:40Ok.
00:11:41Ahí estoy.
00:11:47¡Empuja!
00:11:47¡Ya casi!
00:11:51Estoy harto de ti, Caroline.
00:12:03¿Él está bien?
00:12:06Solo está un poco asustado.
00:12:07Va a estar bien.
00:12:11Me duele muchísimo.
00:12:13Por favor, piensa en el bebé.
00:12:15Necesito ver a Caroline.
00:12:16¡Espera!
00:12:17¿Y si Ronnie nunca despierta?
00:12:19Puedes quedarte con nosotros.
00:12:21Por favor.
00:12:23¿No ves que Caroline está actuando?
00:12:25No caigas en jueguitos infantiles, Hayden.
00:12:28Es mi esposa.
00:12:29¿Papá?
00:12:32Oye, campeón.
00:12:33¿Estás bien?
00:12:34Sí, papá.
00:12:35Por favor, no te vayas.
00:12:40Eres tan buen padre, señor Reed.
00:12:43A pesar de tener la agenda tan llena, te quedaste todo un día y una noche.
00:12:46Ay, no como esa pobre mujer en maternidad.
00:12:48Tuvo una hemorragia en el trabajo de parto prematuro.
00:12:51Y aún no pudieron ni localizar el esposo...
00:12:54Prematuro, ¿cómo se llama?
00:12:56Caroline.
00:12:58¡Hayden!
00:13:19¿Qué demonios?
00:13:20¡Aléjate del cuerpo de mi padre!
00:13:23Discúlpela.
00:13:24La chica que tuvo la hemorragia ayer.
00:13:26¿Dónde está?
00:13:27Su familia la trasladó a otro hospital.
00:13:29¿Familia?
00:13:30Caroline no tiene más familia.
00:13:32Aquí estoy.
00:13:35Vamos, Zeni.
00:13:36Sonríe por el tío Kalef.
00:13:38Muy bien.
00:13:39Nuestra pequeña necesita su siesta de belleza.
00:13:41¿Y dónde están más, Isaac?
00:13:43Fue una casa a dejar todo listo para nuestras pequeñas princesas.
00:13:50Esa hemorragia casi te mata.
00:13:53Tu cuerpo quedó hecho pedazos.
00:13:55Haré que el médico de la familia te revise cuando llegues a casa.
00:13:57¿Sí?
00:14:00Disculpe, ¿puede venir un momento, por favor?
00:14:02Vuelvo en cinco.
00:14:09Caroline, ¿estás bien?
00:14:12Oh.
00:14:13¿Ahora sí te importamos?
00:14:15Supongo que ya tienes a tu noviecita bien instalada, ¿no?
00:14:18¿Y por qué estás hablándome así?
00:14:19¿Y cómo quieres que te hable, señor Hayden?
00:14:22¿Me arrodillo porque nos honraste con tu santa presencia?
00:14:25Mira, lo siento.
00:14:27No me di cuenta de lo grave que estabas.
00:14:28Pero Ronnie casi muere anoche.
00:14:30No, nunca pensaste en nosotras.
00:14:32Ni una sola vez pensaste en Annie y en mí.
00:14:35Annie.
00:14:36Sí.
00:14:37La llamé Annie porque su nacimiento seguro fue la única misericordia que Dios me dio.
00:14:42Lo siento.
00:14:43¿Y de qué sirve eso ahora?
00:14:44No estuviste ahí cuando te necesitábamos.
00:14:46Y ya no lo hacemos.
00:14:48Hayden, quiero el divorcio.
00:14:50¿Qué cosa dijiste?
00:14:52Dije, quiero el divorcio.
00:14:54Estás hablando en serio.
00:14:55¿Quieres divorciarte ahora?
00:14:56Estoy cansada, Hayden.
00:14:58Bueno, los abogados te van a mandar los papeles.
00:15:00Ahora, lárgate.
00:15:01No, hey, mira, no hay forma de que esto pase.
00:15:04Vendrás conmigo a cazar, te guste o no.
00:15:06¡Suéltame, Hayden!
00:15:07¡Suéltame!
00:15:07¡Me estás lastimando!
00:15:08¡Basta!
00:15:10¡Suéltala!
00:15:16¿Estás bien?
00:15:19¡Quítale las manos a mi esposa!
00:15:22Él fue quien te trasladó, ¿verdad?
00:15:24¿Quién putas es este?
00:15:25No es asunto tuyo, imbécil.
00:15:27Claro que es mi asunto.
00:15:28Soy su esposo.
00:15:29¿Ah, sí?
00:15:31¿Te acuerdas de esos hermosos votos que le hiciste?
00:15:34Cuando tu esposa estaba teniendo a tu hija,
00:15:37tú jugabas al papá con el hijo de tu amante.
00:15:39Eres un imbécil de primera.
00:15:41¿Te quieres divorciar por este payaso?
00:15:42¿Qué?
00:15:43Tiene más varo que yo.
00:15:44¿Qué?
00:15:45Este es un hospital del grupo Donovan.
00:15:47Una suite VIP como esta cuesta 20 mil al día.
00:15:50Una huérfana pobre como tú no podría pagar esto.
00:15:52¿Y qué con eso?
00:15:54Me estás acusando de engañarte.
00:15:58Y eres tú la maldita cualquiera.
00:16:04Cierra esa boca, asquerosa.
00:16:06Supongo que te la cerré yo mismo.
00:16:08Si entre ustedes no pasa nada,
00:16:09¿entonces por qué me pides el divorcio?
00:16:11¿Eh?
00:16:12Tú y Sommer me hicieron la vida un infierno
00:16:14y ahora que por fin quiero defenderme,
00:16:16¿me culpas a mí?
00:16:18Som...
00:16:18No hay nada entre nosotros.
00:16:20¡No me importa!
00:16:22Dios, si Ronnie quiere tanto que sea su papá,
00:16:24entonces es su maldito papá.
00:16:25¿Y qué hay de mi hija?
00:16:26La creará sin un padre.
00:16:29¡Ay, por favor!
00:16:30Tú no eres más que un donador de esperma.
00:16:33¿Dónde estabas en mis consultas?
00:16:35Cuando me caí, casi la pierdo.
00:16:37Cuando vi a luz y casi me desangro.
00:16:39Claro.
00:16:40No, y cuando nació y la enfermera preguntó por su familia.
00:16:43¿Dónde estabas tú?
00:16:44¿Dónde estabas, Hayden?
00:16:46¿Y ahora sí quieres hacerte el papá?
00:16:48Pues a papá Charon y todo lo que quieras.
00:16:51Pero dime, ¿alguna vez escuchaste el corazón de Annie?
00:16:53¿La pusiste en primer lugar?
00:16:55¿De verdad quieres ser su padre?
00:16:57¡No!
00:16:58Ni siquiera mereces saber cómo se llama.
00:17:00No, esto no es así.
00:17:04Si no me importaras,
00:17:06¿crees que habría preparado especialmente esto para ti?
00:17:08¿Y tú crees que este chorro viejo significa algo?
00:17:12¿Tienes ganas de morir, estúpido?
00:17:14¡Díjalo, Hayden!
00:17:15¡Hayden, basta!
00:17:17¡Basta!
00:17:19¿Me golpeaste por él?
00:17:22¿Cuántas veces te acostaste con él?
00:17:23¿Una, dos, diez, veinte?
00:17:25Sabes que eso no te importa.
00:17:27No es de mí.
00:17:28Mira, seguimos casados.
00:17:30Aún eres mi esposa.
00:17:31Y corres a los brazos de otro.
00:17:34Como quieras.
00:17:36Divorciémonos ya mismo.
00:17:39Repítelo.
00:17:41Quiero el divorcio.
00:17:44¡Ahora mismo!
00:17:46¡No te quiero en mi vida!
00:17:48¡Ni un segundo más, Hayden Rick!
00:17:53Señora Reed,
00:17:54¿de verdad quieres solicitar el divorcio justo después de dar a luz?
00:17:57Caroline,
00:17:58vuelve a casa.
00:17:59Podemos hablar.
00:18:00¡Estoy segura!
00:18:01No has trabajado en años.
00:18:02¿Cómo vas a mantenerte sin mí?
00:18:04Amor,
00:18:04el bebé está tan chiquito
00:18:05y tú ni siquiera te has recuperado del todo.
00:18:08Quizás podrías...
00:18:09¡No!
00:18:10Mis planes no son de tu incumbencia,
00:18:12señor Reed.
00:18:13California requiere un periodo de espera de seis meses.
00:18:16Cualquiera de las dos partes puede cancelarlo.
00:18:22Regístralo hoy mismo.
00:18:23Carolina.
00:18:26¡Hayden!
