Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 16 ore fa
Trascrizione
00:00:26Grazie a tutti
00:00:30Noi, Liebes, magari stai ora in te un'azienda e riuscire a te.
00:00:35Warum? Was è lo?
00:00:41Gib mi un Scherm, io vi faccio.
00:00:43
00:01:13Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì,
00:01:29Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì,
00:01:30Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì,
00:01:31Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, Sì, S
00:01:49no
00:01:51Bevor der Fluch zuschlägt.
00:01:56No, was? Nein, was machst du da?
00:02:03Warte, mach auf!
00:02:04Ich muss mit Sean reden.
00:02:06Es ist gleich Mitternacht.
00:02:08Sean!
00:02:09Nein!
00:02:11Hat Scarlett gerade meinen Namen gerufen?
00:02:18Nein!
00:02:19Nein!
00:02:21Sean!
00:02:25Sean!
00:02:26Sean, Baby!
00:02:28Chelsea, du bist wach!
00:02:30Du hast mich erschreckt!
00:02:35Ich wusste nicht, dass man von einem Orgasmus ohnmächtig wird.
00:02:41Sean!
00:02:43Sean!
00:02:51Bitte!
00:02:54Sean kommt nicht!
00:02:58Lässt Sean mich sterben!
00:03:23Ich weiß, Sean ist mein Meister und er darf so viele Liebhaberinnen haben, wie er will.
00:03:29Aber Sean, selbst wenn du eine andere liebst, dachte ich nie, dass du die Nacht unseres Bluteils vergisst, wenn mein
00:03:36Leben überhaupt im Spiel steht.
00:03:44Nein, bitte!
00:03:46Jemand soll mich retten!
00:03:54Widerlich!
00:03:55Widerlich!
00:04:00Widerlich!
00:04:11Wasse la maniera?
00:04:13Ich habe dir la mia vita.
00:04:14Dicine, dicine.
00:04:18Dicine, Vampir.
00:04:20Non ho capire, come sono l'aiuto.
00:04:24Dann sei una sclavia.
00:04:27Schiace un'alvevi perci stare l'amore.
00:04:30Il mio schizzo, solange io sono qui, non può dire niente più wehtu.
00:04:44Ma...
00:04:59Oh, perché fa male?
00:05:02Solo un rispondimento di quello che succede, quando hai il gioco il gioco il gioco il gioco il gioco il
00:05:08gioco il gioco il gioco il gioco il gioco il gioco.
00:05:16ed è il gabbana?
00:05:19occhio il dando unattie delle risponde di ca stuma success di ovo.
00:05:22tu dovresti star andare a scenario più come la prima volta.
00:05:27Tu potessi sterb, e se non...
00:05:30puoi quella il gioco lì, tu non ric sta cosa.
00:05:33Hai a che tu di invece il gioco il gioco, Scarlet?
00:05:39GIun...
00:05:39Tu mi hai rispettato come givera l'Espenso.
00:05:43E' la mia sclavia.
00:05:45Non lo farò.
00:05:47Non lo farò.
00:05:49Non lo farò.
00:05:50Non lo farò.
00:05:57Non lo farò.
00:05:58E adesso vengono a me.
00:06:02E non mi alla.
00:06:20Sì.
00:06:54Sì.
00:07:13Tu fielstmi non più, Shun, quindi non ho dovuto non più.
00:07:21Prince, Prince Alaric, io accettere le le condizioni.
00:07:25In tre giorni può essere la bindione e io sarò tua sclavia.
00:07:43Scarlat, come hai la tua opinione?
00:07:47Tres anni dopo il mio cuore di Dio, il suo ruolo di di Dio, il suo ruolo di Dio, il
00:07:51suo ruolo di Dio.
00:07:53Per il suo ruolo di Dio, il suo ruolo di Dio, il mio nuovo ruolo.
00:08:06Cosa mi dico di di Dio, il suo ruolo di Dio?
00:08:08D'hanno, è verga il nostro Bluteid.
00:08:12Per la nostra bindura di soli, ho dovuto fare tre volte.
00:08:17La notte è stata l'ultima.
00:08:19Ci sono solo due.
00:08:21Io sono più vicino, come tu pensi.
00:08:27Abbiamo un'abbaccio.
00:08:29Quando la bindura di soli, sarò di un'abbaccio.
00:08:32Quindi non può più rispondere.
00:08:36Oh, grazie.
00:08:37Larrick, Prinz Alarick, darf ich dich etwas fragen?
00:08:43Du darfst.
00:08:44Warum ich?
00:08:46Du bist der mächtigste Vampir an der Westküste.
00:08:49Du kannst jeden Menschen haben, den du fielst.
00:08:53Warum ich?
00:08:54Das weiß nur ich und du wirst es erfahren.
00:08:57In zwei Nächten schicke ich dir ein Auto.
00:09:04Überlebe das, Scarlet.
00:09:06Ja?
00:09:07Du bist stärker als dieser Fluch.
00:09:10Das werde ich.
00:09:12Ich will noch so viel mit meinem Leben anfangen.
00:09:16Ich gebe nicht leicht auf.
00:09:31Scarlet Russell.
00:09:33Sie erinnert sich nicht an mich.
00:09:50Ich will dich.
00:09:52Nur dich allein, Chelsea.
00:09:59Und jetzt dann gehörst du mir.
00:10:01Nur mir allein.
00:10:09Sag mir, wen begehrst du mehr?
00:10:12Mich oder diese Sklavin?
00:10:16Erwähne sie nicht.
00:10:18Sie kommt nicht an mich ran.
00:10:20Dich werde ich verwandeln.
00:10:21Sie ist nur meine Sklavin.
00:10:23Der Fluch brannte in meinen Adern.
00:10:25Doch dein Verrat tat mir weh.
00:10:28Ich liebte dich einst schon.
00:10:30Doch jetzt tue ich alles umzugehen.
00:10:34Oder ich sterbe dabei.
00:11:05Hey Sklavin.
00:11:06Nun?
00:11:07Dann siehst du mein volles Potenzial.
00:11:09Mh, du bist schon so stark.
00:11:12Ich kann mir kaum vorstellen, wie es sich voll anfühlt.
00:11:15Trinke Blut, ich will zusehen.
00:11:17Sean darf mein Blut nicht trinken.
00:11:19Nicht, wenn ich frei sein will.
00:11:22Wie du willst.
00:11:28Nein!
00:11:29Äh, trink nicht aus ihrem Hals.
00:11:31Lass sie sich schneiden, wie es einer Blutsklaven zusteht.
00:11:35Beißen ist nur mir vorbehalten.
00:11:39Ein Vampirbis wirkt stark.
00:11:41Wie ein Aphrodisiakum, okay?
00:11:42Ich will nicht, dass Scarlet Schmerzen fühlt.
00:11:46Und ich will dich nicht so nah bei ihr.
00:11:48Ich bin deine Gefährtin.
00:11:49Sie ist nur deine Sklavin.
00:11:50Das hast du gesagt.
00:11:57Bitte, Sean.
00:11:58Nicht heute Nacht.
00:11:59Ich mach es morgen früh.
00:12:03Oh!
00:12:06Gerstie?
00:12:08Warum hast du Scarlet geschlagen?
00:12:10Wie wagt sie es, den Wunsch ihres Meisters nach Blut abzulehnen?
00:12:13Du sagtest, es sei verboten.
00:12:23Scarlet?
00:12:24Habe ich dich zu sehr...
00:12:26verwöhnt?
00:12:42Der alte Sean ist weg, Scarlet.
00:12:45Auch wenn er vor dir steht,
00:12:48ist sein Herz weitergezogen.
00:13:14Hier, lass mich dich heilen.
00:13:18Schon gut.
00:13:20Genieße den Rest des Abends.
00:13:45Scarlet ist in Gefahr.
00:13:46Ich muss Arie sehen.
00:13:47Nein, sie will nur deine Aufmerksamkeit.
00:13:50Mach kein Aufhebens.
00:13:52Schere!
00:13:53Wo ist meine Schere?
00:13:54Ah!
00:13:56Sean, trink.
00:13:58Ich will dich ganz stark sehen.
00:14:00Und dann will ich, dass du mich fixt.
00:14:23Ich halte das aus.
00:14:25Es ist bald vorbei.
00:14:36Ich schaffe das.
00:14:38Noch ein letzter Schlag vom Fluch.
00:14:40Dann bin ich frei.
00:14:42Ah!
00:15:13Meine Dame, die Schlampe lebt noch.
00:15:17Sean versprach mir, mich in einem Monat zu wandeln.
00:15:20Er sagt, ihr Blut sei besonders stark
00:15:22und mein erster Trank als Vampir müsse von ihr sein.
00:15:26Das heißt, die Schlampe bleibt noch einen verdammten Monat.
00:15:31Nein!
00:15:32Das ist zu lang.
00:15:33Ich lasse nicht zu, dass sie ihn verführt.
00:15:38Alice.
00:15:40Ich weiß, du hasst sie auch.
00:15:43Gibt es eine Chance, sie früher loszuwerden?
00:15:45Was, wenn es heute einen Unfall gäbe,
00:15:49den Meister Sean zwingt dich früher zu verwandeln?
