- il y a 7 heures
Esp La Heredera Supera A Su Esposo Serie Completa
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Apártense, por favor.
00:00:32¡Me pedirá matrimonio!
00:00:34Voy pasando. Tengo prisa.
00:00:36¡Ay, cuidado!
00:00:37¡Me voy a comprometer!
00:00:48¿Qué diablos te pasa?
00:00:49Aruñaste mi auto, chica.
00:00:51Puedo pagarlo.
00:00:52¿Tú?
00:00:53¿Una Door Dasher pagando?
00:00:55No te alcanza ni para la rueda.
00:00:57Dame tu número y te pagaré por Venmo.
00:01:00Está bien. Veamos si los ahorros de tu vida me alcanzan.
00:01:06Un millón de dólares.
00:01:08Sí.
00:01:09¿No es suficiente?
00:01:11Puedes quedarte en mi acto si quieres.
00:01:15¡Allí está!
00:01:17En fin, quizá no debería perder mi tiempo aquí. Mejor me voy.
00:01:20Espera.
00:01:36¿Eres Lily Bloomfield?
00:01:38¿Sabes quién soy?
00:01:40Sí, tu papá es Aaron Bloomfield.
00:01:45Es el magnate más rico de Wall Street.
00:01:48Ah, perdón por preguntar, pero...
00:01:51¿A qué viene el trabajo de repartidora?
00:01:56Eso no es asunto tuyo, ¿sí?
00:01:58Ah, espera.
00:01:59Técnicamente sería asunto mío un poquito porque estamos comprometidos.
00:02:09Eres Queens Starlink.
00:02:11Eres el CEO de Starlink Enterprises.
00:02:13Eres el hombre más rico de Estados Unidos con el que mi papá concertó mi matrimonio.
00:02:17Ah, de hecho, señorita, ahora él es el hombre más rico del mundo.
00:02:21Oh, felicidades por todos tus éxitos, señor Starlink.
00:02:24Pero te repito, eso no me concierne.
00:02:27Bueno, un poquito, sí, porque insisto de nuevo.
00:02:30Se supone que nos casaremos.
00:02:32A tu servicio, señorita, ¿sí o...?
00:02:34No.
00:02:36¡No!
00:02:37Un matrimonio sin amor no tendrá éxito.
00:02:40Ah, ¿y quién dice que no hay amor?
00:02:43Es decir, llevo tres años esperando para encontrarte, así que...
00:02:47Incluso arriesgué mi propia vida por ti en el pasado.
00:02:50¿No lo recuerdas, Lily?
00:02:53Tengo un prometido.
00:02:56Aún no me pidió matrimonio, pero está a punto de hacerlo.
00:02:59¿Y tu prometido te trata bien? ¿Es capaz de cuidar de ti?
00:03:02Sí, o sea, no es tan rico, pero la verdad es que trabaja muy duro.
00:03:06De hecho, hoy firmará un contrato exclusivo con Starlink Enterprises.
00:03:12¿Tu novio es Harry Dixon?
00:03:15Sí, y me ama a pesar de no saber siquiera quién soy realmente.
00:03:19Así que...
00:03:20Te rechazo.
00:03:23Tengo que irme.
00:03:24No llegaré tarde.
00:03:25Bueno, disculpa.
00:03:26Ouch.
00:03:30Bueno, señor, ¿qué hacemos ahora?
00:03:32Llevábamos tres años buscando a la señorita Bloomfield.
00:03:35¿Cancelamos el contrato con Dixon?
00:03:37No.
00:03:39Tengo mucha curiosidad de ella.
00:03:43Después de que Harry firme el contrato del billón de dólares, papá nos dará su bendición.
00:03:47Y por fin podré revelar mi verdadera identidad como la heredera de Bloomfield sin hacer que Harry se siente inadecuado.
00:03:52Todos estos años moviendo los hilos de la sombra por el bien de su compañía serán recompensados.
00:03:57Señor Reed, el director general de Starlink Enterprises, bienvenido.
00:04:01Enhorabuena, señor Dixon.
00:04:02Está a punto de firmar con Quincy Sterling, el hombre más rico de la Tierra.
00:04:06Estoy tan orgullosa de ti, hijo.
00:04:09Con este contrato, incluso puedes superar a Aaron Bloomfield como el hombre más rico en Wall Street.
00:04:16No puedo esperar a conocer al CEO Quincy Sterling que la firma de hoy.
00:04:20Sterling Enterprises es el mayor conglomerado del mundo.
00:04:25Y aún así él es tan discreto.
00:04:27Nunca nadie le vio la cara.
00:04:32Harry me pedirá matrimonio en un lugar muy extravagante.
00:04:35Elegí al hombre adecuado.
00:04:37Sorpresa.
00:04:41¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:43¿No deberías estar trabajando?
00:04:46Lo dejé temprano.
00:04:47Quería estar contigo en la ceremonia de firma de tu acuerdo.
00:04:49Mira.
00:04:51Incluso te traje flores.
00:04:52¿Quién es esta?
00:04:54Ignórela.
00:04:56Ella no es nadie.
00:04:58No tenemos relación con ella.
00:05:01Harry, dijiste que me pedirías matrimonio después de que consiguieras el contrato.
00:05:05No.
00:05:06No lo dije.
00:05:09Vete de aquí, Lily.
00:05:16No eres nadie.
00:05:42Estoy a punto de firmar con Sterling Enterprises, el mayor conglomerado del mundo.
00:05:48Tengo mejores opciones ahora.
00:05:53Te apoyé económicamente durante muchos años.
00:05:57Tus míseros sueldos como repartidora son solo peniques para nosotros.
00:06:02Así que te deshaces de mí, ¿por qué crees que ahora estás en la cima?
00:06:05Fui yo la que te consiguió este contrato billonario.
00:06:11Deja de inventar mentiras porque estés desesperada.
00:06:22Será un minuto, señor.
00:06:24El tráfico está de locos.
00:06:25No pasa nada.
00:06:25Por cierto, ya tengo el archivo de la señorita.
00:06:28¿Qué descubriste?
00:06:29Resulta que la señorita Bloomfield estuvo ocultando su identidad los últimos tres años mientras apoyaba en secreto a su novio,
00:06:35Harry Dixon.
00:06:37¿Apoyando?
00:06:38Así es.
00:06:39Le pagó la escuela empresarial, le compró un auto y le dio la liquidez para una startup.
00:06:45¿Qué es sanguijuela?
00:06:47Desde luego, todos sus acuerdos de negocios fueron gracias a ella también.
00:06:51Movió los hilos en secreto, incluyendo su contrato con nosotros, Sterling Enterprises.
00:06:56Ah, el amor es realmente ciego.
00:06:58Así que Lily planificó el éxito de toda su familia y luego eligió casarse con un imbécil.
00:07:04Para el auto.
00:07:05¿Pasa algo, señor?
00:07:06El tráfico es horrible, iré a pie.
00:07:08Jefe, ¿a dónde vas?
00:07:09A encontrar a mi princesa.
00:07:12Porque soy el príncipe encantador.
00:07:14¡Jefe!
00:07:17Estás insultando el apellido Sterling si dices que fuiste tú la que nos consiguió ese contrato.
00:07:23¿Quién querría prestarte a ti alguna atención a una bestosa repartidora?
00:07:31Lily, ¿estás demente?
00:07:33¿Crees que se tragarán esas mentiras blasfemas el día de la firma del acuerdo con Sterling?
00:07:37Fui yo la que te hizo ser quien eres hoy.
00:07:39Si yo no te hubiera proporcionado liquidez, ni siquiera tendrías tu startup.
00:07:43¿Y qué?
00:07:44¡Mírate!
00:07:46¡Sudas!
00:07:47En una bicicleta todo el día.
00:07:49Ni siquiera hubieras ido a trabajar si no te hubiera dado mi auto.
00:07:52Ah, apestas, hamburguesa y carne molida.
00:07:56A eso se le llama la peste de la clase baja.
00:08:00¿Puedes considerarte siquiera una mujer?
00:08:03También pagué tu matrícula y tu renta cuando intentabas conseguir tu grado en negocios.
00:08:08Lily, estoy fuera de tu alcance.
00:08:10¿Tú estás fuera de mi alcance?
00:08:12Tú estabas muy debajo de mí, tuve que alzarte.
00:08:15No hace falta ser desagradable.
00:08:17Lo admito, nunca tamé.
00:08:20Mi hijo está ascendiendo para convertirse en un magnate.
00:08:26Se merece una mujer que tenga más que ofrecer.
00:08:30Y tú eres más que deficiente.
00:08:33¿Quieres llamarme deficiente?
00:08:35Cuando te di todo lo que te llevó a estar hoy aquí, incluyendo el contrato con Sterling.
00:08:40No caeré en tus mentiras, Lily.
00:08:42Sí, el contrato con Sterling, todo fue gracias a Heather.
00:08:46Y de nada, amor.
00:08:59Mi papá es el vicepresidente de Sterling Enterprises.
00:09:02Lily conseguí a Harry el contrato con Sterling.
00:09:05Eso es mentira.
00:09:08Enhorabuena, cariño.
00:09:13Gracias, amor.
00:09:15Se trata de quién hace el regalo.
00:09:18Tú no eres nada comparada con Heather.
00:09:24Me engañaste, Harry.
00:09:27¿En serio crees que ya puede darte una décima parte de lo que yo sí?