00:18:28Grupo Donovan va a invertir en nuestro proyecto NOVA.
00:18:31Son 10 mil millones de dólares.
00:18:32Es la firma de inversión más grande de la costa oeste.
00:18:35Todos han estado rogando por su apoyo.
00:18:36Cariño,
00:18:37vas a ser el rey de la energía global.
00:18:42¿Interrumpí algo?
00:18:43Deja el show.
00:18:44Todos saben que llevas años babeando por Hayden.
00:18:48Bueno, ganaste.
00:18:49Disfruta tu sucio premio.
00:18:50Mi hermano está por convertirse en el rey de la energía global.
00:18:55Y hasta el presidente va a responderle las llamadas.
00:18:57Solo alguien como Samer,
00:18:59una verdadera élite,
00:19:01lo merece.
00:19:01Al menos pudiste fingir que eres lista y te hiciste al lado.
00:19:04¿De verdad crees que él va a cerrar esa inversión sin mí?
00:19:08¡Ay, por favor!
00:19:09¿Ahora vas a decir que todo esto es gracias a ti?
00:19:12¿Y qué sigue?
00:19:13Ah, seguro eres la heredera secreta de Donovan.
00:19:16¿Y si lo fuera?
00:19:20¿Acaso se te cayó el cerebro?
00:19:22¿Fue en la sala de parto o qué?
00:19:24¿Será que ni siquiera puedes imaginarte?
00:19:26El tipo de negocios que estamos hablando.
00:19:30¿Tu familia estaría en bancarrota sin mí?
00:19:36¿Estarías en la calle sin casa mendigando sobras?
00:19:41Lo sabía.
00:19:43Nunca supiste nada.
00:19:45Solo palabras vacías.
00:19:47De una cualquiera que ya nadie quiere.
00:19:49Ah, pues...
00:19:51El proyecto NOVA está construyendo
00:19:52la mayor planta eólica marina del país.
00:19:55No sabía que escuchar sobre Ronnie
00:19:57te inspiraría a trabajar tanto.
00:19:59¿Todas esas noches sin dormir eran
00:20:01para crearle un legado a Ronnie?
00:20:04Vaya,
00:20:05si que eres el padre del maldito año, ¿no?
00:20:07Por favor.
00:20:07Podemos arreglar esto en casa.
00:20:09¿Casa?
00:20:10Sí, voy a casa.
00:20:12Pero no a la tuya.
00:20:21No tienes familia.
00:20:22¿De qué casa estás hablando?
00:20:23Vámonos.
00:20:24Este perdedor no vale tu tiempo.
00:20:25Vaya, ¿y ese quién es?
00:20:26¿De verdad vas a dejar que mi hija
00:20:28le diga a papá a un tipo cualquiera?
00:20:30¿Qué demonios te pasa?
00:20:32Caroline,
00:20:33acabas de dar a luz.
00:20:35Sabes que intentas divorciarte de él.
00:20:38¿Desde cuándo pasa esto?
00:20:39Solo los infieles creen que todos son como ellos.
00:20:41¿Y por qué él estuvo en el parto?
00:20:43¿Por qué quieres llevarte ahora?
00:20:44Porque el padre de Annie estaba muy ocupado
00:20:46jugando a ser papá con el hijo de otra mujer.
00:20:49Eres tú la maldita infiel.
00:20:51¿Pero quién demonios te crees que eres?
00:20:53Presumiendo todos esos engaños.
00:20:58Hayden,
00:20:58tú no mereces ser el padre de Annie.
00:21:00Pues nadie quiere a tu mascota de porquería e inútil.
00:21:02Nosotros ya tenemos a Ronnie.
00:21:04¡Perfecto!
00:21:04Mi hija merece algo mejor.
00:21:06Te vas a arrepentir de esto, Caroline.
00:21:08El único arrepentimiento que tengo en la vida
00:21:11es haberme casado contigo.
00:21:14Ajá, cariño.
00:21:15Ella aún lleva el anillo, ¿ok?
00:21:17Claramente sigue obsesionada.
00:21:19Y eso está bien.
00:21:21Gracias.
00:21:22Casi lo olvido.
00:21:24Hace tres años me salvaste.
00:21:26Y durante tres años yo te di riqueza
00:21:28y éxito a cambio.
00:21:31Y ahora...
00:21:36estamos a mano.
00:21:40Ahora sí tiene rabia en el alma.
00:21:46Caroline, ¿de verdad vas a dejarme
00:21:48y llevarte a mi hija con él?
00:21:50Caroline, baja del auto.
00:21:52¿Podemos hablar?
00:21:53Caroline, Caroline, no hagas esto, por favor.
00:21:55Baja del auto ya.
00:21:57Caroline.
00:22:03El matrimonio es para ser feliz.
00:22:05Y el divorcio también.
00:22:11Esto no es lo que yo quería, Caroline.
00:22:14Las cosas son más complicadas
00:22:15de lo que tú puedes imaginar.
00:22:20Prometemelo.
00:22:22Cuida de Sumer y del niño.
00:22:25No...
00:22:27No dejes que enfrenten este mundo solos.
00:22:34El corazón de Ronnie no aguantaría esto.
00:22:37No puede crecer sin padre.
00:22:39Por favor, por favor.
00:22:44Nunca lo vas a recuperar, Caroline.
00:22:47Aiden solo puede ser mío.
00:23:05Bienvenida a casa, señorita Donovan.
00:23:21Yo...
00:23:22Esto es una locura.
00:23:23Hay tantas ropitas de bebé aquí.
00:23:26Bueno, Annie es la princesita
00:23:29y consentida de la familia.
00:23:30Se merece el mundo entero.
00:23:32¿Qué?
00:23:32¿Estás celosa o qué?
00:23:38Creo que ahora te toca a ti,
00:23:40reina Caroline.
00:23:47Oye, ¿dónde está Miles?
00:23:49Volando sin parar.
00:23:50Comprando más empresas de energía.
00:23:52Alguien tiene que financiar
00:23:53a esta pequeña diva.
00:23:54Y ese proyecto no va
00:23:56en el que Miles invertía por Aiden.
00:23:58Voy a asegurarme de que lo cancelen.
00:23:59Bien.
00:24:00Pensó que iba a criar
00:24:01a su hijo bastardo con dinero.
00:24:02Pero no en esta vida.
00:24:05Espera.
00:24:06¿Y si guardamos esta bomba
00:24:08para un público más grande?
00:24:10Después de todo,
00:24:11no hay nada que duela más
00:24:13que perder aquello que más amas.
00:24:20¿Qué?
00:24:20Los Donovan sí que saben
00:24:22cómo impresionar.
00:24:22Están en la cima
00:24:23del mercado global, ¿no?
00:24:24Pura clase.
00:24:25Escuché que ella va a estar
00:24:26en la firma esta noche.
00:24:27¿La heredera legendaria?
00:24:29Dios,
00:24:30mataría por tener
00:24:30tres hermanos como los suyos.
00:24:33Bueno,
00:24:34mi tío está liderando
00:24:35el proyecto,
00:24:35así que tal vez pueda
00:24:36presentárselas cuando llegue.
00:24:37En definitiva.
00:24:39¡Guau!
00:24:40Imagínate ser la amiga
00:24:41de la señorita Donovan.
00:24:59Después de esta firma,
00:25:00voy a reunir a mi familia,
00:25:02cueste lo que cueste.
00:25:03¿Todavía sigues enganchado
00:25:05con esa perra?
00:25:06¿De verdad la señorita Donovan
00:25:07va a firmar en persona?
00:25:08Por supuesto.
00:25:09Donovan Corp ya lo confirmó.
00:25:11Es una leyenda.
00:25:12Nació con una fortuna
00:25:13capaz de comprar
00:25:14todo Norteamérica
00:25:14y aún así,
00:25:15no tiene ni un gramo
00:25:16de niña mimada.
00:25:17Aunque nadie entiende
00:25:17por qué desapareció
00:25:18tres años.
00:25:19Tres años.
00:25:21Hoy es su primera aparición.
00:25:22Es un evento histórico.
00:25:25Damas y caballeros,
00:25:26por favor,
00:25:26den la bienvenida
00:25:27a la ceremonia de firmas
00:25:28del Proyecto Nova.
00:25:29Y ahora, por favor,
00:25:30den la bienvenida
00:25:31a nuestra invitada de honor.
00:25:33Ya llegó.
00:25:45¡Caroline!
00:25:46¿Ella es la señorita Donovan?
00:25:54Sí.
00:25:54Sí, está bien.
00:25:55Hay un problema en la empresa.
00:25:56Tenemos que volver.
00:25:57Ustedes vayan.