00:15:54So ist der Plan.
00:16:06Nur noch eine Nacht.
00:16:08Dann bin ich weg.
00:16:13Wohin weg?
00:16:14Warum hast du gepackt?
00:16:15Scarlett, wohin gehst du?
00:16:18Warum hast du gepackt?
00:16:19Scarlett, wohin gehst du?
00:16:25Also sagte Chelsea die Wahrheit.
00:16:26Du hast sie die Treppe hinuntergestoßen.
00:16:29Deshalb rennst du vor mir davon.
00:16:30Was?
00:16:31Das habe ich nicht getan.
00:16:34Sean!
00:16:35Hilf mir!
00:16:37Nein, Sean, bitte.
00:16:39Sie wäre fast wegen dir gestorben.
00:16:40Ich musste sie früher verwandeln.
00:16:42Das ist deine Schuld.
00:16:43Du kommst mit mir.
00:16:43Nein, Sean, warte.
00:16:49Deine kleine Eifersucht hätte Chelsea fast getötet.
00:16:52Wäre ich nicht rechtzeitig gekommen, wäre sie tot.
00:16:54Und jetzt gibst du ihr dein Blut.
00:16:56Aus Eifersucht?
00:16:58Kennst du mich denn gar nicht?
00:17:01Ich wollte immer nur, dass du glücklich bist.
00:17:05Ich würde niemandem wehtun.
00:17:07Erst recht niemandem, der dir etwas bedeutet.
00:17:09Warum also läufst du vor mir weg?
00:17:11Weil ich nicht die bin, die du willst.
00:17:14Ich bleibe nicht hier und sehe dir beim Lieben zu.
00:17:20Lass los!
00:17:29Scarlet, es tut mir leid.
00:17:31Sean!
00:17:32Hilf mir!
00:17:33Hilf mir!
00:17:39Du lügst mich an!
00:17:41Du lügst, um mir zu entkommen!
00:17:43Sean, bitte!
00:17:44Lass mich gehen!
00:17:47Nein!
00:17:52Nein!
00:17:59Sie ist eine Neugeborene!
00:18:01Ich werde sterben!
00:18:03Bitte, tut es nicht!
00:18:08Nein!
00:18:10Nein!
00:18:18Du wirst nicht sterben, Scarlet!
00:18:21Nicht so lange ich hier bin, dafür sorge ich!
00:18:24Sean, schau mich an!
00:18:27Fühl, wie kalt mein Körper ist!
00:18:30Ich hab dir letzte Nacht schon so viel Blut gegeben!
00:18:32Ich kann das nicht!
00:18:36Sean, ich brauche ihr Blut!
00:18:38Sie hat mich gestoßen!
00:18:40Sie ist schuld!
00:18:41Sean!
00:18:42Bitte glaub mir!
00:18:44Nach allem, was ich dir in drei Jahren getan habe!
00:18:47Ich flehe dich an!
00:18:49Bitte tu das nicht!
00:18:54Sie kann Tierblut trinken!
00:18:56Mich zu leeren, stillt nur ihren Durst schneller!
00:19:00Trinkt sie mich leer?
00:19:01Kann selbst du mich nicht retten?
00:19:02Bitte!
00:19:05Gib mir ihr Blut!
00:19:07Halt sie fest!
00:19:07Sean!
00:19:09Warum hältst du mich auf?
00:19:10Was tust du, Sean?
00:19:13Nein!
00:19:15Bitte!
00:19:16Lass mich raus!
00:19:17Du hast es geschworen!
00:19:19Du schworst, solange du da bist, würde mir nichts passieren!
00:19:23Erinnerst du dich nicht?
00:19:29Dann werde meine Sklavin!
00:19:30Schließe einen Blut ein mit mir!
00:19:32Und du stehst unter meinem Schutz!
00:19:34Kein anderer Vampir darf dich berühren!
00:19:37Es tut weh!
00:19:38Es macht mich wahnsinnig!
00:19:40Sagtest du nicht, du liebst mich?
00:19:41Wie kannst du mir beim Leiden zusehen?
00:19:44Sie hat mir das angetan!
00:19:49Sie hat mir das angetan!
00:19:50Willst du jemanden, der dich liebt?
00:19:52Bitte!
00:19:53Ich flehe dich an!
00:19:55Bitte, Sean!
00:19:57Rette mich!
00:20:09Oh, nein!
00:20:11Nein, nein, nein!
00:20:12Nein!
00:20:18Scarlet!
00:20:18Du musst es ertragen!
00:20:20Okay!
00:20:21Du hättest Jessie nicht verletzen dürfen!
00:20:25Ich habe gewonnen, Schlampe!
00:20:38Sean!
00:20:39Du bist ein Lügner!
00:20:41Ich hasse dich!
00:20:43Was hast du gerade gesagt?
00:20:47Nun, Liebling!
00:20:48Du gehst jetzt zu uns!
00:20:51Willkommen in der Welt der Vampir!
00:20:53Ich spüre es!
00:20:55Ich bin voller Kraft!
00:20:59Voller Verlangen!
00:21:03Ich bin voller Kraft!
00:21:11Ja!
00:21:17Ich bin voller Kraft!
00:21:18Sean, sag dir, sie soll rausgehen!
00:21:19Ich will nicht, dass sie zusieht, wie du mich fickst!
00:21:22Nein, du bleibst!
00:21:24Sie muss wissen, wer ihre Meister sind!
00:21:34Sean, bitte zwinge mich nicht zu bleiben
00:21:44Sean
00:21:49Mir läuft die Zeit davon
00:21:58Ich sagte bleib
00:22:01Das ist dein Befehl
00:22:07Selbst wenn ich heute Nacht sterbe, verlasse ich dich schon
00:22:11Dann bin ich endlich frei
00:22:13Dich zu lieben war ein langsamer Tod
00:22:16Und ich wünschte, ich hätte dich nie gekannt
00:22:29No, no, no.
00:22:50No, no, no.
00:23:19No, no, no.
00:23:52No, no, no.
00:24:06No, no, no.
00:24:07Sie sind weg.
00:24:09Ich bin endlich frei.
00:24:15Danke für die Rettung, Hohold.
00:24:18Ähm, Alaric reicht.
00:24:22Wie wir vereinbart haben, bin ich jetzt keine Sklavin.
00:24:46Darüber reden wir später.
00:24:48Jetzt brauchst du Ruhe.
00:25:02Sie erinnert sich noch nicht.
00:25:05Sie weiß es noch nicht.
00:25:07Sie ist meine Gefährtin.
00:25:23Guten Morgen, Liebling.
00:25:25Wie fühlst du dich?
00:25:26Die letzte Nacht war unglaublich.
00:25:30Ich fühle mich wie neu geboren.
00:25:32Aber vielleicht, weil ich verwandelt wurde, tut mein Körper immer noch weh.
00:25:39Könnte ich...
00:25:42Willst du Scarlet noch einmal rufen?
00:25:47Sie muss schwach sein.
00:25:49Okay, nach letzter Nacht.
00:25:53Bitte.
00:25:58In Ordnung, Prinzessin.
00:26:00Was immer du bist.
00:26:02Frederick!
00:26:07Ja, Meister?
00:26:09Wie geht es Scarlet?
00:26:10Sie erhörte die ganze Nacht zur Erholung.
00:26:12Meister, ich bitte um Entschuldigung, aber Scarlet...
00:26:15...ist verschwunden.
00:26:17Alle ihre Sachen sind auch weg.
00:26:24Was?
00:26:25Sie ist meine Sklaven.
00:26:27Wie wagt sie es, ohne meine Erlaubnis zu gehen?
00:26:30Meister, als du Scarlet in dieses Schloss brachtest,
00:26:33hättest du sie niemals deine Sklavin genannt.
00:26:37Was hat sich geändert?
00:26:39Schönen Tag noch, Sir.
00:26:41Hey!
00:26:43Wie kannst du so mit uns reden?
00:26:47Hey!
00:26:49Sie kommt zurück.
00:26:50Sie kann ohne meinen Schutz.
00:26:52Nirgendwohin.
00:26:53Bis morgen hat sie ihre Lektion gelernt.
00:26:56Und sie wird angekrochen kommen, um mich um Vergebung zu bitten.
00:26:59Du hast recht.
00:27:00Eine Sklaven, die ihren Platz nicht kennt.
00:27:03Wenn sie stirbt, wen kümmert das?
00:27:07Reden wir nicht über sie.
00:27:11Lass mich dir echtes Vergnügen zeigen.
00:27:16Ich erinnere mich gerade.
00:27:19Ich habe noch etwas zu erledigen.
00:27:32Sean, du bist schon den ganzen Tag hier.
00:27:42Was starrst du so an?
00:27:45Oh, du musst müde sein.
00:27:46Ich habe dir ein Bad eingelassen.
00:27:48Und frisches Blut.
00:27:49Sag mir Bescheid.
00:27:50Dann helfe ich dir beim Anziehen.
00:27:52Skada, das musst du nicht tun, okay?
00:27:55Überlass das einfach den Mädchen.
00:27:56Ich weiß, aber ich will es.
00:27:58So sind wir dummen Menschen eben.