00:09:32¿Estás diciendo que eres más rica que yo, Escoria?
00:09:35Ninguno de ustedes sabe quién soy realmente.
00:09:38Soy más rica que todos ustedes juntos.
00:09:40Recién di un millón de dólares por...
00:09:44¿Dices que diste?
00:09:46¿Un millón de dólares como si no fuera nada?
00:09:49Y solo eres una doordasher.
00:09:51¿Crees que podría tener tanto dinero trabajando de eso?
00:09:54Por supuesto que no.
00:09:56No podrías permitirte nada con ese trabajo.
00:10:00Estás ahí afuera vendiéndote como prostituta, ¿no?
00:10:04¿Eso no es lo que hiciste cuando tuviste a Harry?
00:10:07¿Cómo te atreves a decirle eso a mi madre?
00:10:17¿Me lastimas así después de todo lo que hice por ti?
00:10:20Tu todo no es nada si se trata de Heather.
00:10:26Mira, es un cheque de cien mil dólares y eso es al menos tres veces tu salario anual.
00:10:30Vete de aquí antes de que empiece la ceremonia.
00:10:32Yo adoro más a la caridad.
00:10:34No seas tan engreída cuando solo eres una pobre y sucia doordasher.
00:10:40Añadiré otros cincuenta mil.
00:10:41Quizás con ese dinero puedas encontrar a un hombre de campo que se case contigo.
00:10:45No le des dinero antes de firmar el contrato.
00:10:49Recién me di cuenta que ustedes son patéticos.
00:11:03Tú no me mereces.
00:11:08Si quieres que me vaya, entonces oblígame.
00:11:13Oye, no te atrevas a entrar ahí.
00:11:21¿Quién es esa?
00:11:23¿Qué lleva puesto?
00:11:24Su blusa está empapada.
00:11:26Y mira sus zapatos.
00:11:27Definitivamente no pertenece aquí.
00:11:33Lele, ¿qué estás haciendo?
00:11:37Hoy es un día importante y lo estás arruinando.
00:11:40Está intentando avergonzarte delante de nuestros invitados ricos.
00:11:43Tenemos que echarla antes de que llegue el CEO de Sterling y la vea.
00:11:49No te atrevas a sentarte en esa silla.
00:11:52Esa silla pertenece al CEO Queens Sterling.
00:12:07¿Y si el señor Sterling se enoja con nosotros por dejar pasar a esta desgraciada y anula nuestro contrato?
00:12:16¡Seguridad!
00:12:19Aunque Queens Sterling estuviera aquí, no me movería de donde estoy.
00:12:25¿Sabes siquiera quién es Queens Sterling?
00:12:27Es literalmente el hombre más rico y poderoso de la Tierra.
00:12:30Y es el primo favorito de Heather.
00:12:33Así que cuidadito.
00:12:34Bien.
00:12:35Todos ustedes ponen a Queens Sterling en un pedestal, pero para mí solo es un chico.
00:12:43Por supuesto que una plebeya como tú no sabe cuándo temer a alguien que está tan fuera de tu ámbito.
00:12:49Queens Sterling tiene el dinero y el poder para destruir toda una nación.
00:12:52Si quisiera.
00:12:53¡Guau!
00:12:54Bueno, pues entonces deberías ser tú el que tenga cuidado.
00:13:00¡Sácalo de aquí!
00:13:03Será mejor que no me toques.
00:13:08Quiero hacer una apuesta.
00:13:10Veamos quién elige a Queens Sterling.
00:13:12¿A mí o a ustedes?
00:13:14¿Por qué Queens Sterling protegería a una don nadie como tú?
00:13:17Una Dordage.
00:13:19¿Se atreve a desafiarme?
00:13:21¡Oh, cielo!
00:13:23¡Soy la heredera Sterling!
00:13:25¿Bien?
00:13:26Me aseguraré de que no salgas de este recinto con vida.
00:13:33Señor Sterling.
00:13:34¿Qué ocurre?
00:13:35La señorita Bonfield está siendo atacada severamente por el señor Dixon y por todos los invitados.
00:13:40Es imposible que ella pudiera predecir eso.
00:13:43Carajo, debió casarse conmigo.
00:13:47Presencia la diferencia entre la escoria y la élite.
00:13:54Solo porque sean ricos no significa que tengan clase.
00:13:56No estamos en el mismo nivel.
00:13:58Lo único que tienes es cómo te ves.
00:14:01Gracias.
00:14:03Bien.
00:14:04No estés celosa solo porque tengas que mirarnos desde ahí abajo.
00:14:08Ya sabes, metafóricamente.
00:14:12Metafóricamente.
00:14:12Presten atención.
00:14:14Esta pequeña casa fortunas viene de la nada.
00:14:18No tiene dinero, ni educación, ni estatus.
00:14:24El señor Dixon es el nuevo socio empresarial del CEO.
00:14:27Está destinado a elevarse en posición y riqueza si King Sterling lo elige.
00:14:31¿Qué perra tan desesperada?
00:14:34Sí.
00:14:34Deberías estar agradecida de que te acogiéramos estos tres años.
00:14:39Vete de aquí.
00:14:40No eres bienvenida en la ceremonia de firma del acuerdo de Sterling.
00:14:46Solo está intentando sabotear la ceremonia de firma con el señor Prince Sterling.
00:14:53Tu estrategia jamás funcionará.
00:14:55Solo haces que me enfermes más, Lily.
00:14:58Sí. Romper contigo fue la mejor decisión de mi vida.
00:15:02Cuando descubras quién soy realmente, te arrepentirás de haber roto conmigo.
00:15:08El CEO viene de camino y se asegurará de que todo esté en orden.
00:15:14Esta es la primera vez en la historia.
00:15:16Normalmente solo asiste mi papá al vicepresidente.
00:15:19¡Qué honor!
00:15:23Entonces debemos deshacernos de ella antes de que llegue el CEO.
00:15:26Sí.
00:15:26Tu falta de percepción es agotadora.
00:15:30Solo se niega a irse porque busca conseguir más dinero.
00:15:34Sí, bueno, si no podemos deshacernos de ella con dinero,
00:15:37entonces quizás lo hagamos con violencia.
00:15:40¡Qué identidad falsa!
00:15:42La hace ser tan engreída.
00:15:45¡Oh, sí!
00:15:47¡Dinos!
00:15:49¡Dinoslo a la cuenta de tres!
00:15:50O de lo contrario, el guardia te romperá las piernas y tendrás que salir de aquí arrastrándote.
00:15:58¡Tres!
00:16:01¡Dos!
00:16:02Pudiste pedir piedad, pero ya es tarde.
00:16:05¡Uno!
00:16:07¡Rómpele las piernas!
00:16:09¡No te atrevas a tocarla!
00:16:13Ella es mi futura esposa.
00:16:15¿Es suficiente estatus para ustedes?
00:16:30Puedes terminarte esto si quieres.
00:16:34Llegaste justo a tiempo.
00:16:36Me gustan las entradas dramáticas.
00:16:40¿Quién diablos es este tipo?
00:16:43Bueno, soy su esposo.
00:16:45Futuro esposo.
00:16:46Y ella mi futura esposa.
00:16:49¡Oh, Dios mío!
00:16:50Esa mujer es la prometida del CEO.
00:16:52Entonces no puede ser una simple doordasher.
00:16:55Debe ser alguien importante.
00:16:57¿Recién dijiste futura esposa?
00:17:03¿Ves, hijo?
00:17:04Te dije que te estaba engañando.
00:17:08¿Quién es este?
00:17:09¿Algún prostituto al que contrataste para montar un espectáculo?
00:17:14Oh, no.
00:17:15El CEO estuvo en el extranjero y ninguno de ellos lo conoció aún.
00:17:19Creen que solo es un trabajador sexual.
00:17:21Estamos acabados.
00:17:24Admite de una vez que eres una perra.
00:17:26Así que eras una perra infiel todo el tiempo.
00:17:30No me culpes de esto.
00:17:32Tú fuiste infiel primero.
00:17:34Bueno, tuviste la oportunidad de atesorarla y no lo hiciste.
00:17:38Lo que me dio la oportunidad de impresionarla.
00:17:40¿Impresionar a una indigna repartidora?
00:17:44Mi hijo gana billones y puede tener a cualquier mujer de la Tierra.
00:17:51Lo siento, Lily, ¿no eras la número uno en la lista de Forbes?
00:17:59Sí, aunque me gusta mantener un perfil bajo.
00:18:01Eso es caliente, muy caliente.
00:18:03¡Mentiras!
00:18:04Solo es una buscadora de basura por recoger a este desperdicio.
00:18:09Espere, señorita Hedder.
00:18:11Será mejor que no lo insulte.
00:18:12Solo porque llamara a un actor cualquiera o lo que sea.
00:18:15No significa que me crea que es Queens Stirling.
00:18:19Apuesto a que solo es un prostituto al que contrató.
00:18:50¿Estás prostituto?
00:18:52¿Por qué te esté pagando?
00:18:52¿Por qué te arriesgas a enfurecer al hombre más poderoso del mundo?
00:18:56El legendario Queens Stirling por...
00:18:58¡Un adornadio como ella!
00:19:00Quiero que sepas que siempre te protegeré.
00:19:04¿Qué se están susurrando?
00:19:09¿Quieres más dinero?