00:25:58Yo los alcanzo adentro.
00:25:59Pero Hayden está ahí.
00:26:00¿Quieres que...?
00:26:00No se preocupen.
00:26:01Antes dejaba pasar cosas
00:26:02porque lo amaba.
00:26:03Pero ahora,
00:26:04nadie me va a pisotear.
00:26:05Volveremos en cuanto podamos.
00:26:06Tim se va a encargar de ti, ¿sí?
00:26:08Sí.
00:26:09Gracias.
00:26:15¡Caroline!
00:26:16¿Ella es la señorita Donovan?
00:26:18¿De verdad es la heredera
00:26:19del grupo Donovan?
00:26:22Está aquí.
00:26:23¿Esa es la señorita Donovan?
00:26:25Eso sí es tener clase, de verdad.
00:26:28Esa inútil fue votada por nosotros.
00:26:30Ni siquiera está a la altura
00:26:31de lamerme los zapatos.
00:26:32¿Crees que se arrepiente del divorcio?
00:26:33¿Y que vino a causar problemas?
00:26:35Más le vale que no.
00:26:36Oye, tú.
00:26:37Esta es la ceremonia de firma
00:26:38del grupo Donovan.
00:26:39¿Y tú qué haces aquí, fracasada?
00:26:43¿Fracasada?
00:26:44Deberías aprender tu lugar
00:26:45o haré que lo saquen a los dos.
00:26:47¿Tú?
00:26:49¿Cómo has estado, Caroline?
00:26:50¿Cómo está el bebé?
00:26:51No contestas mis llamadas
00:26:53ni mis mensajes.
00:26:54Piensa seguir así, de esa forma.
00:26:57¿Actuando cómo?
00:26:58¿De verdad crees que esto
00:26:59es solo un berrinche?
00:27:00Entonces, ¿para qué me seguiste
00:27:01hasta aquí?
00:27:02Guau, sigues siendo igual
00:27:03de arrogante que siempre.
00:27:05Déjate de tonterías, Caroline.
00:27:07¿Cómo si vinieras aquí
00:27:08solo por la firma?
00:27:09¿Hay algún problema con eso?
00:27:12Esto sí que es bueno.
00:27:14Todos aquí están en la lista de Forbes
00:27:16con invitación exclusiva
00:27:17del grupo Donovan.
00:27:18A ver, déjame adivinar.
00:27:20No tienes una.
00:27:21La verdad, ¿no?
00:27:24Este lugar no es para ti.
00:27:25Hablamos después.
00:27:26Si me voy,
00:27:27tu ridículo negocio
00:27:29no se firma.
00:27:30Si me voy,
00:27:31tu ridículo trato
00:27:33no se va a firmar.
00:27:34Ah, claro.
00:27:35Porque fuiste tú
00:27:36la que organizó
00:27:37este negocio multimillonario.
00:27:39Sí.
00:27:40Yo.
00:27:41Estás completamente loca.
00:27:43¿Qué sigue?
00:27:44Ahora resulta que
00:27:45eres la dueña
00:27:46del grupo Donovan.
00:27:48Si no soy yo,
00:27:50no sé quién lo sea.
00:27:51Basta.
00:27:51Caroline,
00:27:52baja la voz
00:27:53o esta vez
00:27:53no podré salvarte.
00:27:57Espera,
00:27:58ese no es Tim,
00:27:58el asistente principal
00:27:59del grupo Donovan.
00:28:00¿Qué hace aquí?
00:28:01Ok, Summer,
00:28:02sí que tienes
00:28:02conexiones importantes.
00:28:04El mismísimo Donovan
00:28:05lo mandó a recibirnos.
00:28:07Bueno,
00:28:07todo esto es por Hayden.
00:28:09Será mejor
00:28:09que desaparezcas, Caroline.
00:28:11Si Tim se entera
00:28:11que no estás invitada,
00:28:12te van a sacar a patadas.
00:28:13Tim.
00:28:15Hola, yo...
00:28:18Por aquí, señorita.
00:28:19¿Qué demonios?
00:28:22Tim,
00:28:23debes estar equivocado.
00:28:25Nosotras somos
00:28:25invitadas de honor.
00:28:26¿Y tú quién eres?
00:28:27¿Qué fue lo que hiciste?
00:28:28Señorita,
00:28:28por aquí, por favor.
00:28:29Debe ser uno
00:28:30de sus mantenidos.
00:28:31Caroline,
00:28:32¿qué está pasando?
00:28:33Ni se te ocurra tocarme.
00:28:35Yo, obviamente,
00:28:36se está acostando con Tim.
00:28:37Se cree una reina
00:28:38o algo así.
00:28:39Caroline,
00:28:40¿sabes que aún
00:28:40no has obligado a Hayden,
00:28:41¿verdad?
00:28:42Summer,
00:28:43no todas están desesperadas
00:28:44por la atención
00:28:45de los hombres como tú.
00:28:46Odio decírtelo,
00:28:47pero soy yo
00:28:48a la que persiguen.
00:28:49Solo defendí a Hayden.
00:28:50Hayden está ciego,
00:28:51pero yo sí te veo clarita.
00:28:53Eres solo una loba
00:28:53disfrazada de oveja.
00:28:55Caroline,
00:28:55¿qué está pasando
00:28:56exactamente entre tú y Tim?
00:28:57¿Qué más escondes?
00:28:59Eso no es asunto tuyo.
00:29:01¡Guau!
00:29:01Así que es ese tipo
00:29:02de relación, ¿eh?
00:29:03¿Y tú quién eres para hablar?
00:29:04Tim,
00:29:05¿puedes ver su invitación,
00:29:05por favor?
00:29:06¿Qué estás insinuando?
00:29:07Una perdedora como tú
00:29:08no hay forma
00:29:09de que esté invitada.
00:29:10Cuida lo que dices, perra.
00:29:11Summer es una estrella
00:29:12del Wall Street.
00:29:13Caroline,
00:29:14ya basta.
00:29:15Summer fue quien
00:29:15se hizo cargo
00:29:16de este trato.
00:29:17¿Ella?
00:29:18¿En serio?
00:29:21Caroline,
00:29:22entiendo que probablemente
00:29:22no te caigo bien,
00:29:23pero me gané
00:29:24esa invitación
00:29:24con mérito propio
00:29:25y te convendría
00:29:26parar ya
00:29:26porque eso
00:29:27lo vas a quedar
00:29:27en ridículo.
00:29:28A ver quién
00:29:29cae primero.
00:29:32¡No!
00:29:32¡No!
00:29:33¡Eres una perra!
00:29:34¡Te crees muy lista
00:29:34porque te acostaste
00:29:35con un asistente!
00:29:36¡Ese tipo es un mandadero!
00:29:37¡Se me podría
00:29:37despedirlo
00:29:38con una sola llamada!
00:29:41Ya que tu familia
00:29:42no te enseñó modales,
00:29:43yo lo haré por ellos.
00:29:45¿Cómo te atreves?
00:29:52Estás en territorio
00:29:53del grupo Donovan ahora.
00:29:54Aquí nadie va a protegerte.
00:29:56¡Maldita perra!
00:29:57¡Te voy a matar!
00:29:58¡Ya basta!
00:29:59Una chica que lanza
00:30:00cifasura se merece
00:30:00eso y más.
00:30:01¿Kidey,
00:30:02no ves que esto
00:30:02es puro drama
00:30:03inventado por Caroline?
00:30:04¿O sea que estás diciendo
00:30:05que no tomaste nada
00:30:06que no fuera tuyo?
00:30:07Caroline,
00:30:07de verdad tienes
00:30:08que ser tan agresiva.
00:30:09¿Qué pasa?
00:30:10¿Tienes miedo
00:30:11de que descubran algo?
00:30:23¡Atrévete perra!
00:30:24Mi tío es accionista
00:30:25del grupo Donovan.
00:30:27¿Feliz ahora?
00:30:28¿Cómo es que Summer
00:30:28tiene conexiones
00:30:29en grupo Donovan?
00:30:30Debo saber
00:30:31quién está respaldando.
00:30:33Caroline,
00:30:34siempre dices
00:30:35que no confío en ti.
00:30:36¿Pero tú eres
00:30:37digna de confianza?
00:30:37Sigue escupiendo
00:30:39todas las mentiras
00:30:40que se te ocurren.
00:30:41Mi hermano
00:30:41no va a volver contigo
00:30:42jamás.
00:30:43¡Ya basta!
00:30:44Hoy es el gran día
00:30:44de Hayden.
00:30:46No vamos a rebajarnos
00:30:47a nivel de Caroline.
00:30:48Ay, Summer,
00:30:49eres demasiado buena.