00:28:00So zeigen wir unsere Liebe.
00:28:10Hallo?
00:28:11Hast du mich gehört?
00:28:14Nein.
00:28:15Was hast du gesagt?
00:28:16Ich sagte, ich verhungere.
00:28:19Ich will Blut.
00:28:21Frisches Blut.
00:28:22Nichts von diesem tierischen Mist.
00:28:26Ja, schon gut.
00:28:27Ich bestelle welches im königlichen Blutlabor, okay?
00:28:29Okay.
00:28:36Oh, verdammt.
00:28:46Lass mich dir helfen.
00:28:58Du kannst mich jetzt absetzen, Prinz.
00:29:01Äh, ich meine...
00:29:03Elric.
00:29:07Was machst du hier schon wieder?
00:29:09Du bist noch schwach.
00:29:10Du brauchst Ruhe.
00:29:11Ich wollte nur nützlich sein.
00:29:14Warum?
00:29:15Du bist hier mein Gast.
00:29:16Du musst nichts tun.
00:29:18Darf ich ehrlich sein?
00:29:20Ich bin nur etwas verwirrt.
00:29:22Du wolltest, dass ich deine Sklavin werde.
00:29:24Aber jetzt ist es schon eine Woche her und du hast mich immer noch nicht markiert.
00:29:28Hast du es dir anders überlegt?
00:29:30Der Bluteid ist heilig und du bist noch nicht bereit.
00:29:34Und ich sehe, dass du tief im Herzen nicht meine Sklaven sein willst.
00:29:37Ich bin ein Mensch.
00:29:39Welche Wahl habe ich?
00:29:40Ohne einen Vampirmeister kann ich nirgendwo hin.
00:29:43Ich komme nicht einmal aus deinem Schloss.
00:29:46Ich verstehe.
00:29:47Gibt es einen Ort, wohin du willst?
00:29:49Oder dass du tun willst?
00:29:53Du kannst mir alles sagen, Scarlet.
00:29:56Also, ich wollte schon immer im Blutlabor arbeiten.
00:30:00Ich habe das Gefühl, dass ich dort viel über Vampire und Menschen lernen kann.
00:30:04Aber Menschen dürfen dort nicht arbeiten.
00:30:07Betrachte es als erledigt.
00:30:09Moment, was?
00:30:10Wirklich?
00:30:11Unter einer Bedienung.
00:30:13Oh, natürlich.
00:30:14Ich bin bereit.
00:30:19Nein, Scarlet.
00:30:22Ich will, dass du mich zum Ball begleitest.
00:30:24Als mein Date.
00:30:33Es ist schon eine Woche her.
00:30:36Wo ist sie?
00:30:39Was zum Teufel ist das?
00:30:40Die Familie Wenscher hat dich zu einem Bankett morgen Abend eingeladen.
00:30:45Sag ihnen, ich bin beschäftigt, okay?
00:30:47Die Familie Wenscher ist durch ihre Allianz mit Prinz Elerick immer mächtiger geworden.
00:30:53Es wäre keine gute Idee, sie jetzt abzuweisen.
00:30:57Na gut, weck Chelsea auf.
00:30:58Sag ihr, sie soll mein Outfit vorbereiten.
00:31:00Dann gehe ich wohl hin.
00:31:01Frau Chelsea ist einkaufen gegangen.
00:31:05Sie sagt, sie kommt erst morgen früh.
00:31:08Zurück.
00:31:08Schon wieder Shop, verdammt.
00:31:11Sie hat diese Woche drei Millionen Dollars gegeben.
00:31:13Drei Millionen.
00:31:26Sean.
00:31:28Ich habe deine Kleidung nach Farben sortiert.
00:31:31Jetzt ist es viel einfacher für dich, für jeden Anlass ein Outfit auszuwählen.
00:31:35Scarlet.
00:31:49Scarlet, wie konnte das passieren?
00:31:53Bitte komm zurück.
00:31:54Bitte komm zurück.
00:32:22Du siehst...
00:32:29So etwas Schickes habe ich noch nie besucht.
00:32:32Ich habe Angst, dich zu blamieren.
00:32:34Mich blamieren?
00:32:35Nein.
00:32:36Du wirst jeden Mann wünschen lassen, er wäre ich.
00:32:49Tut mir leid, ich trage sonst keine Heels.
00:32:54Dann trage ich dich zum Auto.
00:32:59something.
00:33:26Dann trage ich die wings, ich trage vielleicht.
00:33:30Benehm dich Chelsea, ok? Blamier mich nicht
00:33:34Ja, klar, wie immer
00:33:40Sieh mal wer da ist, Schatz, begrüßen wir unseren Gast
00:33:43Graf? Hallo
00:33:47Oh, der große Fürst Bathory bärt uns endlich mit seiner Anwesenheit
00:33:53Jetzt sind die ersten 20 Einladungen auf dem Postweg verloren gegangen
00:33:57Aber Schatz, er ist nicht wegen dir hier
00:33:59Es ist, weil Prinz Alderic herkommt, nicht wahr, Lord Bathory?
00:34:03Natürlich nicht, wir freuen uns sehr
00:34:05Wir sind doch hier, was willst du denn noch von uns?
00:34:10Was für eine wunderbare Gefährd, den sie da haben, Lord Bathory, sehr stilvoll
00:34:20Chelsea, was zum Teufel machst du?
00:34:23Was? Sie waren zuerst unhöflich zu dir
00:34:26Wen interessiert's? Du bist ein Fürst
00:34:27Die doch auch
00:34:31Oh meine Güte, ich glaube Prinz Alarix Wagen ist gerade vorbeigefahren
00:34:34Oh, er ist so heiß
00:34:36Ich lasse das Menschenblut ein Jahr lang sein, wenn er mich heiratet
00:34:39Du hast keine Chance
00:34:41Meine Quelle sagt, er hat heute ein Date
00:34:43Ein echtes Menschenmädchen namens Scarlet
00:34:46Kannst du das glauben?
00:34:47Moment, ein Menschenmädchen namens Scarlet?
00:34:49Oh nein, das ist sicher nur ein Zufall
00:34:53Oh, da kommen sie
00:35:11Scarlet
00:35:20Danke für die Einladung, Graf und Gräfien-Venture
00:35:24Euer Zuhause ist wunderschön
00:35:25Vor allem die Schokoladen-Kosmin im Garten
00:35:28Sie haben meine kostbaren Blumen bemerkt
00:35:30Mein Mann hat ein Vermögen bezahlt, um sie aus Mexiko herzubringen
00:35:34Prinz Alarix, ihr Date hat guten Geschmack
00:35:37Viel besser als die Schlampe, die Sean Bathory mitbrachte
00:35:40Schatz, sei nicht vulgär
00:35:50Er ist hier?
00:35:51Ich, tut mir leid, ich wusste nicht, dass er da ist
00:35:58Scarlet?
00:35:59Was zum Teufel machst du hier?
00:36:00Wo warst du?
00:36:01Ich wollte nur reden, okay?
00:36:03Bitte, lass mich los
00:36:05Ich frage nur einmal
00:36:07Lass sie los
00:36:10Lass sie los
00:36:12Sie gehört mir
00:36:13Nicht mehr
00:36:14Du hast sie verloren
00:36:25Oh Scheiße
00:36:26Küsst Lord Bathory das Date von Prinz Alarix?
00:36:28Ein Prinz und ein Fürst streiten sich um ein Menschenmädchen?
00:36:31Was zum Teufel?
00:36:36Lass
00:36:44Ich erinnere dich an deinen Platz
00:36:46Fürst Sean Bathory
00:36:48Passt du meine Frau noch einmal an
00:36:50Treibe ich dir persönlich einen Fall durchs Herz
00:36:54Wachen
00:36:54Schafft ihn weg
00:37:02Das ist noch nicht vorbei
00:37:03Prinz Alarix
00:37:04Ich frage mich, was der König dazu sagt
00:37:06Wenn du die Sklave in eines anderen stehst
00:37:13Geht es dir gut?
00:37:14Dieses Chaos tut mir leid
00:37:16Mir geht's gut
00:37:17Du trägst keine Schuld daran
00:37:21Okay, komm
00:37:22Lass uns etwas essen gehen
00:37:28Sean
00:37:29Warum regst du dich so wegen dieser Scarlettschlampe auf?
00:37:32Sie hat sich doch längst einen neuen Meister gesucht
00:37:34Also lass es gut sein
00:37:34Halt die Klappe
00:37:36Sie ist immer noch meine Sklaven
00:37:37Und ich bin immer noch ihr Meister
00:37:39Oh, hat sie deine Gefühle verletzt, weil sie gegangen ist?
00:37:43Ist das der Grund, warum bei dir kaum noch was geht?
00:37:46Red weiter
00:37:47Und dir werden die Folgen nicht gefallen
00:37:49Sie ist ein Sean
00:37:51Ich bin alles, was du noch hast
00:37:53Nach dem, was du ihr angetan hast, kommt sie nie zurück
00:37:55Halt die Klappe
00:37:59Sie ist an mich gebunden
00:38:00Und muss zurückkehren, um den Blutei zu erneuern
00:38:04Und sie liebt mich
00:38:07Ich hole sie mir
00:38:08Von Prinz Alorik zurück
00:38:10Du wirst schon sehen
00:38:14Und was dich angeht
00:38:16Gehst du zurück ins Schloss
00:38:17Und bleibst in deinem Zimmer
00:38:20Du wirst mühsen
00:38:21Ist du die Schwere
00:38:22Deiner Respektlosigkeit begreifst?