00:19:10¿Ese es el problema?
00:19:17Dale una cachetada.
00:19:18Y todo esto será tuyo.
00:19:21Diez mil dólares por cachetada.
00:19:23Apuesto que nunca antes viste tanto dinero.
00:19:26Por favor, no insulta al CEO.
00:19:28¡No digas otra palabra, señor Ritz!
00:19:31¿Sabes que mi papá es el vicepresidente de Stirling Enterprises?
00:19:35No tenemos que temer a nadie, salvo al mismo Queens Stirling.
00:19:43Y eso es exactamente...
00:19:45¡Y eso es exactamente!
00:19:46Por lo que tenemos que deshacernos de estos dos payasos
00:19:49antes de que llegue mi primo, el CEO.
00:19:52Primo, es la primera vez que la veo.
00:19:55Vas a arruinarnos a todos.
00:20:00Entrométete de nuevo.
00:20:01Ya haré que mi padre te despida.
00:20:03Adelante.
00:20:05No digas que no te lo advertí.
00:20:14¡Mira todo este dinero!
00:20:17¿Quién no lo querría?
00:20:18Diablos, le daré una cachetada por ti.
00:20:20Yo también.
00:20:21No, quiero ver como su propio prostituto la traiciona.
00:20:31Disculpa, ¿vas a beberte eso?
00:20:36¿Ve?
00:20:38Les dije que en este mundo no hay lealtad que no puedas comprar.
00:20:43Mira lo poderosa que es, Heather.
00:20:47¡Ja, ja, ja!
00:21:06La réalité de tout cela est que vous avez besoin de toute la nature humaine
00:21:12Et jamais voulu dire que personne ne parle ainsi à ma épouse
00:21:15Entendez-vous ?
00:21:18Comment vous êtes-vous à écrire un champagne sur ?
00:21:21Soy une Sterling !
00:21:23Oh, en série ?
00:21:24En série ?
00:21:25Si !
00:21:26Mi papá es Mick Sterling, vicepresidente de Sterling Enterprises
00:21:31¿Qué ?
00:21:32Miss Exurden es mi tío, esta mujer de verdad es mi prima ?
00:21:35Así es, el papá de Heather es el segundo hombre más poderoso en Sterling Enterprises
00:21:40Oh, el segundo más poderoso, detrás de Queen Sterling
00:21:44¿Y cómo es que nunca voy a hablar de ti ?
00:21:46Bueno, Heather es una hija ilegítima, se lo ocultó a toda su familia todo este tiempo
00:21:51Supongo que lo de ser un amante lo lleva en los genes
00:21:54Cariño, ¿por qué no tomas asiento ?
00:21:57¿Si ?
00:21:58Bien
00:22:00¡Levántate de ese sillón !
00:22:03Eso solo está reservado para las personas de más alto nivel
00:22:06O mi papá, o el Sio
00:22:08¿El más alto nivel ?
00:22:10Bueno, ¿no crees que sería perfecto para Lee ?
00:22:15Tu final llegará cuando llegue el Sio y te vea en su asiento
00:22:20Tengo una pregunta para ti, ¿cómo sabes que no soy Kansas Sterling ?
00:22:23Heather, estas personas están dementes, no podemos seguir razonando con ellas
00:22:29Si, castiguémoslos ahora
00:22:32Vean, usa tus cartas
00:22:35¿Ya ?
00:22:38Señorita Heather, no quiere empezar una guerra interna en la compañía
00:22:41Además, el vicepresidente está en una reunión muy importante
00:22:44De hecho, deja que la llame, creo que sería más divertido
00:22:48¿Entonces llamaré a mi mamá ?
00:22:53No lo sabías, ¿no ?
00:22:54Mi mamá es Tamara Lindbergh, la famosa magnate de Wall Street
00:22:59¿Tamara ?
00:23:00Trabaja para mí
00:23:02¿Mamá ?
00:23:03Hay dos delincuentes que me insultaron
00:23:05Ayúdame a darles una lección
00:23:07Ustedes dos, están acabados
00:23:15TAMARA
00:23:15Trabaja para mí
00:23:16¿Quieres jugar con ellos un poco más ?
00:23:24Estará que sea más divertido
00:23:25Oh, sí
00:23:25Ni siquiera sabrán lo que los golpeó
00:23:29Incluso podría ser que los deportaran si quisiera
00:23:31Y haz que escupan su dinero sucio también
00:23:34¡Como compensación !
00:23:36Yo no estaría tan seguro de eso
00:23:38¿Quién se atreve a meterse con mi hija ?
00:23:59Heather, esta es la primera vez que estás en un evento de Starlink
00:24:02¿Qué pasó ?
00:24:03Mamá, ellos me estaban acosando
00:24:06E incluso estaban intentando usurpar la posición en el escenario del CEO
00:24:09¿Los ves ?
00:24:11¡Miras !
00:24:11Lleva una máscara porque te tiene miedo
00:24:14Por supuesto que un don nadie le tendría miedo, señora
00:24:19En serio, este es el señor
00:24:24Permitiste que mi hija fuera acosada por estos delincuentes
00:24:26Y no hiciste nada al respecto
00:24:28Mi esposo es el vicepresidente
00:24:30Más tarde te despedirá
00:24:32Pero él es el CEO
00:24:36El CEO ya está molesto
00:24:38Porque fallaste en proteger a su prima y a su socio
00:24:41Adelante
00:24:43Señora
00:24:44Lily, solo está celosa
00:24:46Porque mi hijo
00:24:48Eligió a tu hija
00:24:49Antes que a ella
00:24:52Pero ya cortamos lazos con él
00:24:54El CEO tiene en alta estima a Harry
00:24:56No lo culparán de nada
00:25:26Me aseguraré
00:25:56¿Ustedes?
00:25:57No es un sueño
00:26:18No es un sueño
00:26:25No es un sueño
00:26:27No es un sueño
00:26:29No es un sueño
00:26:31No es un sueño
00:26:48No es un sueño
00:26:51No es un sueño
00:26:52No es un sueño
00:26:53No es un sueño
00:26:55No es un sueño
00:27:12No es un sueño
00:27:12Veamos quién eres
00:27:13Veamos quién eres realmente
00:27:14Da la cara
00:27:14Perra
00:27:15Ni tú ni tu prostituto
00:27:17Podrán escapar, Lily
00:27:20Ya veo que se disfrazan con la muerte
00:27:23¿Crees que deberíamos revelar quién es?
00:27:25Sí, pero deberíamos mantener oculta tu identidad
00:27:27Así jugamos con ellos un poco más
00:27:28No conozco a ningún salvaje de los peldaños más bajos de la sociedad
00:27:32Sí, porque eso sería una mancha a nuestro estatus
00:27:50Esa, esa es
00:27:51Oh, Lily
00:27:53Verás, podría haberte perdonado
00:27:55Si al menos nos hubieras entretenido, ya sabes
00:27:57Desnudándote o algo
00:27:58Pero llegó el momento de romper tus extremidades
00:28:02Hola, Tamara
00:28:03¿Cuánto tiempo sin verte?
00:28:06Por favor, recuérdame que escriba tu informe del rendimiento del trimestre
00:28:10Mamá
00:28:11Si castigamos a estos estafadores
00:28:13El CEO estará súper complacido con nosotras
00:28:16Quizá incluso me deje dirigir una empresa subsidiaria
00:28:19O nos recompense con acciones
00:28:21Ustedes dos
00:28:22Se suplican por piedad
00:28:23Tal vez
00:28:24El señor Sterling los perdonará
00:28:26Es mi nuevo socio empresarial después de todo
00:28:29¿Sabes, Harry?
00:28:30Una idea que tienes que considerar es
00:28:32Rogarle a la señorita Blonfield
00:28:35¿Los vas a perdonar?
00:28:39No
00:28:40¿Que nos perdonas tú a nosotros?
00:28:42¿Quién te crees que eres?
00:28:43¡Ya levántate de ese sillón!
00:28:45Sí, antes de que lo manches con tu peste de clase bajes
00:28:52¿No sabes quién es?
00:28:56¡Mamá!
00:28:57¿Por qué me diste una cachetada?
00:29:01Se lo merecía
00:29:03Eres una gran tonta
00:29:05Y estás en serios problemas
00:29:07No, no
00:29:08¿De qué estás hablando?
00:29:10Son solo una perra
00:29:12Y un prostituto
00:29:13¡Ah, ah!
00:29:16Tienes que disculparte
00:29:17Ahora mismo
00:29:19¿Por qué?
00:29:22Esto es un malentendido
00:29:24Solo son Escoria
00:29:26Lily es una repartidora
00:29:29Que ni siquiera puede permitirse
00:29:31Su propio auto
00:29:32¡Oh!
00:29:33¡Cállate!
00:29:35Tú eres la Escoria
00:29:36Y a nadie le importa tu opinión
00:29:39Mamá, guarda silencio
00:29:40No queremos enfurecer a la clase alta
00:29:41Mamá
00:29:42¿Cómo puedes defender a esta perra?
00:29:45Soy la heredera Sterling
00:29:47¡Ella no es nada comparada conmigo!
00:29:51Ella es la heredera Bloomfield
00:29:56Su padre es el hombre más rico de Wall Street
00:29:59Y ella es mi jefa
00:30:05Bloom...
00:30:06¿La heredera Bloomfield?
00:30:08Lily es...