00:30:51Cuando mi hermano
00:30:52por fin deje a esta perra,
00:30:53podremos estar bien
00:30:53de verdad.
00:30:54Vivian,
00:30:54cállate la boca.
00:30:55Suena como un sueño.
00:30:57Caroline,
00:30:58de verdad
00:30:58estás tan desesperada
00:30:59por deshacerte de mí.
00:31:02¿En verdad
00:31:03va hacia ese asiento?
00:31:05Esto está reservado
00:31:06para la heredera
00:31:06de la familia Donovan.
00:31:07Si los hace enojar,
00:31:08Hayden podría meterse
00:31:09en problemas.
00:31:14¡Estás loca, perra!
00:31:16¡Nos van a echar!
00:31:17No, no, no,
00:31:17no tiene los soparios
00:31:18para hacerlo.
00:31:24Levántate de inmediato.
00:31:26Ni se te ocurra tocarme.
00:31:27Caroline,
00:31:28tu trasero
00:31:29no pertenece
00:31:29a ese asiento.
00:31:31Ven conmigo.
00:31:32Te guardo un lugar
00:31:32por allá.
00:31:33El único trasero
00:31:35que pertenece aquí
00:31:36es el mío.
00:31:37¿Estás ciega?
00:31:38Este asiento
00:31:39es para la señorita Donovan.
00:31:41¿Crees que acostarte
00:31:42con una asistente
00:31:42ya te convierte en ella?
00:31:43Yo soy una Donovan
00:31:44y este es mi lugar.
00:31:46¿En qué cosas raras andas?
00:31:48¿De verdad
00:31:48crees que eres
00:31:49la señorita Donovan?
00:31:51Preparen la firma.
00:31:53Vaya,
00:31:54ese tal Tim
00:31:55sí que obedece
00:31:56a Caroline, ¿eh?
00:31:57Ay, por Dios, Caroline,
00:31:58deberías irte
00:31:58antes de que esto
00:31:59se ponga raro.
00:31:59Digo, ya todos
00:32:00están chismeando
00:32:01sobre ti, Tim.
00:32:02Caroline,
00:32:03aún no estamos divorciados.
00:32:04Podría demandarte.
00:32:06Hazlo.
00:32:07Sé que viniste
00:32:08hasta aquí
00:32:08con otros tipos
00:32:09para hacerme enojar.
00:32:10Anda,
00:32:10con cuidado, Caroline.
00:32:13Tratas con los Donovan
00:32:14y ni yo
00:32:14podré protegerte, ¿ok?
00:32:16¿Protegerme?
00:32:17¿Cuándo?
00:32:18¿Cuándo me empujaste
00:32:19y casi pierdo
00:32:19a mi bebé
00:32:20o cuando casi
00:32:21me desangro
00:32:21en la mesa
00:32:22de operaciones?
00:32:23Caroline,
00:32:24acabas de tener
00:32:25un bebé, ¿sí?
00:32:26Solo digo que una mujer
00:32:27debería tenerse
00:32:27más respeto.
00:32:28Eso es todo.
00:32:29Caroline,
00:32:31si quieres castigarme,
00:32:33está bien.
00:32:34Pero no te rebajes
00:32:35de esa forma, ¿ok?
00:32:36Tú vales más que eso.
00:32:37¿Valgo más que qué?
00:32:38¿Más que esos tres años
00:32:39que pasé siendo pisoteada
00:32:40en tu casa?
00:32:40Tú estabas rogando
00:32:41por estar ahí.
00:32:42Patética tonta.
00:32:43¿Ah, entonces
00:32:44todo lo que hice por ti
00:32:45fue simplemente patético?
00:32:46Caroline,
00:32:47¿podemos no hacer
00:32:47esto aquí?
00:32:48Sí.
00:32:49Ven conmigo
00:32:50y hablamos.
00:32:51Caroline,
00:32:53que te echen
00:32:53es una cosa,
00:32:54pero meter a Hayden
00:32:55en esto
00:32:55ya es otra historia.
00:32:58¿Preocupada
00:32:58por el esposo
00:32:59de otra mujer?
00:33:00No esperaría
00:33:01menos de una roba
00:33:01hogares barata.
00:33:04Caroline,
00:33:05¿qué carajos
00:33:05te pasa?
00:33:09Caroline,
00:33:09puedes insultarme
00:33:10todo lo que quieras,
00:33:11¿sí?
00:33:11Pero esta firma
00:33:12no la sabotees.
00:33:13Tú sabes
00:33:13lo que esto significa
00:33:14para Hayden
00:33:14y para mí.
00:33:15Te lo voy a pedir
00:33:16una última vez.
00:33:18Lárgate.
00:33:19No arruines
00:33:20esto para mí.
00:33:21Tranquilo,
00:33:22yo me encargo.
00:33:26La empresa de Hayden
00:33:27es el futuro de Ronnie.
00:33:29El corazón de Hayden
00:33:30le pertenece
00:33:30a Ronnie y a mí,
00:33:31¿ok?
00:33:32Qué refrescante.
00:33:33Por fin mostrando
00:33:34tu verdadero yo.
00:33:36Tu bastarda
00:33:37ni siquiera se compara.
00:33:39Ronnie es el verdadero
00:33:40heredero
00:33:40y tú vas a tener
00:33:41que aceptarlo.
00:33:42Repítelo.
00:33:44Atrévete.
00:33:46Una mocosa
00:33:48sin padre.
00:33:51Para el caso
00:33:51ya podría estar muerta.
00:34:10Si te atreves
00:34:12a tocar a mi hija,
00:34:13te juro
00:34:13que te destruyo
00:34:14sin pensarlo
00:34:15dos veces.
00:34:15Caroline,
00:34:16¿ya perdiste la cabeza?
00:34:18Hayden,
00:34:18ayúdame.
00:34:19Nadie puede salvarte,
00:34:21ni Dios puede salvarte
00:34:22de mi furia.
00:34:30¡Ayuda!
00:34:30¡Me está matando!
00:34:32¡Deja de mentir!
00:34:33¡Loca!
00:34:34Caroline,
00:34:34¿qué carajos
00:34:35estás pensando?
00:34:35Yo no lo hice.
00:34:36¿Por qué no le preguntas
00:34:37qué fue lo que dijo
00:34:38primero?
00:34:38Solo te dije
00:34:39que no arruinaras
00:34:40la firma.
00:34:40Nunca pensé
00:34:41que llegaría
00:34:41tan lejos.
00:34:42Caroline,
00:34:42eres un maldito
00:34:43monstruo.
00:34:44Te he visto
00:34:44haber desangrado
00:34:45ahí mismo
00:34:45en la mesa
00:34:45de operaciones.
00:34:46¿Tú también
00:34:47lo sientes así,
00:34:47Hayden?
00:34:48¡Por supuesto que sí!
00:34:49Mi hermano
00:34:49odia las víboras
00:34:50como tú.
00:34:51¡Cállate, Vivian!
00:34:54No hay excusa
00:34:54para la violencia.
00:34:55Caroline,
00:34:56le debes una disculpa
00:34:56a Sommer
00:34:57ahora mismo.
00:34:58¿Ah, sí?
00:34:59Ahora resulta
00:35:00que es mi culpa,
00:35:01Hayden.
00:35:01La mejor decisión
00:35:02que he tomado
00:35:02en mi vida
00:35:03fue divorciarme
00:35:04de ti.
00:35:06Jamás me desórdenes.
00:35:07Nunca le voy
00:35:08a pedir perdón
00:35:09a esa bruja.
00:35:10Llevaste esto
00:35:11demasiado lejos,
00:35:12Caroline.
00:35:12Yo no quería
00:35:13hacer esto.
00:35:14Pero ya le estoy
00:35:15escribiendo a mi tío.
00:35:15Él va a encargarse
00:35:16de ti.
00:35:20¿Quién carajo
00:35:21está causando problemas
00:35:22en territorio
00:35:23del grupo Donovan?
00:35:25Estás muerta,
00:35:26Caroline.
00:35:27¿Qué pasó?
00:35:28¡Fue ella!
00:35:29Caroline,
00:35:29ella atacó a Sommer
00:35:30y arruinó la ceremonia.
00:35:32¿Qué?
00:35:34Hayden,
00:35:34¿qué haces?
00:35:35Muévete.
00:35:35Darwin está a cargo
00:35:36de todo esto.
00:35:37¿De verdad crees
00:35:37que tu pequeño Tim
00:35:38te va a salvar?
00:35:39No es tu problema.
00:35:41Muévete.
00:35:41Es mi esposa.
00:35:42Si hay alguien
00:35:43a quien culpar,
00:35:44es a mí.