00:38:41Prinz Alorik
00:38:42Schön, dich hier zu sehen
00:38:45Das muss das Menschenmädchen sein
00:38:47Von dem du mir erzählt hast
00:38:48Ja, das ist meine, ähm, Freundin
00:38:50Ähm, Scarlet
00:38:52Scarlet, das ist Rosie
00:38:54Leiterin des königlichen Blutlabors
00:38:56Sie wird sich um dich kümmern
00:38:59Freundin?
00:39:00Klar
00:39:02Willkommen im Blutlabor, Scarlet
00:39:03Du bist der erste Mensch, der hier arbeitet
00:39:06Aber keine Sorge
00:39:07Unter meiner Aufsicht bist du sicher
00:39:17Es war immer mein Traum
00:39:18Hier zu arbeiten
00:39:19Ich, äh, ich kann kaum glauben
00:39:21Dass es passiert
00:39:22Mein, ähm, Vater hat mich
00:39:24In die Hauptstadt zu einem Treffen gerufen
00:39:25Ich glaube, Jean hat seine Finger im Spiel
00:39:28Ich bin zurück, sobald ich kann
00:39:30Rosie, pass gut auf sie auf
00:39:32Ich meine es ernst
00:39:34Natürlich, Hoheit
00:39:35Nach dem, was auf dem Ball der Gräfin passiert ist
00:39:37Weiß sicher jeder, wie besonders sie ist
00:39:40Wer würde es wagen, ihr etwas anzutun?
00:39:42Ich muss jetzt gehen
00:39:44Aber, Rosie
00:39:47Ich zähle auf dich
00:39:48Okay, okay, geh einfach
00:39:49Ich habe Scarlet noch viel beizubringen
00:39:51Ich kann es kaum erwarten, dir meine neuesten Prototypen zu zeigen
00:39:55Tschüss, Alaric
00:39:56Tschüss
00:40:00Der kleine Frechdachs hat mich nicht mal umahmt
00:40:04Dein Vater ist wütend
00:40:06Komm schnell zurück
00:40:09Also gerade jetzt nimmt sie Blut ab
00:40:11Dann machen wir Tests
00:40:14Willkommen im Sanguinraum
00:40:16Hier passiert die ganze Magie
00:40:18Wir haben außerdem die neueste Formel für synthetisches Blut
00:40:22Unser Ziel ist es, menschliches Blut ganz zu ersetzen
00:40:26Das ist noch cooler als gedacht
00:40:29Komm schon, ich zeig dir, was wir hier machen
00:40:34Sicherheit zuerst
00:40:35Und
00:40:36Und
00:41:00Ich zeig dir, was wir hier machen
00:41:22Warum starren uns alle an?
00:41:24Weil ich ein Mensch bin, oder?
00:41:26Ach, Liebes, nein
00:41:27Es geht nicht darum, dass du menschlich bist
00:41:29Sondern darum, dass zwei mächtige Vampire sich um dich gestritten haben
00:41:34Alle wollen sehen, wie du aussiehst
00:41:36Ich bin sicher, sie sind enttäuscht
00:41:38Ach komm schon, das stimmt doch nicht
00:41:40Du bist so
00:41:41Klein
00:41:42Und süß
00:41:44Also
00:41:46Ich muss es wissen
00:41:47Wie ist Prinz Alaric im Bett?
00:41:50Schhh
00:41:51Nicht so laut
00:41:53Das weiß ich nicht
00:41:54Wir sind nur Freunde
00:41:55Wir haben nie miteinander geschlafen
00:41:58Ja, klar
00:42:00Prinz Alaric würde sich nie so viel Mühe machen, dich hierher zu holen
00:42:03Sich um dich zu streiten
00:42:05Dich zu schützen
00:42:07Einfach als Freund
00:42:09Er ist zwar ein Vampir
00:42:10Aber immer noch ein Mann
00:42:12Ganz ehrlich?
00:42:14Ich weiß auch nicht, warum er so nett zu mir ist
00:42:17Wir trafen uns, als er mich aus einem Blutfroster zog
00:42:21Dann wurde ich seine Sklavin
00:42:23Also bist du seine Sklavin?
00:42:24Nein
00:42:25Naja, ich habe zugestimmt
00:42:27Aber aus irgendeinem Grund zögert er noch immer
00:42:33Männer sind so seltsam
00:42:36Sehr seltsam
00:42:37Sogar
00:42:40Da bist du ja, Scarlet
00:42:44Da bist du ja, Scarlet
00:42:50Lord Bathory
00:42:51Das ist das königliche Blutlabor
00:42:53Sie sind nicht befugt, hier zu sein
00:42:57Ich bin nur wegen Scarlet hier, okay?
00:42:59Gib sie mir, dann gehe ich
00:43:00Ich gehe nirgendwo mit dir hin
00:43:03Du kommst mit mir nach Hause
00:43:05Scarlet
00:43:05Das ist dein Befehl
00:43:07Ich befolge keinen Befehl mehr von dir
00:43:09Die Bindung zwischen uns
00:43:11Ist vorbei
00:43:12Du bist meine Sklavin
00:43:13Du kannst mich nicht einfach verlassen
00:43:16Wir sind euch einen Bluteid gebunden
00:43:19Nicht mehr
00:43:23Was hast du gesagt?
00:43:24Ich sagte
00:43:25Ich bin nicht mehr deine Sklavin
00:43:28Und ich bin nicht länger an dich gebunden
00:43:30Ohne mich wirst du sterben, Scarlet
00:43:32Selbst der Tod ist besser, als an dich gebunden zu sein
00:43:35Security
00:43:36Sie mögen ein Fürst sein
00:43:38Aber Scarlet steht unter dem Schutz von Prinz Alaric
00:43:41Und ich erinnere sie daran
00:43:42Sie sind auf Staatseigentum
00:43:43Ich kann sie wegen Hausfriedensbuch festnehmen lassen
00:43:47Ich komme zurück
00:43:49Scarlet
00:43:49Du kannst dich nicht ewig vor mir verstecken
00:43:51Fass mich nicht an!
00:43:59Fass mich nicht an!
00:44:00Dein Ex ist ein völlig verrückter
00:44:02Mir geht's gut
00:44:03Ich habe keine Angst mehr vor ihm
00:44:05Ich muss es Alaric sagen
00:44:06Warte, bitte nicht!
00:44:09Der König hat ihn zurückgerufen
00:44:10Er hat sicher viel zu tun
00:44:12Ich möchte ihn nicht mit Kleinigkeiten belästigen
00:44:14Niemand hat gesagt, dass ich anrufen soll, falls etwas passiert
00:44:17Es ist nichts passiert
00:44:17Mir geht es gut
00:44:19Ich verspreche es
00:44:22Alaric hat schon so viel für mich getan
00:44:24Damit komme ich selbst klar
00:44:26Okay
00:44:27Aber wenn er je wieder auftaucht
00:44:30Rufe ich Alaric an
00:44:36Mein König
00:44:38Sieh nur, was für einen guten Sohn du hast
00:44:48Vater, Mutter
00:44:49Ihr werdet meine Meinung nicht ändern
00:44:53Scarlet ist meine Gefährtin
00:44:55Und ich werde sie heiraten
00:44:56Sie ist nur ein niederer Mensch
00:44:59Wir waren alle einmal Menschen
00:45:02Bevor wir unsere Seelen für Unsterblichkeit tauschten
00:45:05Gut
00:45:07Dann sperre ich dich hier ein
00:45:09Bis du deine Meinung änderst
00:45:11Wache!
00:45:13Halte den fest
00:45:15Und gib dem kein Blut
00:45:17Bis er seinen Fehler eingesteht
00:45:19Vater!
00:45:21Mutter!
00:45:22Mutter!
00:45:24Mutter!
00:45:29Mutter!
00:45:34Du musst mich nicht absetzen, weißt du
00:45:36Alarics Schloss ist nur zwei Meilen weg
00:45:38Ich gehe zu Fuß
00:45:39Auf keinen Fall lasse ich dich nachts allein gehen
00:45:41Außerdem
00:45:42Alarics Anweisung
00:45:44Ich hole dich morgens ab
00:45:45Und bringe dich abends zurück
00:45:50Rosi!
00:45:54Ich sagte doch, ich komme zurück
00:45:56Scarlet
00:45:57Du kommst mit mir
00:45:58Lass mich los!
00:45:59Rosi!
00:46:01Mir geht es gut
00:46:02Sie wacht dann ein paar Stunden auf
00:46:04Wenn du nicht willst, dass hier etwas passiert
00:46:05Kommst du jetzt sofort mit mir
00:46:07Alaric lässt es nicht auf sich beruhen
00:46:12Wage es nicht
00:46:13Seinen Namen noch einmal zu nennen
00:46:15Und glaub mir
00:46:16Er wird eine Weile beschäftigt sein
00:46:19Was willst du von mir, Sean?