00:30:09¿Lillian Bloomfield?
00:30:11¡Es una repartidora sin un centavo!
00:30:15¡No creas sus mentiras!
00:30:17Y es la prometida de Queens Sterling
00:30:21Por favor, señorita Bloomfield
00:30:24Por favor, perdónenos
00:30:26¿La prometida de el CEO?
00:30:30Sí
00:30:30Estuvo tres años de incógnito
00:30:33Y estuvo apoyando al inútil de su novio
00:30:37Ahora todo tiene sentido
00:30:39Se disfrazó como una Door Dasher
00:30:42Para estar con este idiota
00:30:45Que resultó ser una escoria
00:30:47Sí
00:30:48Y Queens Sterling la estuvo buscando
00:30:51Durante todo este tiempo
00:30:53¿Quins me estuvo esperando todo este tiempo?
00:30:57Una palabra suya
00:30:58Y todos seremos expulsados para siempre
00:31:00De la alta sociedad de Wall Street
00:31:02¿Qué hice?
00:31:05Yo...
00:31:05Yo...
00:31:06Dejé a la heredera Bloomfield
00:31:09¡Pude heredar una fortuna!
00:31:11Nos disculpamos por ofenderla
00:31:13Señorita Bloomfield
00:31:14¡Nos disculpamos!
00:31:16Por favor, perdónenos
00:31:17No se puede jugar con los Bloomfields
00:31:19Le daré todo lo que me pida
00:31:21Por favor, perdónenos
00:31:22Lily
00:31:24¿Por qué no me lo dijiste?
00:31:28Si hubieras sabido que eras la heredera Bloomfield
00:31:30¿Por qué?
00:31:39¿Estás bien?
00:31:43Una vez me salvaste la vida
00:31:45Y me enamoré de ti por eso
00:31:46¿Le salvó la vida?
00:31:48Pero no quería hacerte sentir inadecuado
00:31:50Ahora estás mostrando tu auténtica naturaleza
00:31:52Pero, de la misma forma que le di el contrato a Sterling
00:31:55También te lo puedo quitar
00:31:56Por favor
00:31:58Estábamos ciegos, Lily
00:32:00Lo sentimos mucho
00:32:01Soy el vicepresidente de Sterling Enterprises
00:32:04¿Papi?
00:32:04¿Quién eres tú para decidir en los asuntos de Sterling?
00:32:10Soy el vicepresidente de Sterling Enterprises
00:32:15Ten cuidado, cariño
00:32:17Ella es la futura esposa de Queens Sterling
00:32:20Queens es el CEO
00:32:21No nos podemos permitir oponernos a ella
00:32:25Queens canceló la búsqueda de Lillian Bloomfield hace una hora
00:32:28Renunció a ella
00:32:29Así que, ¿eso significa que su matrimonio está cancelado?
00:32:33Eso es porque lo encontré
00:32:35Pero sigue siendo una Bloomfield
00:32:37No nos dan miedo
00:32:40Nosotros, los Sterling
00:32:41Somos la familia más poderosa de la nación
00:32:44Mantendremos el contrato con Harry
00:32:46Sí, gracias papi
00:32:48Harry es un genio con talento para los negocios
00:32:52Sé que mi sobrino, el CEO, quiere firmar con él
00:32:55De hecho, quiere honrar a Harry con su presencia en la ceremonia de firma de esta noche
00:33:01¿Oíste eso, hijo?
00:33:03Lo conseguirás todo
00:33:06Imagina si también te casas con Heather Sterling
00:33:13No tengo nada que decir en los asuntos de Sterling
00:33:15¿Qué de ti?
00:33:17¿Quién diablos es ese?
00:33:19Ese es su prostituta
00:33:21Queens ni siquiera anunció públicamente la anulación de tu matrimonio
00:33:26¿Cómo te atreves a engañarlo?
00:33:28Lillis siempre fue una perra
00:33:30No te irás hoy de aquí sin responder por tu infidelidad
00:33:33¿Y qué implica eso?
00:33:35Llevaremos a la quiebra a tu familia
00:33:37¿En serio?
00:33:38Como parte de una de las familias más acaudaladas de Nueva York
00:33:41Respaldo a Mick Sterling
00:33:43Cortaremos todos los lazos empresariales y los haremos sufrir
00:33:54Lamento
00:33:57Es maravilloso, en serio
00:34:00Es maravilloso, en serio
00:34:04Lily
00:34:07Escúchame
00:34:08Te busqué
00:34:10Toda mi vida
00:34:13Tú eres la flor que hace florecer mi corazón
00:34:16O sea, lo que significa eso
00:34:19¿Te casarías conmigo?
00:34:22Acceder a casarse con un prostituto sería una cachetada para los Sterling
00:34:28Por favor
00:34:31Yo puedo asegurarte
00:34:33Con certeza en la ruina de los Bloomfield si haces eso
00:34:41¿Me vas a proteger?
00:34:43Sí
00:34:44Claro que sí
00:34:46¡Qué prostituto tan desvergonzado eres!
00:34:49¡Les dije que era una perra!
00:34:53¡Engañó al CEO, Queen Sterling!
00:34:56¡Alégrate de que terminaras con ella, hijo!
00:34:59Debemos reportarle esto al CEO
00:35:01Y luego
00:35:03Castigar a los Bloomfield
00:35:04El sequito del CEO ya está aquí
00:35:10Debemos ir a recibir al CEO
00:35:14Pueden darse por muertos
00:35:15Ahora que el CEO está aquí
00:35:31Saludos al poderoso CEO, Queen Sterling
00:35:40¿Debemos castigar a estos idiotas?
00:35:51Eres el único que me reconoció
00:35:53Pero por ahora vamos a dejarlo así
00:35:56Lo que quiero hacer es celebrar un banquete de bienvenida dentro de dos días
00:36:01E invitar a las familias importantes en Nueva York
00:36:03Sí, señor
00:36:04Lily
00:36:07Creo que esta sería la ocasión perfecta
00:36:10Para presentarte como mi preciosa y mi amada esposa
00:36:13¿Dejarlos caer después de elevarlos tanto?
00:36:16Bastante astuto
00:36:17¿Me gusta?
00:36:20¿Así que te gusto?
00:36:22¿Un poquito?
00:36:23Yo no me tendría aún en tanta estima, Queen Sterling
00:36:26Ya llegaremos allá
00:36:28Sí
00:36:28Dame la mano, por favor
00:36:29Gracias
00:36:42¿Dónde está el CEO?
00:36:47Sí, señor
00:36:48No le digas nada
00:36:50Déjale el resto al director general del señor Reed
00:36:53El señor Sterling
00:36:54Dice que sigamos al señor Reed
00:36:56¿Qué?
00:36:57¿Ese bufón?
00:37:03¿Dónde están esa perra y su prostituto?
00:37:06Ya se fueron
00:37:07Estás bromeando
00:37:08¿Cómo pudiste dejar que se fueran?
00:37:11Órdenes del CEO
00:37:12¿Y qué más dijo?
00:37:14Bueno, dijo que en los próximos días quiere celebrar una ceremonia de bienvenida
00:37:19Y quiere que asista a todo el mundo
00:37:22Lo entiendo
00:37:24Quiere unir a las familias más poderosas contra los Bloomfield
00:37:28Y luego, Harry
00:37:30Darte la bienvenida a la familia
00:37:35¿Viste, hijo?
00:37:36¡Lo conseguiste!
00:37:38Te lo dije
00:37:39Lily no es rival para ti
00:37:45Bien
00:37:46Robert te llevará a casa
00:37:48Yo iré a comprar algunos regalos para tu familia y tu boda
00:37:51Bueno, no me decepciones
00:37:53Bien
00:37:54Bueno, no me subestimes
00:37:55Bien
00:37:56Soy coincidental
00:37:57Oh
00:38:13¿Qué estás mirando, papá?
00:38:15Mira las antigüedades que recién envió uno de tus pretendientes
00:38:18Papá
00:38:23Estoy lista para dejar de ocultar mi identidad y recuperar la compañía
00:38:27Por fin cambiaste de opinión
00:38:30Bueno, eres un genio de los negocios
00:38:32Temía que desperdiciaras tus talentos en ese inútil de Harrison Dixon
00:38:38Ahora es un poco tarde para eso
00:38:41¿Tía Silvia, abuelo?
00:38:43Como patriarca de esta familia
00:38:45Por la presente declaro que te desheredamos
00:38:54Jamás lo permitiré
00:38:56¿Qué?
00:38:57Tu hija huyó con un idiota durante años y enfureció al CEO de Sterling Enterprise
00:39:03Ahora Queens Sterling cancelará nuestros acuerdos comerciales
00:39:07Y por esa razón tenemos que cortar relación con esta perra familia
00:39:11Bien, pueden cortar toda relación
00:39:13Pero no permitiré que le digan qué hacer a mi papá
00:39:15Tu papá es un imbécil tan grande como tú y son igual de malagradecidos
00:39:19Abuelo, papá construyó la compañía de la nada
00:39:21Tía Silvia y tú solo cosecharon los beneficios de todo su esfuerzo
00:39:24No te atrevas a replicarme
00:39:29Entréganos la compañía
00:39:30Y te dejaré una pequeña cantidad por tu sacrificio
00:39:34¿Quieren quedarse con todo nuestro duro trabajo?
00:39:36¿No son ustedes los que pidieron apoyo económico todos estos años?