00:35:45Hayden,
00:35:46¿ahora con qué sales?
00:35:48Hayden.
00:35:49Yo me encargo
00:35:49de los gastos.
00:35:50¿Pagarás?
00:35:51Esto no es una cuenta
00:35:52de bar.
00:35:52Es el proyecto favorito
00:35:53de la señora Donovan.
00:35:54Estás muy fuera
00:35:55de lugar.
00:35:56Cruzar a la señora Donovan
00:35:57es peor que enfurecer
00:35:58a los tres jóvenes maestros.
00:35:59Sí,
00:36:00tienes razón.
00:36:01Ahora,
00:36:02me reconoces.
00:36:03Señorita.
00:36:07¿Tú quién te crees
00:36:08que eres?
00:36:08¿De verdad
00:36:09no me reconoces?
00:36:10¿Por qué conocería
00:36:11yo a una Donadie?
00:36:12Tiene sentido.
00:36:13Me fui hace tres años.
00:36:14Los nuevos no saben
00:36:15quién soy.
00:36:16Sigue fingiendo
00:36:17mientras todo
00:36:17se le viene encima.
00:36:19Casi que la admiro.
00:36:21Seguridad.
00:36:23Llévensela
00:36:23hasta que lleguen
00:36:24los Donovan.
00:36:25¡Tóquenme
00:36:26y lo van a lamentar!
00:36:27Según no desobedece
00:36:28mis órdenes,
00:36:28les juro que mañana
00:36:29estarán buscando trabajo.
00:36:30Se ve segura
00:36:31de sí misma.
00:36:32¿Será que de verdad
00:36:33es la señorita Donovan?
00:36:34¿Qué?
00:36:35No hay forma
00:36:35de que tú seas
00:36:36la señorita Donovan.
00:36:37O sea,
00:36:37¿cómo va a ser la heredera
00:36:39a una prostituta?
00:36:40Cualquiera,
00:36:41gastada y sinvergüenza.
00:36:42Si de verdad
00:36:43eres la señorita Donovan,
00:36:44pruébalo.
00:36:44Exacto.
00:36:45Tres años siendo
00:36:45un parásito en nuestra casa.
00:36:47Y ahora,
00:36:47¿heredera de los Donovan?
00:36:49No me hagas reír.
00:36:51Perfecto.
00:36:51Entonces hoy
00:36:52van a rogar por piedad.
00:36:53Solo está dolida
00:36:54por el divorcio,
00:36:55nada más.
00:36:55No representa una amenaza.
00:36:56Está bien, Hayden,
00:36:57no te metas.
00:36:58Escucha,
00:36:59si en serio
00:37:00eres la señorita Donovan,
00:37:01¿dónde están tus hermanos?
00:37:02Llegan en un minuto.
00:37:09Contrato asegurado.
00:37:10Ahora vamos los refuerzos.
00:37:11Hora de desaparecer.
00:37:13Vámonos de aquí.
00:37:16¡Oh, genial!
00:37:18¡Den un Oscar a esta perra!
00:37:19Literal,
00:37:20llegan en un minuto.
00:37:21Caroline, ya basta.
00:37:22Si los hermanos Donovan
00:37:23vinieran,
00:37:24yo lo sabría.
00:37:25¿Y por qué te dirían
00:37:26sus órdenes
00:37:27a alguien que acabo
00:37:28de despedir?
00:37:29Caroline,
00:37:30te sugiero que cuando lleguen
00:37:31te arrodilles y despidas,
00:37:32perdón.
00:37:32Y tal vez,
00:37:33solo tal vez,
00:37:34te deje ir.
00:37:35Ya es tarde para disculpas.
00:37:36Lárgate de mi maldito evento,
00:37:38¡ya!
00:37:38Cuando ellos lleguen,
00:37:40todos van a saber su lugar.
00:37:56Hayden,
00:37:57no debiste.
00:37:57No, estoy bien.
00:37:58No fue mi intención.
00:37:59Estoy bien.
00:37:59No te cortaste, ¿verdad?
00:38:00¿Por qué sigues defendiendo
00:38:02a esta maldita perra,
00:38:03Hayden?
00:38:04Es mi esposa.
00:38:07Hazte a un lado,
00:38:07Hayden.
00:38:08Esta mujer está
00:38:09por aprender respeto.
00:38:10¡Seguridad, ya!
00:38:12¡Seguridad, ya!
00:38:13Es mi esposa.
00:38:14Tendrás que pasar sobre mi cadáver
00:38:15para tocarla.
00:38:16Derríbenla, ya.
00:38:18¡No!
00:38:18¡No!
00:38:35¡Quítense de encima!
00:38:36¡No!
00:38:36¡No queda!
00:38:37¡Suéltame!
00:38:40¡Alto!
00:38:41¡Oh, pobre Caroline!
00:38:43¡El proyecto Hayden,
00:38:44todo mío!
00:38:45No tienes a quien coibar
00:38:46más que a tu trasero,
00:38:47pobre querida.
00:38:51¡Ni se te ocurra tocarlo!
00:39:12¡Ni se te ocurra tocarla!
00:39:17Los hermanos Donovan,
00:39:18es como si salieran
00:39:19de una pintura renacentista.
00:39:20Nacidos para reinar,
00:39:22¿vinieron por Caroline?
00:39:24¿De verdad vinieron?
00:39:26Caroline decía la verdad.
00:39:29¡Joven amo!
00:39:30¡Qué honor!
00:39:34¡Te dejamos a cargo, Darwin!
00:39:36¿Y así manejas todo?
00:39:37Señor,
00:39:38puedo explicarlo.
00:39:39¿Estás bien?
00:39:41¡Aléjate!
00:39:42Tu lástima no hace falta aquí.
00:39:44Ni que lo digas.
00:39:46¿De verdad es la señorita Donovan?
00:39:48Estoy perdido.
00:39:51¡Dios mío!
00:39:52¡Dios mío!
00:39:53¡El proyecto Nova!
00:39:54¡Tu imperio!
00:39:55Summer, Hayden,
00:39:56¡preséntense!
00:39:59Ama,
00:40:00él es el CEO
00:40:01de Horizon Energy.
00:40:04Muy talentoso.
00:40:21¿Qué demonios?
00:40:23¿Por qué le diste ese contrato
00:40:25a una ama de casa?
00:40:26¿Te atreves a faltarle el respeto
00:40:27a la señorita Donovan?
00:40:28¿Quién te crees que eres?
00:40:31¡Esto no puede estar pasando!
00:40:32Caroline,
00:40:33¿quieres explicar?
00:40:34¿Me explicar?
00:40:35¿A ti?
00:40:36¿Y exactamente qué relación
00:40:38tienen ustedes?
00:40:38¡Y si te lo dijera!
00:40:39¿Me creerías?
00:40:40Para ti no soy más
00:40:41que una niñera gratis.
00:40:42Nada comparada
00:40:43con tu adorada Summer.
00:40:44Caroline,
00:40:44¿te equivocas?
00:40:45¡No, no, no, no!
00:40:46¡Claro!
00:40:47¡Claro!
00:40:48Caroline,
00:40:49ya que eres tan cercana
00:40:50a los Donovan,
00:40:51quizá podrías ayudarnos
00:40:51a firmar los documentos
00:40:52por los viejos tiempos.
00:40:54¡Claro que sí!
00:40:55Este es el contrato
00:40:56más grande del Grupo Donovan.
00:40:57Por eso están aquí.
00:41:01Gracias.
00:41:09¡Felicidades!
00:41:10¡Vas a conseguir
00:41:11al Rey de la Energía Global!
00:41:12¡Todo tu esfuerzo
00:41:13valió la pena!
00:41:13La firma del proyecto
00:41:14Nova del Grupo Donovan
00:41:16queda oficialmente
00:41:18cancelada.
00:41:20¡Con efecto inmediato!
00:41:34Caroline,
00:41:35me estás bromeando.
00:41:36Oh, Hayden.
00:41:37Nunca me creíste,
00:41:38¿verdad?
00:41:39Caroline,
00:41:40si estás molesta
00:41:41por lo de antes,
00:41:42me disculpo.
00:41:43Pero no puedes cancelar esto,
00:41:44Ozzy.
00:41:45Piénsalo un segundo.
00:41:46Y si insisto
00:41:47en cancelarlo,
00:41:49entonces serías
00:41:50el hazme reír
00:41:50de todo el mundo
00:41:51de inversión energética.
00:41:52¿No quieres eso,
00:41:53cierto?
00:41:56¡Cierto!
00:42:00¡Cierra la maldita boca!
00:42:03Señora,
00:42:05puede cancelar
00:42:06lo que usted quiera.
00:42:07Es su decisión.