00:46:21Du hast doch Chelsea
00:46:22Lass mich einfach gehen
00:46:25Ich will Chelsea nicht
00:46:27Ich habe seit dem Ball nicht mit dir geredet
00:46:29Sie ist kein Problem
00:46:31Hörst du dir selbst zu, Sean?
00:46:34Letzte Woche war sie deine Gefährtin
00:46:36Und jetzt ist sie dir egal?
00:46:38Was für ein Mann bist du?
00:46:40Verdammt nochmal, Scarlet
00:46:42Komm einfach mit mir nach Hause
00:46:46Und wenn du das nicht tust
00:46:48Töte ich jeden Tag
00:46:50Einen Diener
00:46:51Ich schleife ihre lieblosen Körper
00:46:53Bis vor deine Tür
00:46:54Und ich beginne mit deinem Liebling
00:46:56Frederick
00:47:00Das würdest du nicht
00:47:01Das ist selbst für dich erbärmlich, Sean
00:47:04Oh doch, verdammt nochmal
00:47:05Du hast jahrelang unter ihnen gelebt
00:47:09Du willst ihr Blut doch nicht
00:47:10An deinen Händen haben, oder?
00:47:14Sean, merkst du eigentlich
00:47:16Wie erbärmlich du klingst
00:47:18Das ist mir egal, Scarlet
00:47:20Mir wurde klar
00:47:21Dass ich letzte Woche durch die Hölle ging
00:47:25Ich vermisse dein Blut
00:47:26Ich will dich zurück
00:47:29Ich will nur, dass alles wieder so blöd wie früher
00:47:32Er will mich nur wegen meines Blutes
00:47:36Such dir eine andere Sklavin
00:47:38Ich will keine Sklaven
00:47:39Ich will dich
00:47:41Ich muss ihn hinhalten
00:47:43Bis Alaric zurück ist
00:47:53Gut
00:47:54Ich komme zurück
00:47:59Aber
00:48:00Nur als deine magt
00:48:02Abgesehen davon
00:48:03Gibt es nichts zwischen uns
00:48:05Ja, die Details klären wir später
00:48:07Okay?
00:48:07Hauptsache du kommst jetzt sofort zu mir zurück
00:48:11Was?
00:48:12Gib mir dein Handy
00:48:13Schnell
00:48:21Keine Sorge
00:48:22Wenn das hier vorbei ist
00:48:23Besorge ich dir ein neues
00:48:24Los
00:48:27Komm schon, Rosie
00:48:28Wach auf
00:48:29Ich zähl auf dich
00:48:44Schon wieder an diesem Ort
00:48:47Willkommen zu Hause, Scarlet
00:48:58Willkommen zu Hause, Scarlet
00:49:01Ich dachte, ich sagte, du sollst bereit sein
00:49:04Na los, bring sie raus
00:49:17Was hat das zu bedeuten?
00:49:25Sie wurden alle aus der Menschenwelt geholt
00:49:27Das Beste vom Besten für dich
00:49:36Ich weiß
00:49:36Dass ich dich besser hätte behandeln sollen
00:49:39Hey
00:49:39Ich kann mich jetzt ändern
00:49:42Ich bin zurück
00:49:44An seinem Markt
00:49:46Dank deines kleinen Festmals
00:49:48Habe ich mehr aufzuräumen
00:49:50Wenn du mich entschuldigst
00:49:51Habe ich Arbeit zu erledigen
00:49:58Tut mir leid
00:49:59Ich habe euch mehr Arbeit gemacht
00:50:01Überlasst es bitte mir
00:50:03Geht und ruht euch aus
00:50:24Scarlet
00:50:25Ich sagte doch
00:50:26Dass ich mich geändert habe
00:50:28Warum
00:50:28Warum gibst du mir keine Chance?
00:50:32Du hast dich nicht geändert, Sean
00:50:34Nicht im Geringsten
00:50:40Diese Schlampe
00:50:41Bestimmt bist du total stolz
00:50:43Mit Geschenken überschüttet zu werden
00:50:45Sean hat mir wegen dir die Hölle bereitet
00:50:48Lange nicht gesehen, Schlampe?
00:50:52Oh, Schatz
00:50:53Du bist der Beste
00:50:54Ich wusste, dass du nur so lange weg warst
00:50:56Weil du meine leckere Beute gejagt hast
00:51:03Wie ich sagte, Sean
00:51:04Du hast dich nicht geändert
00:51:07Das stimmt nicht
00:51:08Ich habe dich nicht ihretwegen geholt
00:51:11Natürlich für mich, Baby
00:51:13Du weißt doch
00:51:14Ich verhungere
00:51:20Geht das dir gut?
00:51:21Bist du verletzt?
00:51:29Ihr seid nutzlos
00:51:30Ihr könnt sie nicht mal im Zimmer halten
00:51:33Scarlet
00:51:33Du bist erbärmlich
00:51:35Er behandelt dich wie eine Sklavin
00:51:37Und du kriechst trotzdem zurück
00:51:40Glaubst du, er liebt dich?
00:51:41Was für ein Witz
00:51:44Glaub ja nicht, du hast gewonnen, Schlampe
00:51:46Er ist wie ein läufiger Hund
00:51:48Der jedes hübsche Mädchen anspricht
00:51:49Bald landest du mit mir im Keller
00:51:51Und zwar schneller als du denkst
00:51:54Weißt du was?
00:51:56Ich habe es mir anders überlegt
00:52:00Bring sie in den Kerker
00:52:01Schaff sie mir aus den Augen
00:52:02Nein, nein, Sean
00:52:04Nein
00:52:05Was tust du da?
00:52:06Ich bin deine Gefährtin
00:52:07Ich habe Rechte
00:52:08Nein, nein
00:52:13Das war ein Unfall
00:52:14Okay
00:52:15Ich schwöre
00:52:16Sie wird für ihre Lügen zahlen
00:52:18Bitte lass dich nicht beirren
00:52:20Es ist nur das Geschwätz einer Wahnsinnigen, Scarlet
00:52:26Was genau daran soll mich stören?
00:52:28Wenn überhaupt
00:52:29Haben ihre Worte dich getroffen?
00:52:32Warum?
00:52:33Weil sie deinen Ruf ruiniert hat
00:52:35Oder weil sie ehrlich aufgezählt hat
00:52:36Wie du mir wehgetan hast?
00:52:41Sean, ich lasse mich davon nicht mehr irren
00:52:44Kein bisschen
00:52:57Warum?
00:52:58Weil sie deinen Ruf ruiniert hat
00:52:59Oder weil sie ehrlich aufgezählt hat
00:53:01Wie du mir wehgetan hast?
00:53:03Wehgetan?
00:53:04Wie habe ich ihr wehgetan?
00:53:07Sean, rette mich!
00:53:11Scarlet, du wirst das jetzt aushalten müssen
00:53:14Du hättest Chelsea nicht verletzen sollen
00:53:26Na und wenn ich ihr Blut getrunken habe
00:53:29Das ist ihre Pflicht als meine Sklaven
00:53:31Wie soll das ihr wehgetan haben?
00:53:40Meinte sie Chelsea?
00:53:41Aber das war doch die Schuld dieser Frau
00:53:43Weil sie mich manipuliert hat
00:53:44Ich wollte ihr doch nicht wehtun
00:53:48Ich habe nichts falsch gemacht
00:53:50Ich bin ihr Meister
00:53:51Ich habe sie nicht einmal dafür bestraft
00:53:53Dass sie weggelaufen ist
00:53:53Sie ist nur eine menschliche Sklaven
00:54:08Warum also?
00:54:10Habe ich solche Angst sie zu verlieren?
00:54:23Heißt das, dass ich sie liebe?
00:54:30Scarlet
00:54:31Hat Scarlet dich geschickt?
00:54:38Ähm, Scarlet bereitet sich vor
00:54:45Ich nehme ihre Einladung großzügig an
00:54:48Mit mir zurückgekommen ist der Beweis
00:54:49Dass Scarlet mich noch liebt
00:54:51Alles andere ist nur eine Ausrede
00:54:58Gefrorenes Blut muss exakt gelagert werden
00:55:00Diese Schale ist verdorben
00:55:02Wir dürfen immer nur kleine Mengen entnehmen
00:55:04Um sie nicht zu verderben
00:55:06Okay
00:55:15Warum bist du hier?
00:55:17Bereitest du nicht das Abendessen vor für mich?
00:55:21Meister
00:55:23Das ist dein Abendessen
00:55:24Er stand in deinem Zimmer
00:55:25Aber du warst nicht dort
00:55:28Warum bereitest du denn nicht dein eigenes Blut vor?
00:55:30Du solltest doch...
00:55:31Warum sollte ich?
00:55:32Ich habe gesagt, ich bin keine Sklavin mehr
00:55:34Unsere Bindung ist gelöst
00:55:37Sie
00:55:42Ich bin nicht mehr an dich gebunden
00:55:47Das ist doch ein Trick, den du hier spielst
00:55:48Um das zu vertuschen
00:55:50Denn sobald der Fluch zuschlägt
00:55:51Leugnest du das immer noch?