00:39:40Tu infidelidad provocará que Queens Sterling cancele nuestros acuerdos comerciales
00:39:44Nuestra única oportunidad es que nos hagamos cargo de la compañía y te denunciemos
00:39:49Bueno, lamento decepcionarlos, pero Queens no me castigará
00:39:52De hecho, ahora mismo me está trayendo regalos de boda
00:39:57¿Eso es realmente cierto?
00:39:58Sí, yo acepté su propuesta
00:40:02No nos engañes
00:40:04Tenemos información del vicepresidente de Sterling Enterprise
00:40:07Si fueras inteligente, hijo mío
00:40:10Tú también cortarías relación con tu propia hija
00:40:13Jamás
00:40:15Seguridad
00:40:16No toques a mi hija
00:40:21Sin ese matrimonio con Queens Sterling
00:40:24No les sirves de nada a esta familia
00:40:28Firma el documento y los dejaremos en paz
00:40:30¿Le harían esto a alguien de su propia sangre?
00:40:32Por supuesto que sí
00:40:34Me gustaría felicitar al señor Aaron Bloomfield
00:40:37Por el compromiso de su hija
00:40:39¿Compromiso?
00:40:40¿Quién se casaría con ella después de este escándalo?
00:40:43Esta gente no parece ser de una familia media
00:40:46Lili no puede casarse con nadie importante, ¿no?
00:40:49Será mejor que lo compruebe
00:40:50Es usted Aaron Bloomfield, ¿no es así?
00:40:52Lo soy
00:40:53Bueno, nuestro joven señor preparó tres regalos especiales
00:40:56Para pedir la mano de su hija en matrimonio
00:41:00¿Tu información es correcta?
00:41:02Sí
00:41:03Los Bloomfield estarán acabados
00:41:05En cuanto al CEO anuncie la cancelación del matrimonio en la ceremonia
00:41:08Entonces, ¿por qué vino alguien a entregar regalos de boda?
00:41:12Probablemente será ese prostituto
00:41:15Gracias
00:41:16¿Qué está pasando, Lili?
00:41:18¿Quién es ese hombre que pide tu mano?
00:41:19Yo sé quién es
00:41:22Es un prostituto
00:41:26No te atrevas a insultar a mi señor
00:41:30Te gastaste mucho dinero en esta farsa, desde luego
00:41:32Papá, la persona que me pidió matrimonio es...
00:41:35Queens Sterling
00:41:40La última persona que se casaría contigo es Queens Sterling
00:41:44No somos idiotas
00:41:46Mi señor es Queens Sterling
00:41:49De acuerdo, entonces enséñanos esos regalos de porquería que trajiste
00:41:53Prepárense
00:41:53El primer regalo
00:42:06¿Vino?
00:42:08Cualquiera puede comprar una botella de eso
00:42:11Un Roman y Conti de 1945
00:42:16Ostenta el récord mundial como la botella más cara jamás vendida
00:42:22Es correcto, señor
00:42:23Mi señor oyó que usted era todo un experto en vinos
00:42:26Este vino no tiene precio
00:42:28No sigue engañando
00:42:29La clase reconoce a la clase
00:42:31¿Cuál es el segundo regalo?
00:42:40Su propio jet privado
00:42:47Mi señor se lo compró al príncipe de Dubai
00:42:49¿Eso es real?
00:42:51No me creas
00:42:52Lo más probable es que sea la llave de una moto de segunda mano
00:42:55Estoy de acuerdo
00:42:56Probablemente solo es un prostituto que finge ser Queens Sterling
00:43:00Falta poco para llegar a la mansión Bloomfield, jefe
00:43:08Dale las gracias a Queens de mi parte, por favor
00:43:10Espere a ver el tercer regalo, señorita
00:43:21¿Esto?
00:43:23¿Esto?
00:43:28¿Esto?
00:43:49Fue él
00:43:51Fue él todo el tiempo
00:43:53Que el amor de la señorita Bloomfield y mi señor dure eternamente
00:43:57Así que se casará con un prostituto
00:44:00No me importa lo que ustedes crean
00:44:02Mientras mi hija sea feliz
00:44:05No tienen remedio
00:44:07Firma los documentos
00:44:09No firmaremos nada
00:44:10Sino que aquí se acaba nuestra relación
00:44:12Lo haré con mucho gusto
00:44:14Señor Douglas, ¿te importa?
00:44:16Espere, no me toque
00:44:18Ey, ey, ey, ey
00:44:19¿Te atreves a echar a tu propio abuelo?
00:44:22Ey, qué diablos
00:44:23Oigan
00:44:23Suéltenme
00:44:23Suéltenme
00:44:24Paren
00:44:26Esa mocosa
00:44:27¿Cómo se atreve?
00:44:28No temas, papá
00:44:30Queens Sterling celebrará un baile en dos días
00:44:33Y unirá a las familias más poderosas contra Lily
00:44:37Asistiremos y anunciaremos que la desheredamos
00:44:40Ya, estoy seguro de que entonces nos perdonará
00:44:52¿Qué ha pasado?
00:45:01¿Mi señor?
00:45:03Hola señor Bloomfield, ¿le gustaron los regalos?
00:45:06Así que eras tú, Queens
00:45:07Sí
00:45:08¿Ves, papá? Jamás te mentiría
00:45:10Bueno, señor
00:45:12De hecho, la ceremonia es mañana
00:45:14Para anunciarle nuestro compromiso al mundo
00:45:19Estoy deseando ver las caras que ponen
00:45:25Creí que me enamoré de Harry porque me salvó
00:45:28Pero ahora es basura para mí
00:45:41El collar de mi mamá
00:45:44Es hora de que asuma mi legítimo puesto
00:45:46En la mismísima cima
00:45:54Guau
00:45:55¿El CEO quiere celebrar mi fiesta de bienvenida en su mansión?
00:45:59¡Qué honor!
00:46:00Estás en la cima del mundo, hijo
00:46:23¿Por qué diablos estás aquí?
00:46:26¿Estás intentando recuperar el favor de mi primo seduciéndolo?
00:46:29No tengo que hacerlo
00:46:33No deberían dejarla entrar
00:46:35¿Y los Sterling deberían permitir la entrada a cerdos como ustedes?
00:46:38¡Te lo advierto!
00:46:39Esta será una reunión de las familias más poderosas
00:46:42Y todos estamos unidos contra ti
00:46:44¡Seguridad!
00:46:46Desháganse de ella
00:46:47Bueno
00:46:50¿Y quién se atreve a faltarle al respeto a la señorita Bloomfield?
00:46:53¿Quién diablos eres tú?
00:46:55¡Señor Douglas!
00:46:57El mayordomo del CEO
00:47:00Lo lamento
00:47:02Mi hija no te reconoció
00:47:08Este hombre tan feo es el mayordomo de mi primo, el CEO
00:47:11No seas grosera
00:47:12La señorita Bloomfield
00:47:15Fue invitada personalmente por el CEO
00:47:21Si nos disculpan
00:47:24¿Qué?
00:47:26¿Cómo pueden dejarla entrar?
00:47:28Todo es parte de la estrategia de Queens
00:47:30Subirla hasta el punto más elevado
00:47:33Y luego dejarla caer
00:47:35Queens Sterling es muy astuto
00:47:37Les hace creer que están a salvo para destruirlos cuando menos lo esperen
00:47:40No me extraña que sea el CEO
00:47:42Lily Bloomfield pagará por avergonzarnos antes
00:47:55Papá
00:47:57Denunciaremos todos los lazos con esa perra de Lily delante de todos
00:48:00Luego recuperaremos el favor de Queens Sterling
00:48:03¿Eh?
00:48:03¡Ja!
00:48:04¡Venga!
00:48:04¡Vamos!
00:48:19Ese es Lillian Bloomfield
00:48:21Quien engañó a Queens Sterling
00:48:23Por eso organizó esta ceremonia
00:48:26Para destruirla delante de todos
00:48:28Pudo casarse con el hombre más rico
00:48:31Y se escapó con un prostituto
00:48:33Será el hazme reír del mundo
00:48:44Empezaré yo
00:48:47Oh, ¿crees que vestir de blanco hace que te veas inocente y pura?
00:48:51Bueno, eso tiene gracia viniendo de ti
00:48:53Atención
00:48:54Solo porque sea la heredera Bloomfield
00:48:56Eso no significa que sea uno de los nuestros
00:48:58Es una perra que se abre de piernas para cualquiera
00:49:00Sí, yo la vi huyendo con un prostituto el otro día
00:49:04Esa perra infiel Queens Sterling debería cancelar esto
00:49:08No se preocupen
00:49:10Soy Mick Sterling
00:49:12Vicepresidente de Sterling Enterprises
00:49:14Esta mujer deshonró nuestro acuerdo de matrimonio con su infidelidad
00:49:19Hoy castigaremos juntos a los Bloomfields
00:49:23Sí, los Sterling son muy poderosos
00:49:25Incluso podrían llevar a la quiebra a los Bloomfields
00:49:29Disculpen
00:49:31Soy su abuelo
00:49:33Y me avergüenza que esta perra saliera de nuestra familia
00:49:39Nosotros los Bloomfields
00:49:41La desheredamos
00:49:43Sí
00:49:44Por favor, perdónennos
00:49:46Según recuerdo, mi papá y yo cortamos lazos con ustedes, sanguijuelas
00:49:49Las mujeres son inútiles
00:49:51A menos que puedan encontrar al hombre adecuado con quien casarse
00:49:54Y tú arruinaste el acuerdo en obsear con los Sterling
00:49:56Maldito anciano sexista
00:50:01Más de la mitad de nuestros beneficios son gracias a mí
00:50:03Esa chica no respeta al patriarca de su propia familia, pero temerá el poder de los Sterling
00:50:10Esperen a descubrir quién es mi verdadero prometido
00:50:14Todos los que dudaron de mí pueden irse o puedo encontrar a alguien que los eche
00:50:19Puedes echar a tu propia familia, pero esta es la élite de la élite, Lily
00:50:24No solo no eres la anfitriona, sino que tu familia está a punto de perder todo su poder
00:50:31No te basta con adular a Heather, sino que ahora quieres ser el perrito faldero de todos los miembros de
00:50:35la élite que están aquí
00:50:36¿Quién es la auténtica perra, Harry?