00:42:08¿Quién es ella?
00:42:09¿Y desde cuándo
00:42:10una desconocida
00:42:10controla las inversiones
00:42:11de los Donovan?
00:42:12No importa,
00:42:13está claro que los Donovan
00:42:13la respaldan.
00:42:14¿Aún no lo crees?
00:42:16¿Qué lástima?
00:42:17Es hora de irte.
00:42:19Sáquenlos,
00:42:20ya terminé con ellos.
00:42:21Caroline,
00:42:21no puedes hacer esto,
00:42:22ese trato es crucial.
00:42:24Caroline,
00:42:24¿quién eres en realidad?
00:42:25¿Por qué te ofrecen
00:42:26los Donovan?
00:42:26No voy a malgastar
00:42:28el aliento
00:42:28con unos insolentes
00:42:29fracasados.
00:42:33¿Cancelda?
00:42:33Vamos a casa.
00:42:35Caroline,
00:42:36tenemos que hablar,
00:42:37este proyecto
00:42:38me importa mucho.
00:42:39¡Aléjate!
00:42:40¿No ves que está agotada?
00:42:41Es mi esposa,
00:42:42no es asunto tuyo.
00:42:44Estamos divorciados.
00:42:45No hasta que se firmen
00:42:47los papeles.
00:42:48Hasta entonces,
00:42:48sigue siendo
00:42:49la señorita Reed.
00:42:50Vuelve a casa conmigo.
00:42:52Léelo y sufre, imbécil.
00:43:00Aún no termina
00:43:01el periodo de espera.
00:43:02Este contrato
00:43:03no vale nada.
00:43:04Me importa un carajo
00:43:05Grupo Donovan,
00:43:06legalmente.
00:43:07Sigues
00:43:08siendo
00:43:09mi esposa.
00:43:15Faden,
00:43:16estoy exhausta,
00:43:17¿podrías simplemente
00:43:17dejarme ir?
00:43:21Vámonos a casa.
00:43:23Caroline,
00:43:24yo me llevo
00:43:25a mi esposa
00:43:25a casa.
00:43:26Quítate de mi camino,
00:43:27mierda.
00:43:28Quítate de mi camino,
00:43:29mierda.
00:43:30Entrégamela.
00:43:31¡Hayden!
00:43:32Algo le pasa a Ronnie.
00:43:34No puedes partir
00:43:35tu corazón en dos,
00:43:36¿verdad?
00:43:38Hayden,
00:43:39Ronnie está muriendo,
00:43:40por favor,
00:43:41¿qué hacemos?
00:43:46Nunca me escogiste,
00:43:47ni una sola vez.
00:43:52¿Qué tonta?
00:43:53¿No lo ves?
00:43:54Ese hombre
00:43:55nunca te quiso.
00:43:56Tienes razón.
00:43:58Vámonos.
00:44:04¡Espera!
00:44:12¡Espera!
00:44:14¿Despertaste?
00:44:16Ey,
00:44:18despacio.
00:44:18Aún te estás recuperando
00:44:20del procedimiento.
00:44:20Debes descansar.
00:44:21Hablamos con Miles.
00:44:22Cuando te recuperes,
00:44:23volverás para dirigir la empresa.
00:44:24Sería un crimen
00:44:25desperdiciar tu talento.
00:44:27Lo pensaré.
00:44:29¿Cuándo regresa Miles?
00:44:31Cuando termine sus asuntos
00:44:32en el extranjero,
00:44:33volverás de inmediato
00:44:33para nombrarte CEO.
00:44:36Sí,
00:44:37ni siquiera necesitas
00:44:37ese padre inútil
00:44:38que tienes,
00:44:38¿eh?
00:44:43Me alegra tanto
00:44:44que llegamos a tiempo.
00:44:46Estaba tan preocupada.
00:44:47Tengo asuntos pendientes.
00:44:49Cuida bien al niño.
00:44:50¡Espera!
00:44:51Tengo miedo.
00:44:53¿Puedes quedarte,
00:44:54por favor?
00:44:54¿Sí?
00:44:55Estoy ocupado.
00:44:57Voy a descansar.
00:45:02¿Qué?
00:45:03Mamá,
00:45:03papá ya llegó.
00:45:04¿Por qué tengo que fingir
00:45:05que estoy enfermo?
00:45:05¿Por qué?
00:45:06Si no,
00:45:06no nos va a prestar atención.
00:45:08¿Está bien?
00:45:15Tómalo.
00:45:16Mamá,
00:45:16no quiero.
00:45:17¡Que lo tomes!
00:45:21Esto queda entre nosotros,
00:45:22¿ok?
00:45:22¿De acuerdo?
00:45:23De acuerdo.
00:45:31Los llevaré a los dos a casa.
00:45:33Nuestra familia volverá a estar unida.
00:45:43¿Faiden?
00:45:48Ronnie necesita ayuda.
00:45:50¿Puedes ayudarme?
00:45:51Sal de aquí.
00:45:54¿Te estás rindiendo conmigo?
00:45:56¿Con Ronnie?
00:45:59¿Qué más vas a querer de mí?
00:46:01Perdí a mi esposa.
00:46:03A mi bebé.
00:46:06¿Por ustedes dos?
00:46:07¡Qué idiota soy!
00:46:14¿Sabes que le debes la vida a Simón,
00:46:16¿cierto?
00:46:21Entonces tómala.
00:46:22¿Quieres mi vida como puto pago?
00:46:25Solo lárgate.
00:46:27Mañana te mudas.
00:46:31No importa,
00:46:32porque ahora que ella se fue,
00:46:33tendrás que quedarte conmigo.
00:46:37Fueron tiempos muy locos.
00:46:40¿Cómo, hermana?
00:46:42Ya no más esclavitud en la cocina,
00:46:43ahora tenemos chefs con estrellas Michelin en turno.
00:46:49Señora,
00:46:49llegaron los resultados del señor Reed.
00:46:51Encontraron una lesión sospechosa,
00:46:53posiblemente cáncer gástrico.
00:46:55¿Cáncer?
00:46:58¿Cáncer?
00:47:01Estamos divorciados.
00:47:03¿Divorciados?
00:47:03Esto es cuestión de vida o muerte, señora.
00:47:05Podría al menos contactarlo.
00:47:08Está bien,
00:47:09lo intentaré.
00:47:13¿Hidden?
00:47:16Deberías comer algo.
00:47:33Caroline,
00:47:34no me dejes.
00:47:35No me abandones.
00:47:39Nunca te dejaré.
00:47:46Siempre fuiste tú.
00:47:47Solo tú, mi amor.
00:48:01Yo también te amo.
00:48:08¿Qué cara?
00:48:09¿Summer?
00:48:11Está en la cama de los Donovan.
00:48:12¿De verdad crees que volvería por ti?
00:48:14Cierra la boca.
00:48:15Pero te amo.
00:48:16Digo,
00:48:17Simon no hubiera querido esto, ¿no?
00:48:18Lárgate.
00:48:19Caroline es mi único amor.
00:48:22¿Qué?
00:48:23Señor,
00:48:24por fin,
00:48:24sus resultados ya llegaron.
00:48:25Es grave.
00:48:26Le envié un informe a la señora Reed hace horas.
00:48:28¿Qué?
00:48:28Ella ya debería haber venido a verlo.
00:48:33Caroline estuvo aquí.
00:48:34Sí, señor.
00:48:35¿No se lo dijo?
00:48:38¡Hidden!
00:48:43Lo sentimos.
00:48:43El número que marcó
00:48:44no puede ser localizado.
00:48:49Deberías dejar que ese maldito se pudra.
00:48:50Ya basta.
00:48:51Es cuestión de humanidad básica.
00:48:52A estas alturas no me importa
00:48:53si vive o muere.
00:48:54Caroline.
00:48:58Caroline.
00:49:02Caroline.
00:49:06No, déjame verla.
00:49:07Déjame verla.
00:49:08Ya no es tu familia.
00:49:11Ella les dio su bendición a ustedes dos.
00:49:13Unas ratas.
00:49:13¿Qué más quieres?
00:49:14Yo nunca toqué a esa mujer, ¿ok?
00:49:15Solo quiero arreglarlo.
00:49:17Quiero enmendar todo.
00:49:21¿A quién carajos crees que engañas?
00:49:23Tu amor casi la mata.
00:49:26Por favor, por favor, déjame verla una última vez.
00:49:30Ni en tus sueños.
00:49:32Y eso fue por Annie.
00:49:33La bebé por la que Caroline arriesgó su vida al traerla a este mundo.
00:49:37Y que tú casi matas.
00:49:39¿Crees que toser un poco de sangre te hace la víctima aquí?