00:55:54Ich habe es satt
00:55:55Deine Wutausbrüche zu ertragen
00:55:56Hör zu
00:55:57Der Bluteid ist gebrochen worden
00:55:58Von dir
00:56:00Nein, nein, nein, nein
00:56:01Das ist unmöglich
00:56:02Das würde ich niemals tun
00:56:03Unser Bluteid bindet uns
00:56:05Solange ich dich einmal im Jahr markiere
00:56:10Heute ist...
00:56:12Tch...
00:56:13Ja
00:56:14Sieh in deinen Kalender
00:56:16Das hilft gegen Wahnvorstellungen
00:56:30SOS
00:56:31Scarlet wurde entführt
00:56:32Sofort Hilfe nötig
00:56:34Scheiße
00:56:36Ich muss hier raus
00:56:41Nein, nein, nein, nein, nein, nein
00:56:42Habe ich etwa das Datum unseres Bluteids vergessen?
00:56:45Das ist unmöglich
00:56:46Ich würde so einen erbärmlichen Fehler nie machen
00:56:53Der 21. März
00:56:55Das war der Tag unseres Bluteids
00:56:57Der schon über eine Woche vorbei ist
00:57:06Heißt das, dass nichts mehr zwischen uns ist?
00:57:08Die Bindung ist gebrochen
00:57:10Oh nein, nein, nein, nein
00:57:14Wie kann das passieren?
00:57:16Wie ist das passiert?
00:57:26Nein, nein, nein, das ist Jessys Schuld
00:57:28Sie ist schuld daran, dass alles so gekommen ist
00:57:31Ich muss sie nur loswerden
00:57:33Dann wird alles wieder so wie früher sein
00:57:42Sean, was machst du?
00:57:48Hinrichtung
00:57:48Oder Verbannung
00:57:51Du wirst dafür bezahlen, was du Scarlet eingetan hast
00:57:54Du kannst mir das nicht antun
00:57:56Nicht mal ein Vampirfürster auf seine Gefährtin schulden
00:57:59Die Strafe passt zum Verbrechen
00:58:01Du hast mich dazu gebracht, Scarlet zu verletzen
00:58:03Und mich vom Bluteil abzubringen
00:58:08Wegen dir zerbrach unser Band
00:58:11Und Scarlet hat gelitten
00:58:17Ich soll schuld an eurem Band sein?
00:58:23Du hast echte Gefühle für diese Schnappe
00:58:26Natürlich habe ich die
00:58:29Ich liebe sie
00:58:30Und jetzt sehe ich, dass du die Verführerin bist
00:58:34Die alles zerstörte
00:58:36Du liebst sie?
00:58:38Na, das hielt dich nicht davon ab, mich zu ficken
00:58:42Und das hielt dich auch nicht davon ab, sie wie ein Happen auszuliefern
00:58:47Glaubst du, sie ging, weil ich dich davon abhielt, sie zu lieben?
00:58:51Halt den Mund
00:58:53Nichts wäre passiert, wenn du dich nicht zwischen uns gestellt hättest
00:58:57Ich hätte dich nie verwandeln dürfen
00:58:59Ich hätte dich sterben lassen sollen
00:59:02Glaubst du, mein Tod bringt sie zu dir zurück?
00:59:05Du glaubst, du liebst sie
00:59:09Der Tag, an dem du sie verwandelt hast, war dein Bluteil, stimmt's?
00:59:14Trotzdem ließt du mich ihr Blut trinken
00:59:16Du hättest mich sie töten lassen
00:59:19Ist das Liebe für dich?
00:59:24Was zur Hölle?
00:59:25Der Tag, an dem ich dich verwandelt habe
00:59:30War das der letzte Tag unseres Band?
00:59:36Ja, genau
00:59:38Der Tag, an dem du mich verwandelt hast
00:59:40War deine letzte Chance fürs Band
00:59:45Sogar ich wusste das
00:59:46Deshalb sagte sie, sie hasst dich, weißt du noch?
00:59:53Du bist ein Lügner
00:59:55Hast du dich?
00:59:57Nein, nein, nein, nein
01:00:00Nein, nein
01:00:05Nein
01:00:05Nein, John, lass mich nicht hier
01:00:07John, bitte verlass mich nicht
01:00:14An dem Tag, an dem sie unter dem Blut erbitt
01:00:17Gott, ich zwang sie zur Selbstverletzung
01:00:18Wie konnte ich das tun?
01:00:20Meinte sie das, als sie von Schmerz sprach?
01:00:24Wie konnte ich sie so behandeln?
01:00:26Ich muss es wieder gut machen
01:00:28Aber wie, wie kann ich es wieder gut machen?
01:00:35Warum also?
01:00:37Warum willst du Vampir werden?
01:00:43John, für dich ist ein Menschenleben zu kurz
01:00:46Ich will dir gehören
01:00:48Für immer
01:00:56Das ist das, was sie will
01:00:59Sie will verwandelt werden
01:01:01Und dann wird sie meine Braut
01:01:03Dann sind wir für immer zusammen
01:01:07Frederick
01:01:10Bereite eine königliche Hochzeit vor
01:01:12Sie wird die Beste sein, die jemand sah
01:01:14Die Prunkfosse Hochzeit, die ihr Seelker
01:01:16Schick Hochzeitseinladungen an jede Familie
01:01:18Und in drei Tagen werde ich eine große Hochzeit für Scarlet abhalten
01:01:21Ich werde sie in eine vollwertige Vampirin verwandeln
01:01:24Und ihr damit wissen, dass sie meine einzige ist
01:01:28Bist du sicher, dass Scarlet das will?
01:01:31Natürlich bin ich sicher
01:01:34Und ich werde ihr das perfekte Hochzeitsgeschenk vorbereiten
01:01:55Scarlet
01:01:56Ich
01:01:59Ich weiß die Ursache deines Schmerzes
01:02:01Und all das Leid, das du ertragen hast
01:02:04Was treibst du jetzt?
01:02:05Und was trägst du da?
01:02:09Es tut mir leid, Scarlet
01:02:12Ich habe den Tag unseres Bluteils vergessen
01:02:14Und ich habe dich gezwungen, unvorstellbare Schmerzen zu erleiden
01:02:17Schon gut, aber ich werde dich
01:02:19Mit himmlischer Wonne und allem belohnen, was du dir je gewünscht hast
01:02:23Gib mir nur drei Tage her
01:02:24Drei Tage zur Vorbereitung
01:02:26Vorbereitung woraus?
01:02:27Ich brauche nichts von dir
01:02:29Lass mich einfach in Ruhe
01:02:31Ich habe zu arbeiten
01:02:32Noch immer kein Zeichen von Alaric
01:02:34Wo ist er?
01:02:38Ich werde dich glücklich machen
01:02:41Gut, es wird alles sein, was du dir je erhofft hast
01:02:45Wovon redest du?
01:02:51Ich mache dich zu meiner Braut
01:02:54Gut, und dann verwandle ich dich
01:02:56Und du wirst Lady Bathory sein
01:03:01Das ist doch alles, was du wolltest, oder?
01:03:03Ich gebe es dir jetzt, Scarlet
01:03:08Ich gebe es dir jetzt, Scarlet
01:03:15Sag etwas, bitte
01:03:19Gerade eben traf es mich
01:03:22Du kanntest mich nie wirklich
01:03:25Kein einziges Mal
01:03:26Du glaubst wirklich Vampir zu werden, sei das, was ich will?
01:03:30Dass ein glänzender Titel repariert, was zwischen uns zerbrach?
01:03:35Das zeigt, dass du es nicht verstehst, warum ich dich verließ
01:03:39Dann sag es mir
01:03:41Sag mir, Scarlet, warum?
01:03:46Ich ging, weil ich die Enttäuschung nicht mehr ertragen konnte
01:03:52Drei Jahre schon
01:03:54Drei Jahre lang stand ich an deiner Seite und gab dir alles, was ich hatte
01:03:58Verzieh jede Wunde, die du mir zufügtest
01:04:01In der Hoffnung, dass du eines Tages lernen würdest, mich ebenso zu lieben
01:04:06Doch auf dich zu warten, ist wie Regen in der Dürre erwarten
01:04:12Nutzlos und enttäuschend
01:04:14Enttäuscht darüber, dass meine Hingabe selbstverständlich war
01:04:18Enttäuscht darüber, dass ich den Schmerz allein ertrug
01:04:21Enttäuscht darüber, dass ich abgewiesen und verlassen wurde
01:04:25Von dem, den ich liebte
01:04:28Wäre ich nicht gegangen, hättest du es nie bemerkt
01:04:31Denn ein großer Vampirfürst wie du, merkt sich so etwas nicht
01:04:36Alles, was dir je wichtig war, warst du selbst
01:04:41Das stimmt nicht, Scarlet, das stimmt nicht
01:04:44Ich hasse Chelsea nicht, obwohl sie mir etwas anhängte
01:04:48Ich hasse mich selbst, weil ich meine Liebe jemandem schenkte, der mir nicht glaubte
01:04:52Du weißt nicht, was Liebe ist
01:04:56Ich hätte es früher erkennen müssen
01:05:00Ich bemitleide dich
01:05:07Warte, was meint Scarlet damit, dass Chelsea etwas anhängt?