00:50:39Oh, por favor
00:50:41Esta fiesta de bienvenida es para Harry
00:50:44Él ya es parte de la élite
00:50:46Ahora tendríamos que adularlo a él
00:50:48Eres tú a la que están a punto de echar
00:50:52¿Saben con quién están hablando?
00:50:55No se preocupe, señor Douglas
00:50:57Entiendo lo que mi sobrino quiere
00:51:00Nos encargaremos
00:51:01Señorita, es la hora
00:51:07Disfruten lo que viene a continuación
00:51:21Bienvenidos a todos
00:51:22La ceremonia comienza oficialmente ahora
00:51:26Aquí llega tu momento de gloria, cielo
00:51:31Al señor Queen Sterling le gustaría anunciar su compromiso
00:51:35¿Qué está pasando?
00:51:38¿Qué?
00:51:39Creí que anunciaría su asociación comercial con los Dixon
00:51:42Y ahora es el momento de presentar a nuestro CEO
00:51:45El señor Queen Sterling
00:51:57Gracias
00:52:00¿Cómo puede ser él?
00:52:02¿Ese no es el prostituto del otro día?
00:52:05Eso es imposible
00:52:07Es imposible que ese sea el CEO
00:52:12Hola amigo
00:52:13¿Qué diablos está haciendo un prostituto en la mansión Sterling, eh?
00:52:17¡Fuera!
00:52:18Heather
00:52:18¿Qué mosca te picó?
00:52:24Papá, ese es el prostituto que estaba con Lily
00:52:27¿Dónde diablos está el CEO?
00:52:32¿Qué diablos te sucede?
00:52:34¡Ese es el CEO!
00:52:36No puede ser cierto, ¿verdad?
00:52:38No lo sé mamá
00:52:40Mis piernas están temblando
00:52:41Bueno chicos, me permiten su atención, por favor
00:52:44Es maravilloso verlos aquí
00:52:46Algunos de ustedes los vi hace un par de días
00:52:49Y antes de que comencemos me gustaría compartir un par de anuncios
00:52:52El primero y principal, sí
00:52:55Encontré el amor de mi vida
00:52:56Y el segundo anuncio es que me gustaría vengarme de todos aquellos que la lastimaron abiertamente
00:53:04Sin nada más que añadir
00:53:05Mi hermosa prometida
00:53:07Por favor, no
00:53:10Señorita Lillian Blumfeld
00:53:25Tu collar es precioso
00:53:26Y tú también
00:53:30Gracias
00:53:32Es muy hermosa
00:53:33Son tal para cual
00:53:37¿A alguien le gustaría decir algo sobre mi futura esposa?
00:53:40¿Así que no se estaba acostando con hombres cuestionables?
00:53:42¿Así que está comprometida con Queen Sisterling?
00:53:45El hombre más rico de la Tierra
00:53:47Y cortamos nuestra relación con ella
00:53:50¿Qué hicimos?
00:53:53Arreglalo, papi
00:53:54Queens, tú cancelaste la búsqueda de Lillian Blumfeld
00:53:57Pensé que terminaste con esta basura
00:54:03Vigila bien esa lengua, Mick
00:54:05Ya vuelve a tu lugar
00:54:06Solo cancelé la búsqueda porque ya la encontré
00:54:11Estoy seguro de que muchos de ustedes sienten curiosidad sobre el contrato, Saw
00:54:15Anteriormente le ofrecí el contrato al señor Harry Dixon
00:54:18Hasta que hace poco descubrí que fue...
00:54:21Lillian
00:54:21La que hizo todo el trabajo
00:54:24Así que decidí ofrecerle el contrato del billón de dólares a la señorita Blumfeld
00:54:30No, no mi contrato del billón de dólares
00:54:33¿Sabes qué?
00:54:35Admito mi error
00:54:36Lo retiro todo
00:54:38Sigue siendo la heredera Blumfeld
00:54:41¿Alguien me sigue cuestionando?
00:54:43¿Así que su trabajo fue el que consiguió el contrato?
00:54:45Por favor
00:54:46Por favor, por favor, perdónanos
00:54:48No lo sabíamos
00:54:52Toma
00:54:54Ganamos esto en una subasta
00:54:56Por favor, acéptalo
00:55:00Como regalo de compromiso
00:55:02¿Es así como ofreces tus regalos?
00:55:11Este es el collar de un millón y medio de dólares de María Antonieta
00:55:17Pero ya llevo el collar de la reina Victoria
00:55:23Completamente superada por la heredera Blumfeld
00:55:25¿Cómo consiguió siquiera el collar de la reina Victoria?
00:55:28Ni siquiera tiene precio
00:55:35Y yo tengo dos parcelas de terreno
00:55:39En el valle de Napa
00:55:40Produce un vino de calidad A
00:55:57¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
00:55:59Es un vino muy costoso
00:56:06¿No sabías que mi prometido me compró el vino más costoso del mundo?
00:56:10¿Qué? ¿Qué podemos hacer?
00:56:12Para que nos perdones
00:56:13Podrían irse
00:56:15Cielo, por favor
00:56:16¿Podrías deshacerte de estas monstruosidades?
00:56:18Claro
00:56:20Mick
00:56:24Te despojo del cargo de vicepresidente
00:56:26De Starling of the Princess
00:56:28Queens
00:56:28Por favor
00:56:29Ya no me queda más nada
00:56:32¿Y tú?
00:56:35Ni siquiera te conozco
00:56:36Así que deja de ir por ahí
00:56:39Como si fueras una Starling
00:56:40Cuando ninguno de nosotros se reconocemos
00:56:42Eres un fruto
00:56:47Tú eres la culpable
00:56:49De que mi hijo lo perdiera todo
00:56:51Maldita perra
00:56:55No me culpes a mí
00:56:56Culpa a tu patético hijo
00:57:03¡Suéltame!
00:57:06Seguridad
00:57:06¿Puedes sacarlos de mi casa, por favor?
00:57:09¿Hablas en serio?
00:57:10¿Lo dices en serio?
00:57:11¡Me vengaré de ti, Lillian Bloomfield!
00:57:13Y, por favor
00:57:15¿Podrías llevarte ese patético trozo de grasa contigo?
00:57:22Bueno, feliz compromiso
00:57:42Vamos
00:57:45Quiero decirte algo, cielo
00:57:48¿Sabes por qué tienes el collar de la reina Victoria?
00:57:53Porque eres una princesa
00:57:56¿Como una princesa de Disney?
00:57:58No
00:58:00Una princesa como la princesa Diana
00:58:02Tu mamá era una princesa que huyó
00:58:04Bueno, porque quería casarse
00:58:06Con un plebeyo como yo
00:58:07Bueno, al menos mi mamá eligió el hombre adecuado
00:58:09Por el que renunciara a su estatus
00:58:11Bueno
00:58:12Guarda el secreto
00:58:13Hasta tu ceremonia de coronación
00:58:15Que también coincidirá
00:58:17Con tu boda
00:58:19Aunque tengo una misión para ti antes de eso
00:58:22¿Recuerdas el pretendiente que enviaba las antigüedades?
00:58:24¿Te refieres a los regalos falsos?
00:58:26Bueno, está enojado
00:58:27Y es uno de nuestros socios empresariales más importantes
00:58:30Es el duque de Dugaru
00:58:33Quiero que resuelvas esto antes de tu boda
00:58:35Está bien
00:58:36Iré, pero
00:58:38Solo si puedo ir de incógnita
00:58:49Se ve más mayor de lo que pensé
00:58:51Su sirvienta habría sido una esposa más bonita
00:58:56Bienvenidos
00:58:56A Dugaru
00:59:01Lily Bloomfield
00:59:03Quería mi mano en matrimonio
00:59:04Pero ni siquiera puede reconocerme
00:59:07Lily Bloomfield
00:59:08Él también es mi competidor
00:59:09¿Te gustaron los regalos que le envié a tu padre?
00:59:12Eran hermosos
00:59:14Regalos mediocres, diría yo
00:59:17¿Desde cuándo a los sirvientes se les permite hablar?
00:59:21Puede ser el duque de Dugaru
00:59:22Pero eso no significa que tengas ojo para lo que es real y lo que es falso
00:59:33¿Cómo te atreves?