00:49:41Cuando Caroline estaba desangrándose, pasó por un infierno mucho peor que este.
00:49:46No sabes una mierda.
00:49:49No sabes nada de ella ni por lo que ha pasado.
00:49:51Ya basta.
00:49:56Si alguna vez te importó, vete ahora.
00:49:58Fue la mejor inversionista de su generación y lo dejó todo para fregar pisos por ti.
00:50:03No la arrastres otra vez.
00:50:06¿Qué?
00:50:07¿Ella?
00:50:07Nunca dijo que tuviera habilidades.
00:50:10Sí.
00:50:10Para no herir tu delicado ego.
00:50:18¿Ves?
00:50:19Sin su pequeño accidente, alguien como tú jamás habría tenido la oportunidad de conocerla.
00:50:24Caroline.
00:50:25¿Cuánto hay de ti que no conozco?
00:50:28¡Ah!
00:50:30Una cosa más que quiso que te dijéramos.
00:50:32Preferiría morir antes que conocerte.
00:50:43Considera lo resuelto.
00:50:44No volverá a molestarte.
00:50:46Por eso amo a mis hermanos mayores.
00:50:48Así se habla.
00:50:49Ahora mueve el trasero al grupo Donovan.
00:50:52Bueno, este tipo no puede leer ni un balance y yo claramente soy alérgico a las juntas directivas.
00:50:57Miles se encargará de todo en el extranjero.
00:50:59Solo necesitamos que tú te encargues aquí.
00:51:01Una vez que Miles vuelva para nombrarte CEO, yo me voy a esquiar.
00:51:07Es hora de convertirme en quien siempre debí ser.
00:51:11¡Estamos jodidos!
00:51:12El grupo Donovan cansó la inversión y los clientes están huyendo.
00:51:15¿Qué?
00:51:16Todo esto es culpa de Caroline.
00:51:18Convenció a los Donovan que se volvieran contra nosotros.
00:51:24¿Te bloqueó?
00:51:25Ay, por supuesto.
00:51:26De seguro se está acostando con toda la familia Donovan.
00:51:29Ya cállate.
00:51:31Caroline no haría eso.
00:51:31Tú le salvaste la vida.
00:51:33¿Y así es como te lo paga?
00:51:35No puedo creer que Caroline hiciera algo así, cariño.
00:51:39Nos hundió.
00:51:40Estamos acabados.
00:51:41¿Y si llamas a tu tío?
00:51:43Él podría arreglarlo.
00:51:43Lo despidieron.
00:51:45Después de lo de la firma.
00:51:48Pero, grupo Donovan está buscando un nuevo CEO.
00:51:52Pues podríamos...
00:51:53Un nuevo CEO.
00:51:58La inauguración empieza cuando llegue Miles.
00:52:00¿No es demasiado?
00:52:02Preferiría empezar a trabajar ya sin ceremonias.
00:52:05Ni lo sueñes.
00:52:07El mundo va a saber quién manda ahora.
00:52:10Nada de falta de respeto.
00:52:11Hayren está en camino.
00:52:13Dicen que nadie ha visto la nueva CEO aún.
00:52:15Es nuestra oportunidad, ¿sabes?
00:52:16En serio, la gran cosa.
00:52:17Porque los hermanos le pidieron que tomara el mando.
00:52:19De seguro respaldará el proyecto de Hayren.
00:52:23Sí.
00:52:24Si Hayden dejara de estar destrozado por Caroline por cinco mayditos minutos.
00:52:28¿Esa basura?
00:52:29Por favor.
00:52:36¿Qué hace ella aquí?
00:52:38Esta perra seguro busca a quien sacarle dinero.
00:52:41Vaya, vaya.
00:52:44¿Enteraste de que Hayden ya no te ama?
00:52:46Por eso estás aquí.
00:52:47A rogar por un mantenido.
00:52:49Ah, te puse los nervios de punta.
00:52:52No todo el mundo escarba en la vida de los demás como tú, Summer.
00:52:55Ah, ya supéralo, Caroline.
00:52:57Hayden te odia y a esa hija bastarda.
00:53:02¿Cómo te atreves?
00:53:04¿Recuerdas cuando obligaste a tu hijo a lanzarse por las escaleras?
00:53:07Ahora, ¿cómo se siente, Summer?
00:53:11Vuelve a llamar así a mi hija.
00:53:13Y te juro que no me detendré con una bofetada.
00:53:17¡Esto no ha terminado, Caroline!
00:53:19¡Voy a destruirte!
00:53:23Mira todos estos gigantes de la industria.
00:53:25¿Quién será esa misteriosa CEO?
00:53:27No lo sé, pero ¿quién se ha controlado el mundo de los negocios?
00:53:30Ay, por favor.
00:53:31Eres tan...
00:53:32Tan exagerada.
00:53:49¿Esa es la nueva CEO?
00:53:50No puede ser.
00:53:51¿Una mujer tan joven?
00:53:52No hay forma.
00:53:57Mírala, actuando como si fuera la dueña de Lucas.
00:53:59Seguro se acostó con medio consejo para estar aquí.
00:54:01Una palabra más y te vas.
00:54:04Sigue defendiéndola, Hayden.
00:54:05Yo les mostraré su verdadera cara.
00:54:06Y la destruiré para siempre.
00:54:08Damas y caballeros, bienvenidos a la inauguración de la nueva CEO del Grupo Donovan.
00:54:14Mierda, ¿eso es lo que creo que es?
00:54:20¡Mira!
00:54:21¡Santo Dios, es una orgía!
00:54:22Oh, así que por eso consigues siente en primera fila.
00:54:24Supongo que eso explica por qué Hayden la dejó.
00:54:27Vaya, Caroline, ¿con cuántos tipos te estabas acostando a espaldas de mi hermano?
00:54:30Vivian, fuiste tú.
00:54:32¡No me eches la culpa!
00:54:33¡Es ella la que sale en la foto!
00:54:34Mi vida ya no es asunto tuyo.
00:54:36Puedo cuidarme sola.
00:54:47Esta foto detrás de mí es claramente falsa, creada por alguien que quiere arruinar mi reputación.
00:54:53Oh, sí.
00:54:54Entonces, ¿por qué no lo pruebas?
00:54:57¡Asú!
00:54:57Veamos los detalles.
00:54:59¡Ew!
00:54:59No, no, no.
00:55:00Yo no quiero ver su cuerpo.
00:55:02Dejemos que la policía lo investigue después.
00:55:05Por ahora, Grupo Donovan tiene un anuncio muy importante.
00:55:09¡Espera!
00:55:11¿Qué te hace pensar que tienes derecho a dar órdenes?
00:55:14No importa.
00:55:16Porque no eres más que una cualquiera.
00:55:19¡Sí!
00:55:19¡Ya bájate de una vez, estúpida zorra de cuarto!
00:55:22¡Fuera!
00:55:22Los Donovan merecen algo mejor.
00:55:24Gente como tú debería alargarse.
00:55:25¿De verdad quieren que me retire?
00:55:27¿Hablas en serio?
00:55:29Los Donovan sí valoran la integridad.
00:55:31¡Deberías bajarte!
00:55:32¡Ahora mismo!
00:55:36Todos aquí han trabajado muy duro para lograr el éxito.
00:55:38Mientras tanto, esta mujer ha conseguido todo abriendo las piernas por poder.
00:55:45¿Quién se atreve a insultar a mi única hermana frente a mí?
00:55:54Presidente Donovan.
00:56:00Es un honor presentar a mi hermana pequeña.
00:56:03La verdadera señorita Donovan.
00:56:05Como la nueva CEO del grupo Donovan.
00:56:13Caroline.
00:56:15Fingiste ser ama de casa durante tres años enteros solo por mí.
00:56:18¡Mierda!
00:56:19¿Es el anillo le dado de los Donovan?
00:56:20¿Escuché que la menor de ellos era una prodigio de los negocios antes de desaparecer?
00:56:23Así que la verdadera señorita Donovan regresó.
00:56:26Espera.
00:56:27¿Eso significa que esas fotos eran...?
00:56:29¡Oh!
00:56:31Summer.
00:56:32Ella sí es la señorita Donovan.
00:56:35Por favor, dime que no falsificaste esa foto.
00:56:41¿En serio?
00:56:42Esperaba más de ti.
00:56:48También hice que el equipo técnico restaurara las fotos que falsificaste.
00:56:54De todas las personas decidiste molestar a mi hermanita.
00:57:00Tráigalo.
00:57:02Tráigalo.
00:57:05Vamos a ponerte al día con tu viejo mantenido Harold.
00:57:07No conozco a ningún Harold.
00:57:12¡Vamos!