01:05:16Ich will, dass du Chelsea dazu bringst, zu sagen, was die Scarlet dann getan hat
01:05:20Das ist nicht nötig, mein Lord
01:05:21Ich habe bereits die Magd alles gefasst
01:05:24Sie hat alles gestanden
01:05:27Wovon redest du?
01:05:30Sir, es gibt Dinge, die du selbst hören solltest
01:05:39Ich will nicht sterben
01:05:41Ich will nicht
01:05:43Ich will nicht
01:05:44Chelsea!
01:05:46Tu doch was!
01:05:48Schlampe!
01:05:50Deine Trägen werde ich sterben
01:06:05Sprich!
01:06:06Nun, sag mir, was passiert ist
01:06:08Sir, es ist nicht meine Schuld
01:06:10Ich schwöre, es war
01:06:17Mein Lord
01:06:19Ich wollte Scarlet nie wehtun
01:06:22Die Verwandlung
01:06:23Das war Chelsea's Idee
01:06:25Sie hat mich bedroht
01:06:27Dang
01:06:34Nein
01:06:41Tut mir leid
01:06:42Es tut mir leid
01:06:43Ich, ich sage die Wahrheit
01:06:48Ich, ich sage die Wahrheit
01:06:52Das war unser Plan
01:06:53Alles, was Chelsea und ich taten
01:06:55Ich stieß Chelsea die Treppe hinunter
01:06:58Und beschuldigte Scarlet
01:07:00Dann wurdest du gezwungen
01:07:01Chelsea vorzeitig zu verwandeln
01:07:03Ihr verdammten Schlampen
01:07:20Bitte, bitte
01:07:22Bitte, bitte, mein Lord
01:07:24Habt Erbarmen mit mir
01:07:27Ich tat es nur, weil es Chelsea's Befehl war
01:07:29Ich wollte nie
01:07:31Ich wollte nie
01:07:36Schau Gott
01:07:52Es ist vorbei, Skald
01:07:54Jetzt ist es vorbei
01:07:56Ich habe es über dich beschafft
01:07:58Das wirst du sehen
01:08:01Ich wollte dich nie verletzen
01:08:03Und ich bin auch ein Opfer
01:08:05Okay
01:08:06Du wirst mir verzeihen
01:08:07Oder?
01:08:14Der Tod ist zu gut für sie
01:08:16Ich kümmere mich später um sie
01:08:35Ich bin's
01:08:36Ich bin's
01:08:37Schwert, komm her
01:08:41Oh mein Gott
01:08:42Du bist endlich hier
01:08:44Moment
01:08:45Wie bist du überhaupt reingekommen?
01:08:47Ich sagte den Wachen, ich bringe Blutproben zu Sean
01:08:49Mit meinem Ausweis komme ich Eberai rein
01:08:52Oh, wo ist Alaric?
01:08:54Er steht unter Ausgangssperre des Königs
01:08:56Aber ich weiß, er versucht rauszukommen
01:08:58Ich soll dich hier rausholen
01:08:59Aber wenn ich gehe, sagt Sean, er tötet seine Diener
01:09:03Alaric kümmert sich darum
01:09:04Wir müssen hier raus, bevor dieser Widerling dich heiratet
01:09:07Und zur Vampirin macht
01:09:08Ja, du hast recht
01:09:09Er bereitet die Hochzeit und die Verwandlung vor
01:09:12Das macht mir Angst
01:09:13Schnell
01:09:14Zieh das an
01:09:16Dann bringen wir dich hier raus
01:09:20Hey Jungs, ich gehe
01:09:21Lieferung erledigt
01:09:25Moment
01:09:33Moment
01:09:35Du bist allein gekommen
01:09:38Wer geht da mit dir?
01:09:40Oh, äh, sie ist eine Magd
01:09:41Aber sie hat sich aus Versehen mit meinen Sachen kontaminiert
01:09:43Also muss ich sie zurück ins Labor bringen
01:09:45Um ihr einen Impfstoff zu geben
01:09:47Zeig mir dein Gesicht
01:09:49Bist du sicher?
01:09:50Sie ist gerade extrem ansteckend
01:09:54Es ist ein neuer Stamm
01:09:55Ein Virus aus unserem Labor
01:09:57Er verursacht bei allen Vampiren
01:09:59Eine Woche lang explosive Durchfälle
01:10:02Igitt
01:10:03Los, los
01:10:04Warum bringst du das überhaupt her?
01:10:07Oh, ähm
01:10:08Es ist weil
01:10:13Meister Sean ist sehr, sehr verstopft
01:10:34Das war geschickt
01:10:35Ich hab das aufgemacht
01:10:37Komm, mein Auto steht da drüben
01:10:44Ich habe dir gesagt
01:10:45Wenn du gehst
01:10:46Werde ich jeden in diesem Schloss töten
01:10:48Das ist krank, Sean
01:10:52Die Hochzeit ist morgen
01:10:54Ich heirate dich nicht
01:10:57Dann
01:10:58Stirb dir eine Freundin Scarlet
01:11:04Du bist wahnsinnig geworden
01:11:05Sie ist die leitende Wissenschaftlerin
01:11:07Des königlichen Blutlabors
01:11:08Sie zu töten wäre Hochverrat
01:11:11Ich bin wahnsinnig geworden
01:11:12Okay
01:11:13Dies zu verlieren hat mich verrückt gemacht
01:11:15Und jetzt begreife ich
01:11:16Selbst wenn du mich hast
01:11:18Werde ich dich bei mir behalten
01:11:19Okay
01:11:20Ich habe mich geändert
01:11:21Und werde dir jetzt gerecht
01:11:22Ich habe Alice getötet
01:11:24Ich habe sie getötet
01:11:26Weil sie uns getäuscht hat
01:11:27Schieb das nicht auf Alice
01:11:29Oder Chelsea
01:11:30Das ist deine Schuld
01:11:32Nicht ihre
01:11:36Ab morgen haben wir die Ewigkeit
01:11:38Das zu klären
01:11:39Okay
01:11:41Frederick
01:11:42Bring sie in den Kerker
01:11:44Nach der Zeremonie
01:11:45Kannst du sie freilassen
01:11:49Freddy
01:11:52Bitte
01:12:02Alaric
01:12:06Warum hast du das getan
01:12:08Wegen dieses Menschenmädchens
01:12:10Ich habe
01:12:11Dir und Vater
01:12:13Alles gegeben
01:12:15Was ihr je von mir wolltet
01:12:16Jede Pflicht
01:12:18Jede
01:12:19Erwartung
01:12:22Ich habe alles erfüllt
01:12:24Ohne zu fragen
01:12:25Ich wurde der Prinz
01:12:27Den du immer wolltest
01:12:28Der Sohn
01:12:30Den du immer wolltest
01:12:31Also bitte nur
01:12:33Dieses eine Mal
01:12:34Lass mich selbst wählen
01:12:35Wen ich liebe
01:12:38Und wenn ich Nein sage
01:12:43Dann ist die
01:12:44Ewigkeit zu lang
01:12:46Zu unerträglich
01:12:47Und kein Leben
01:12:48Das lebenswert ist
01:12:52Ich bereite etwas Blut vor
01:12:54Du musst heilen
01:12:58Dann lasse ich dich gehen
01:13:05Danke Mutter
01:13:14Das kann ich nicht glauben
01:13:17Lord Bathory heiratet
01:13:19Prinz Alarics Mädchen
01:13:20Ich bin total verwirrt
01:13:21Ach
01:13:22Sie muss eine Schlampe sein
01:13:24Ja
01:13:25Ich kann diese Beziehung noch retten
01:13:28Sobald sie meine Braut ist
01:13:29Kann sie mir niemand mehr nehmen
01:13:46Früher habe ich von diesem Tag geträumt
01:13:49Jetzt ist er ein Albtraum
01:13:52Ich weiß
01:13:54Und es tut mir so leid
01:14:02Schon wird mich heute Nacht in ein Vampir verwandeln
01:14:06Wie es ist ewig zu leben
01:14:10Ein Segen
01:14:12Zuerst
01:14:13Dann ein langsamer
01:14:16Leiser Schmerz
01:14:17Und mit der falschen Person
01:14:20Wird die Ewigkeit
01:14:21Grausam und unerträglich
01:14:23Das wird nicht mein Schicksal
01:14:30Das wird nicht mein Schicksal
01:14:33Hab Vertrauen
01:14:59Meine wunderschöne Braut
01:15:03Heute feiern wir
01:15:04Den Zusammenschluss zwischen
01:15:06First Sean Bathory
01:15:08Und Lady Scarlet Russell
01:15:11Wo bist du Alaric?
01:15:13Ich bringe mich um
01:15:14Bevor ich für immer an Sean gebunden bin
01:15:21Alaric
01:15:22Scarlet wird gezwungen Sean zu heiraten
01:15:24Gute Nachrichten
01:15:25Sein Butler Frederick hat mich freigelassen
01:15:27Ich finde einen Weg die Wachen auszuschalten
01:15:29Aber du musst so schnell wie möglich herkommen
01:15:31Okay, ich bin unterwegs
01:15:35Liebe ist für unsere Art kein flüchtiger Funke
01:15:38Sie sind Schwüre in Jahrhunderte gemeißelt
01:15:45Weißt du, ich sterbe lieber
01:15:46Als ewig mit dir festzustecken
01:15:49Verstanden?