00:59:35Compré ese jarrón por 5 millones
00:59:37Te arrancaré la cabeza
00:59:42Yo cuidaría donde pones tus manos
00:59:46Tus sirvientes son rebeldes, Lily
00:59:48La verdad no tienes ojo para artículos falsificados
00:59:51Los patrones decorativos de los auténticos jarrones chinos de la dinastía Ming no se desvanecen en los bordes
00:59:56Y sin duda las cerceñicos no forman polvo blanco
01:00:03Es imposible que una doña nadie como tú sepa autentificar antigüedades
01:00:07Por favor duque, ella sabe de lo que habla
01:00:09Y las gafas Oliver People que llevas
01:00:11También son falsas
01:00:16Eran un artículo de una edición limitada
01:00:18Bien podrías estar ciego duque
01:00:20Las auténticas gafas Oliver People tienen unas patillas plegables y ligeras
01:00:24Y su logo está grabado en oro
01:00:25¿Cuánta insolencia?
01:00:27¿Te atreves a insultarme?
01:00:30Tú me insultaste a mí cuando ni siquiera me reconociste al principio
01:00:33Así es
01:00:36Ni siquiera puedes reconocer quién es la auténtica heredera Bloomfield
01:00:42Yo
01:00:43Soy la heredera Bloomfield
01:00:46¿Hether?
01:00:47Fue lo suficientemente tonta como para volver a ir de incógnito
01:00:51Ahora tomaré todo lo que es suyo
01:00:55Bueno, bueno, bueno
01:00:58Ella sin duda sí está a la altura
01:01:01Bueno, claro, no soy ninguna vieja bruja
01:01:04Así que primero confundiste a mi sirvienta conmigo
01:01:06¿Y ahora creerás a esta impostora?
01:01:08¿Qué está pasando?
01:01:10Su Alteza, yo solo soy una asistente
01:01:12Ella es la verdadera heredera Bloomfield
01:01:15Llevas un uniforme de sirvienta
01:01:17Los idiotas aman juzgar los libros por sus portadas
01:01:20Querías casarte conmigo
01:01:22La heredera Bloomfield, ¿verdad?
01:01:25Entrégame a esa impostora para que pueda castigarla
01:01:28Entonces, me casaré contigo
01:01:34Le dijiste a mi papá que me protegerías
01:01:36Es evidente que estás fallando
01:01:38Es suficiente
01:01:39Hagan que esta impostora se arrodille ante mi futura novia
01:01:42No me toquen
01:01:43Puedo demostrarte quién es la auténtica heredera
01:01:46Pero no puedes
01:01:47Aquí no te reconoce nadie
01:01:49El duque me dio regalos, ¿recuerdas?
01:01:54Así que si eres la auténtica heredera
01:01:56¿Por qué no le cuentas a todos cuál fue el regalo más reciente?
01:02:00Bien
01:02:02Fue...
01:02:04Algo...
01:02:05Algo costoso
01:02:06Obviamente
01:02:07Sí, fueron regalos muy costosos
01:02:10Sí, sí
01:02:11¿Más falsificaciones?
01:02:13Lily
01:02:14Tienes que demostrar que miente
01:02:16Si ella resulta ser la heredera
01:02:18Entonces significa que los regalos eran falsificaciones
01:02:21Y gasté millones
01:02:22En esos regalos
01:02:24Sí, bien, lo entiendo
01:02:26Era una...
01:02:29Una obra de arte
01:02:30Sí, de...
01:02:33Una de las cuatro tortugas ninja
01:02:35Sí, correcto
01:02:37Sí, sí, por supuesto
01:02:39Bueno, acaba con ellos
01:02:44¿Pero no quieres decirme cuál es?
01:02:46Elige uno
01:02:47Tienes un 25% de posibilidades
01:02:51Eh...
01:02:51Era...
01:02:52Eh...
01:02:53Le...
01:02:54Le...
01:02:54Leona...
01:02:55Eh...
01:02:56No...
01:02:56Do...
01:02:56Dona...
01:02:59Rafael...
01:03:01Miguel...
01:03:02¡Miguel Ángel!
01:03:03¡Miguel Ángel!
01:03:03¡Oh, Dios mío!
01:03:04¡Era Miguel Ángel!
01:03:05¡Ves!
01:03:06Te lo dije
01:03:06Soy la auténtica heredera
01:03:07En efecto
01:03:08Tienes razón
01:03:10Solo la mitad de la razón
01:03:11¿Cuál era el regalo?
01:03:13Dios, condenada perra
01:03:15Era...
01:03:15Miguel Ángel
01:03:16Así que tiene que ser una obra de arte, ¿verdad?
01:03:19¡Era un cuadro!
01:03:21¡Era un cuadro!
01:03:22¡Del mismo duque!
01:03:26Eres toda una idiota, Heder
01:03:27¿Cómo ibas a ver Miguel Ángel?
01:03:29¿Cómo se ve el duque?
01:03:34Fue un lapsus
01:03:35Yo...
01:03:36Suficiente
01:03:37Es suficiente
01:03:38Le regalé a Lily
01:03:39Una estatua que forma parte de una pareja
01:03:41Y tengo la otra
01:03:43Aquí mismo
01:03:54¿Cómo te atreves?
01:03:56Es decir
01:03:57Si no querías esos regalos
01:03:59Entonces
01:03:59Al menos
01:04:00Deja que me los quede yo
01:04:01Son falsos
01:04:03Justo
01:04:04Como
01:04:05Tú
01:04:07Llévense a esta impostora
01:04:12Todo es culpa tuya
01:04:21Dios mío
01:04:22¡Deprisa!
01:04:23Llevenla a prisión
01:04:25¡No!
01:04:26¡No!
01:04:27¡Te odio, Lily Bloomfield!
01:04:30¡Porque tú lo consigues todo
01:04:31Y yo sigo siendo la hija ilegítima!
01:04:37Queens, estás lastimado
01:04:39Estoy bien
01:04:39¿Tú estás bien?
01:04:40Sí, estoy bien
01:04:41Ven, vamos
01:04:41Puedo ocuparme de ti
01:04:42Ven aquí
01:04:50¿Te encuentras bien?
01:04:53Sí
01:04:53No
01:04:54No tienes que hacerlo
01:05:02¿Qué clase de duque eres?
01:05:04Le dijiste a mi papá que me protegerías
01:05:06Y así ninguno de los dos habría corrido peligro
01:05:08Si me hubieras reconocido en primer lugar
01:05:10Lily
01:05:10Por favor, dame una oportunidad
01:05:13Ahora sé quién eres
01:05:14No te comportas como la aristócrata que se supone que eres
01:05:17Me disculpo
01:05:19Aumentaré las patrullas que vigilen sus estancias
01:05:22No me interesa a nadie que no pueda ver mi auténtico valor
01:05:24Heredera o no
01:05:27Princesa o no
01:05:32Ay, Queens
01:05:33Te lastimaron por mi culpa
01:05:34Lo lamento
01:05:35Ey, escucha, escucha
01:05:36Apenas me duele
01:05:37Solo es un rascuño
01:05:39No te preocupes
01:05:42Haré que te traigan un té relajante
01:05:57Escucha
01:05:59Mejor lo hago yo
01:06:00Sé que te asusta la sangre
01:06:02¿Estás seguro?
01:06:03Bueno, en algún sitio leí que el amor no tiene límites
01:06:07Bien
01:06:09Lleva este té relajante a Lady Lily
01:06:13Sí, Su Alteza
01:06:19Podría tenerlo todo, pero ahora no tengo nada
01:06:22Lily
01:06:24Vas a pagar
01:06:43El duque le envió un té, mi Lady
01:06:44Está a la temperatura perfecta
01:06:47Puedes dejarlo ahí, ahora mismo no me apetece un té
01:06:49Pero el duque dijo
01:06:50Serán hojas falsas, probablemente
01:06:51No, es muy beneficioso para la salud
01:06:53No necesito té, pero gracias
01:06:55¡Bébetelo, maldita sea!
01:06:57Harry
01:06:58¿Me extrañaste?
01:07:03¿Me extrañaste?
01:07:05No me toques
01:07:06¡No me toques!
01:07:07Planeaba secuestrarte y pedirle un rescate a Queens
01:07:10No olvidaste tus planes de hacerte rico, ¿no?
01:07:13Sería rico si nos hubiéramos casado
01:07:21¿Así que ahora te arrepientes, ah?
01:07:23Solo recupero lo que pudo ser mío
01:07:36¿Qué haces aquí?
01:07:37¿Volviste por más?
01:07:38Me importa una mierda que seas Queens Starlink
01:07:40Me quitaste mi contrato
01:07:42¿Y ahora también me quitas a mi prometida?
01:07:44De igual forma, tú solo me viste como una fuente de ingresos
01:07:56Me llevaré a Lily
01:07:57¡Y todo lo que te pertenece!
01:08:02Jamás será lo suficiente bueno para ella
01:08:09No te quiero volver a ver
01:08:12¡Fuera!
01:08:17¿Estás bien?
01:08:18Sí, estoy bien
01:08:22No sabía que los billonarios podrían ser tan fuertes
01:08:27Perdona
01:08:52Arrestamos a tu ex que atacó anoche
01:08:56Me das asco
01:08:58Bueno, Harry, supongo que cancelar el contrato no fue suficiente
01:09:01Así que, por desgracia
01:09:03Tendré que llevar a la quiebra a tu compañía
01:09:05¡No! ¡Es lo único que me queda!