00:57:13¡Saluda a tu mantenido!
00:57:19¿Esa es...
00:57:21¿Summer?
00:57:27Definitivamente si no es Hayden.
00:57:30¿De qué carajos estás hablando?
00:57:32No vas a parar hasta estrellarte contra la pared, ¿verdad?
00:57:34¿Quién es este?
00:57:40Por favor, déjenme ir.
00:57:42Ella, ella fue la que me coqueteó.
00:57:44Ella tomó mi dinero.
00:57:46Así es como financiabas tu vida.
00:57:47¡No, eso es una maldita mentira!
00:57:50Ella me obligó a hacer esto.
00:57:53Para arruinar la reputación...
00:57:55...de Caroline.
00:57:58Así que si eras tú todo este tiempo, Sommer.
00:58:01¡Eres un maldito mentiroso!
00:58:03¡Heden, Heden!
00:58:04Yo jamás tocaría a este viejo grasoso y asqueroso.
00:58:07¿Ahora resulta que soy un viejo perdedor grasoso?
00:58:09¿Y quién decía amor en la cama el mes pasado?
00:58:13¡Sigo a la maldita boca!
00:58:14¡Dios!
00:58:15¡Maldita perra!
00:58:16¡Eres una perra egoísta!
00:58:18¿Eso es todo lo que valgo?
00:58:19¡Entonces ya basta!
00:58:22¡Heden!
00:58:23¡Heden!
00:58:25¡Heden!
00:58:25¿No ves que me están tendiendo una trampa?
00:58:27¿Por qué?
00:58:28¿Por qué harías esto?
00:58:29Por una promesa que le hice a Simon...
00:58:31...de cuidarte a ti y a tu hijo.
00:58:32Perdí a mi familia.
00:58:33¿Acaso no te bastó?
00:58:34Salvé a tu hijo.
00:58:36Pero casi pierdo al mío.
00:58:37Porque mi esposa se desangraba en un hospital.
00:58:39¡Eso no es suficiente!
00:58:40Esperen.
00:58:40¿Rolly no es tu hijo?
00:58:46¡No!
00:58:46¡No fue suficiente!
00:58:48¡Porque quería que te casaras conmigo!
00:58:49¡Quería que fueras el padre de Ronnie!
00:58:51¡Te querías solo para mí!
00:58:53Ronnie está en el hospital.
00:58:55Si quieres ir a verlo.
00:58:56Por favor.
00:58:58No volverás a ver a ese niño jamás.
00:59:00¿Qué le hiciste a mi hijo?
00:59:01Lo envenenaste para acercarte a Heden.
00:59:03Le provocaste una falla multiorgánica.
00:59:05¡Y ahora está muerto!
00:59:10¡Heden!
00:59:12Ronnie.
00:59:14Lo siento.
00:59:16Mamá, te ama.
00:59:18¡Punto monstruo!
00:59:20Ronnie.
00:59:20Mamá lo siente tanto.
00:59:22Mamá, te ama.
00:59:23Mataste a tu hijo.
00:59:24¿Cómo pudiste hacerle eso a Simon?
00:59:25¿Qué carajos tiene que ver Simon con eso?
00:59:27Ese niño era lo último que le quedaba a Simon en este mundo.
00:59:32¿De verdad pensaban que yo he estado cargando con el hijo de ese perdedor?
00:59:37Espera.
00:59:38¿Qué acabas de decir?
00:59:41¿Ronnie no era hijo de Simon?
00:59:43¿Y qué eres el padre de Ronnie?
00:59:45No, no lo es.
00:59:47Está aburrido, zorra.
00:59:49¡Eres una maldita loca!
00:59:50Sí, estoy loca por tu culpa.
00:59:53Porque no quisiste acostarte conmigo.
00:59:55Tuve que rodearme de estos imbéciles.
00:59:57Y Simon, la única razón por la que siquiera lo miré de esa manera,
01:00:01ese pobre diablo, por cierto,
01:00:03fue porque quería acercarme a ti.
01:00:05No puede ser que lastimé a Caroline una y otra y otra vez por ti.
01:00:09Por una mentirosa y maldita víbora.
01:00:12¿Sabes qué?
01:00:13Annie casi muere por tu culpa.
01:00:15¡Eso fue tu culpa!
01:00:16Y también la habría matado.
01:00:18Si hubiera sabido que Ronnie iba a morir tan joven,
01:00:20los habría mandado a los dos al infierno.
01:00:23¡No manchas tus manos!
01:00:24¿Lo ves?
01:00:25Él me elige a mí.
01:00:31Disfruta la prisión, Summer.
01:00:36¡Voy a matarlos a los dos!
01:00:38¡Que te jodan, Caroline!
01:00:41Caroline, ahora que sabes la verdad,
01:00:43por favor, dame una oportunidad para compensarte a ti ya, Annie.
01:00:46Espera.
01:00:50¿Hola?
01:00:51¿Annie qué?
01:00:53¡Voy para allá!
01:00:59¿Cómo está ella?
01:01:01Es una leucemia aguda.
01:01:02Necesita un transplante de médula ósea ya.
01:01:04¿Qué?
01:01:08No te preocupes, ¿sí?
01:01:10Todo va a estar bien.
01:01:11Vamos a resolverlo.
01:01:13Caroline.
01:01:16¿Estás bien?
01:01:17Está tan pequeñita y débil.
01:01:19Es mi culpa que no la llevará más tiempo.
01:01:25No, no hay tiempo.
01:01:27Yo me haré las pruebas primero.
01:01:29Yo también iré.
01:01:30Más donantes, más posibilidades.
01:01:32Vamos.
01:01:36Yo me encargo de esto, Caroline.
01:01:37Lo prometo.
01:01:45De todos los que se evaluaron, tú eres el único compatible perfecto.
01:01:49Con tu cirugía de cáncer de estómago,
01:01:50el transplante podría matarte.
01:01:54Agéndalo.
01:01:55Cuanto antes mejor.
01:01:56Señor no puede intercambiar su vida por la de ella.
01:02:02Ella me ha dado tanto.
01:02:04Es lo mínimo que puedo hacer.
01:02:10No creo que hacerte el mártir vaya a hacer que te perdonen.
01:02:13No le digas a Caroline que soy el donante.
01:02:16Y, uh...
01:02:18Esto es de Annie.
01:02:19Si no sobrevivo, asegúrate de que sepa que su padre la amaba.
01:02:25No tengas miedo, mi niña.
01:02:27Encontramos un donante perfecto.
01:02:29Vas a estar bien.
01:02:36¿Qué haces aquí?
01:02:37Cáncer de estómago.
01:02:39Solo me van a quitar un pequeño tumor.
01:02:42En cuanto a...
01:02:43la cirugía de Annie, le deseo lo mejor.
01:02:46Bueno, el donante es una coincidencia casi perfecta.
01:02:49Debería estar bien.
01:02:50Si ella lo supera,
01:02:51podríamos intentarlo de nuevo.
01:02:53Ya sabes, ser una familia.
01:02:54Hayden,
01:02:55nuestro matrimonio fue un error.
01:02:59Uno que no repetiré.
01:03:00Lo entiendo.
01:03:01Espera.
01:03:10Lo siento.
01:03:13Te fallé.
01:03:15Nos fallé.
01:03:24Solo vete.
01:03:26Annie va a estar bien.
01:03:49Buenas noticias.
01:03:50La cirugía de Annie salió perfecta.
01:03:52Código azul en el donante.
01:03:53Lo estamos perdiendo.
01:03:57Código azul en el donante.
01:03:58Lo estamos perdiendo.
01:03:59El estómago del donante.
01:04:00Está sangrando gravemente.
01:04:01Lo estamos perdiendo.
01:04:04Me hizo prometer que no te lo dijera,
01:04:06pero el donante es Hayden.
01:04:09¿Cómo es posible?
01:04:11Su cuerpo no soportó el trasplante,
01:04:14pero para mí fue diferente.
01:04:17Dos, uno, descarga.
01:04:22Hicimos todo lo posible.
01:04:23Tres, dos, uno, descarga.
01:04:25Hayden.
01:04:26No deberías.
01:04:28Me lo debes.
01:04:30No puedes morir.
01:04:32¿Qué pasa?
01:04:35¿Qué pasa?
01:04:36Hayden.
01:04:37No.
01:04:46Hay un cambio.
01:04:48Es difícil decirlo.
01:04:51A veces los estímulos familiares ayudan.
01:04:56¡Papá!
01:04:58¡Es su primera palabra!
01:05:02Caroline.
01:05:03Caroline.
01:05:03Chile.
01:05:04Chile.べуры.
01:05:07Chile. Chile.
Comentarios