01:15:50Schon gut Scarlet
01:15:53Ich habe die Ewigkeit
01:15:55Um dich zurück zu gewinnen
01:15:59Du hast dich einmal in mich verliebt
01:16:01Ich glaube, das geht wieder
01:16:04Es gibt kein Zurück nach Verrat
01:16:06Liebe welkt
01:16:08Vertrauen zerbricht
01:16:09Und keines von beidem
01:16:11Wird je wieder dasselbe sein
01:16:13Durch die mir verliehene Macht
01:16:15Im Vampirrat
01:16:17Fürst Sean
01:16:18Ladies Scarlet
01:16:22Hiermit erkläre ich euch
01:16:33Ich erhebe Einspruch
01:16:44Bei der Dunkelheit
01:16:46Es wird ja immer besser und besser
01:16:48Ich kann das nicht glauben
01:16:49Warum können nicht zwei reiche, mächtige Männer
01:16:51So um mich kämpfen?
01:16:53Tritt zur Seite
01:16:54Sie ist nicht deine Braut
01:16:56Nicht jetzt und niemals
01:17:02Ich, Prinz Alaric
01:17:04Ordne an, dass diese Hochzeit endet
01:17:06Sean Bathory
01:17:08Wird für all seine Verbrechen
01:17:09Vor Gericht gestellt
01:17:12Scarlet
01:17:14Komm mit mir nach Hause
01:17:22Nein, Scarlet
01:17:23Du bleibst bei mir
01:17:25Du gehörst zu mir
01:17:26Bitte
01:17:34Du bist endlich da
01:17:36Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat
01:17:39Scarlet
01:17:41Pass auf
01:17:42Rosie
01:18:10Königliches Blut
01:18:11Fließt in meinen Adern
01:18:12Älter und stärker als deine ganze Linie
01:18:15Du wirst mir nie gewachsen sein
01:18:21Für das, was du getan hast
01:18:23Sollte ich deinen Kopf fordern
01:18:26Für das, was du getan hast
01:18:28Sollte ich deinen Kopf fordern
01:18:30Bitte
01:18:32Verschone meinen Meister
01:18:37Du hast mich verraten
01:18:38Du hast mir keine Wahl gelassen, mein Lord
01:18:41Ich musste das Richtige tun
01:18:47Alaric
01:18:48Bitte töte ihn nicht
01:18:49Er verdient einen ordentlichen Prozess
01:18:58Geht es dir gut?
01:18:59Du bist nicht verletzt, oder?
01:19:00Mir geht es gut
01:19:02Komm, lass uns nach Hause gehen
01:19:04Warte, warte, warte
01:19:04Bitte sei nicht seine Sklaven
01:19:06Bitte geh nicht mit ihm
01:19:08Sieh nur, wie erbärmig du bist
01:19:10Kaum fähig zu stehen
01:19:11Du hast Glück, dass ich dich weben lasse
01:19:14Nein, es ist meine Schuld
01:19:16Okay, aber den Gedanken an dich mit einem anderen Mann ertrage ich nicht
01:19:19Ich weiß, ich verdiene
01:19:21Deine Vergebung nicht
01:19:22Geschweige denn deine Liebe
01:19:23Aber du kannst nicht seine Sklaven sein
01:19:25Denn ich liebe dich
01:19:27Du verstehst es immer noch nicht, oder?
01:19:29Der größte Unterschied zwischen dir und mir
01:19:31Ich wollte nie, dass Khaled meine Sklaven ist
01:19:36Ich wollte, dass sie meine Gefährtin ist
01:19:39Meine Frau
01:19:40Und mir ebenbürtig
01:19:44Alaric
01:19:52Werf diesen Mann in den königlichen Karka
01:19:54Er bleibt dort bis zu seinem Prozess
01:19:57Es tut mir leid
01:19:58Ich habe dich geliebt, Scarlet
01:20:00Ich habe es vermasset, oder?
01:20:02Es tut mir leid, Scarlet
01:20:24Guten Morgen
01:20:25Oh, hey
01:20:27Guten Morgen, Alaric
01:20:29Ich mache Frühstück
01:20:30Es ist gleich fertig
01:20:31Ich dachte, ich hätte gesagt, du musst hier nicht kochen oder putzen
01:20:34Wir haben hunderte Mekter in diesem Schloss
01:20:36Ja
01:20:36Aber ich will nützlich sein
01:20:38Ich kann hier nicht umsonst wohnen
01:20:41Fühlst du dich hier nicht zu Hause?
01:20:43Doch
01:20:44Natürlich, Alaric
01:20:45Ich mag es hier
01:20:47Danke, dass du mich aufgenommen hast
01:20:50Aber ich will keine Last sein
01:20:57Also, was machst du?
01:20:58Nach allem, was wir erlebt haben
01:21:00Und nach allem, was ich sagte
01:21:01Weißt du es immer noch nicht?
01:21:04Scarlet
01:21:05Erinnerst du dich an unser erstes Treffen?
01:21:08Natürlich
01:21:08Ich kaufte gerade etwas im Laden und
01:21:11Naja, ich schloss mich versehentlich im Blutkühlraum ein
01:21:15Du hast mich gerettet
01:21:16Ich wollte dir danken und
01:21:18Naja, du hast mich gebeten, mit dir ein Bluteil einzugehen
01:21:22Ich geriet in Panik
01:21:23Ich wusste nicht recht, was ich sagen sollte
01:21:25Aber das stimmt so nicht
01:21:27Wir hatten uns schon zuvor getroffen
01:21:32Wir hatten uns schon zuvor getroffen
01:21:37Erkennst du das?
01:21:40Es ist mir sehr wichtig
01:21:41Es gehörte an meine Großmutter, bevor sie
01:21:45Bevor sie ihre Seele freigab
01:21:47Die Ewigkeit war schwer für sie ohne meinen Großvater
01:21:50Und ich verstand es damals nicht
01:21:51Aber sie sagte mir, wenn ich eines Tages ein Mädchen finden würde, würde ich
01:21:56Fast hätte ich es verloren
01:21:58Du warst diejenige, die es mir zurückgab
01:22:01Am Tag unseres ersten Treffens wurdest du dieses Mädchens, Scarlet
01:22:06Tut mir leid, daran erinnere ich mich nicht
01:22:08Nein
01:22:10Du musst dich nicht entschuldigen
01:22:12Ich habe mich in dich verliebt
01:22:14Weil du freundlich, fürsorglich und aufmerksam zu jedem bist, den du triffst
01:22:19Ich wäre ein Narr, wenn ich das nicht sehe
01:22:32Und ich meinte, was sie sagte
01:22:35Ich will nicht, dass du meine Sklaven bist, Scarlet
01:22:39Ich will, dass du meine Gefährtin bist
01:22:42Darum gebe ich dir das
01:22:50Um Gefährten zu sein, brauchen wir Liebe und Vertrauen
01:22:54Ich, ich verstehe
01:22:57Ich werde warten, solange du brauchst
01:23:20Ich freue mich so, wieder zurück zu sein
01:23:23Danke, Alaric, wirklich
01:23:26Wofür dankst du mir?
01:23:29Das Labor wollte dich unbedingt zurückhaben, okay?
01:23:31Du hast dir deinen Platz hart erarbeitet
01:23:33Und das kann dir niemand nehmen
01:23:35Aber ohne dich hätte ich das nicht geschafft
01:23:39Ich schwöre, ich werde...
01:23:40Dich in mich verlieben?
01:23:48Ach bitte, bei aller Liebe der Dunkelheit, könnt ihr euch ein Zimmer nehmen?
01:23:53Nein
01:23:57Pass auf sie auf, Rosie
01:23:59Ja, ja, ja
01:24:00Das hast du schon tausendmal gesagt
01:24:03Geh jetzt
01:24:04Wir Frauen haben zu arbeiten
01:24:07Okay
01:24:09Tschüss, Alaric
01:24:11Tschüss
01:24:20Viel Spaß auf der Arbeit, Schatz
01:24:27In einem wegweisenden Urteil heute wurde der berüchtigte Vampirfürst John Bathory zu 800 Jahren Haft verurteilt, nachdem er wegen Entführung
01:24:36und Mord schuldig war
01:24:37Seine Komplizin Scharzi wurde ebenfalls verurteilt und in die Hütlande verbannt, wo sie den wilden Kreanzfuren ausgeliefert ist
01:25:02Essen
01:25:05Häckliches Essen ist da
01:25:07Nein, nein, lass mich laufen
01:25:09Nein, nein
01:25:11Aaaaaaaaah
01:25:12Aaaaah
01:25:12A
01:25:12Aaaaaah
01:25:13B
01:25:14Ab
01:25:15A
01:25:17A
01:25:17A
01:25:18A
01:25:18A
01:25:18A què
01:25:29A
01:25:30A real A
Commenti

Consigliato