01:09:06Nuestro país también está sobre la mesa la pena de muerte
01:09:10No
01:09:11Lo quiero vivo para que de algo que pudo haber tenido se me hubiera tratado bien
01:09:15Harry Dickson, sin mí no eres nada
01:09:17Y Harry, ella está muy fuera de tu alcance
01:09:21Aún así, ella te apoyó durante años y tú te deshiciste de ella
01:09:25Sus opciones te superan por mucho
01:09:27Métanlo a prisión
01:09:28Pónganlo a hacer trabajos forzosos
01:09:31¡Los maldigo a todos!
01:09:33¡Nacieron con grandes privilegios económicos!
01:09:37No tomé ni un centavo de mi familia cuando te apoyaba a ti y a tu compañía
01:09:42Lily
01:09:44Ya que atrapé al culpable, espero que me consideres como tu futuro esposo
01:09:48Oye
01:09:50Ella es mi prometida
01:09:53¡Estoy harto de ti!
01:09:54Solo eres el guardaespaldas con pretensiones de Lily
01:09:56No, él es Queens Sterling, el CEO de Sterling Enterprises
01:10:00Es el hombre más rico del mundo
01:10:02Su riqueza supera el PIB de tu nación
01:10:05No me importa, Lily
01:10:06No es ninguna amenaza para mí
01:10:09Si te casas conmigo, podrías ser duquesa
01:10:11No necesito tu estatus
01:10:13¡Quil Sterling!
01:10:14¡Te desafío!
01:10:16Otro hombre sexista que me interrumpe
01:10:18Está bien, veamos en qué acaba esto
01:10:22En nuestra cultura, el novio debe probar que ama a su novia
01:10:25Dando caminando sobre tres metros de brasas ardientes
01:10:32¡Quins! ¡No! ¡Ya estás lastimado!
01:10:34Oye
01:10:36Puedo hacerlo
01:10:38Lily
01:10:39No me importa si eres una heredera
01:10:41O una duquesa o una repartidora
01:10:45Te amo por quien eres
01:11:03¡No, Queens! ¡No tienes que hacerlo!
01:11:05Recorre los tres metros
01:11:06Y dejaré que Lily vuelva contigo a los Estados Unidos
01:11:16¡Quins!
01:11:25Ya demostré que me jugaría mi vida por ti
01:11:28Esto no es nada
01:11:30Sé que me amas
01:11:31Yo también te amo
01:11:53Por favor, nunca vuelvas a lastimarte por mi bien
01:11:56Me rompe el corazón
01:11:58Debo admitir que
01:11:59Al saber que me amas
01:12:01Hace que merezca la pena
01:12:06Me viendo que
01:12:08Te toca a ti
01:12:11Eso no será necesario
01:12:13Creo que
01:12:14Está claro que ganaste
01:12:16El amor verdadero gana todas las pruebas
01:12:18Y tú nunca me amaste
01:12:20Solo querías la conexión comercial
01:12:21Y yo encontré a alguien que se merece todo mi amor
01:12:28¡Aléjate de mi hijo!
01:12:31No se casará contigo
01:12:33No es lo suficiente buena para ti
01:12:35Espera
01:12:36Mamá
01:12:36¿Cómo me encontraste?
01:12:38Tu asistente me informa de tu ubicación
01:12:40¡No puedo creerlo!
01:12:42Estás lastimado de nuevo
01:12:44¡Y todo por esta perra retorcida!
01:12:46Oye
01:12:46No es una perra
01:12:48Todo lo que hice por Lily
01:12:50Lo hice por voluntad propia, mamá
01:12:52Señora Sterling
01:12:53Amo a Queen
01:12:54¿Lo sabías?
01:12:55Resultó mutilado en aquel accidente
01:12:57Y tuvo que someterse
01:12:59A varias cirugías
01:13:00Que pusieron en riesgo su vida
01:13:02No sabía que sacrificaste tanto por mí
01:13:05Te persiguió por todo el mundo
01:13:06Pero tú estabas demasiado enamorada
01:13:08De ese idiota
01:13:11Te llevaré a casa, hijo
01:13:13Hay muchas mujeres con clase
01:13:15Que amarían casarse contigo
01:13:17Si él no puede casarse contigo, yo lo haré
01:13:19¡Guardias!
01:13:21¡Atrápenlo!
01:13:23Ley, esperen un momento
01:13:25¡Espere!
01:13:26No hay nada
01:13:28Que pueda mantenerme alejado de ti
01:13:30¡Suéltelo!
01:13:31Nos lo llevaremos y lo encerraremos
01:13:34Necesita tratamiento
01:13:35Volveré por ti, Lily
01:13:38¡Te amo!
01:13:40¡Jamás me casaré con nadie!
01:13:41¡Que no seas tú!
01:13:49Seleccioné a tres novias reales
01:13:50Para que elijas a tu prometida
01:13:52Todas ganaron concursos de belleza
01:13:54En sus respectivos países
01:13:56Mis Arabia Saudí
01:13:58Mis Japón
01:14:00Y mis Noruega
01:14:05Oh, Queens
01:14:07Luce tan lindo atado así
01:14:10Ignórala
01:14:11Mi país tiene mucho petróleo
01:14:14Si te casas conmigo serás muy poderoso
01:14:16Pero yo tengo sangre real auténtica
01:14:19Mamá
01:14:20Solo me casaré con Lily
01:14:23No tienes elección
01:14:25¡Detengas la ceremonia!
01:14:26¡Lily!
01:14:34¿Estás embarazada?
01:14:38Es nuestro bebé
01:14:39Prometí que solo te amaría a ti, ¿no?
01:14:45¡Mamá!
01:14:46Eres una auténtica perra
01:14:48Eres tal como decían los tabloides
01:14:51¿De verdad crees que puedes tenderle una trampa al hombre más rico de la Tierra?
01:14:55No es ninguna trampa
01:14:57La amo
01:15:00Démosle algo de dinero y desacámoslos de ella
01:15:03Sí
01:15:03Ella no es nada comparada con nosotras
01:15:06Ninguna de ustedes está a su altura
01:15:08¿Ah, sí?
01:15:10Compitamos
01:15:12No hay ninguna competición
01:15:14Porque yo soy la auténtica princesa
01:15:17Yo traje la joya de la corona de Arabia Saudí
01:15:20El diamante de sangre
01:15:22Ah, es el tesoro más preciado de la historia de tu nación
01:15:26Se libraron guerras por esto
01:15:29Las leyendas dicen que tiene poderes míticos
01:15:33Poderes de guerra y hambruna
01:15:34¿Qué?
01:15:36No, no escuché lo que dice señora Sterling
01:15:38Yo no aceptaría ese regalo si fuera usted señorita Sterling
01:15:41Las naciones lucharon durante siglos por el diamante de sangre para usarlo contra sus enemigos
01:15:46Por eso estuvo oculto bajo tierra durante siglos
01:15:49Si tomo esto
01:15:50¿Entonces mi familia será maldecida y también arruinada?
01:15:56¿Cómo te atreves a burlarte de mí?
01:16:01¡No!
01:16:02Nuestra alianza matrimonial ayudará a elevar el estatus de ambos
01:16:06Nunca más
01:16:07Quiero volver a verte
01:16:14La ganadora del concurso no es ninguna princesa
01:16:16Puede que ella no sea digna para casarse con Princess Sterling
01:16:20El hombre más rico del mundo
01:16:21¿Pero qué hay de mí y de mis regalos?
01:16:25Esta es la horquilla de la emperatriz Wu
01:16:28Fue la única mujer que se convirtió en emperador en toda la historia de China
01:16:32Que seas tan poderosa como ella
01:16:35¡Qué regalo tan considerado!
01:16:38Jamás superarás esto, Lillian Bloomfield
01:16:41¿Alguna de ustedes estudió historia?
01:16:43La emperatriz Wu fue una tirana
01:16:45Famosa por matar a su propia hija y por tener muchas aventuras escandalosas
01:16:49¿Esa es la clase de legado que quieres querer de la señora Sterling?
01:16:54¡No!
01:16:55¡No lo sabía!
01:16:59¡Idiota!
01:17:00Por no mencionar
01:17:02Que como un tesoro chino acabó en manos de una aristócrata japonesa
01:17:06¡Idiota!
01:17:07Y además ladrona
01:17:08Vengame
01:17:12Dejando lo mejor para el final
01:17:14Les diré que yo ganaré esta competencia
01:17:17Todas ganaron concursos de belleza
01:17:19Pero permítanme mostrarles cómo es la auténtica clase
01:17:22Les presento
01:17:23La Mona Lisa
01:17:25Del único e inimitable Leonardo da Vinci
01:17:29¡Santo cielo!
01:17:30Es el cuadro más famoso de todo el mundo
01:17:33¿Y el lucbre te lo dejó?
01:17:34Bueno, es un préstamo
01:17:36Por un mes
01:17:38Pero
01:17:39Solo gracias a mis conexiones reales
01:17:42Porque soy la condesa de Noruega
01:17:44De lo contrario
01:17:45Jamás permitirían que saliera del museo
01:17:49Tengo que concedértelo
01:17:50Es un cuadro muy auténtico
01:17:52Te dije
01:17:54Que ganaría la alianza con Queens
01:17:56Pero
01:17:56Mi regalo es mejor
01:17:58¿Mari?
01:18:11¿Esa soy yo?
01:18:13¿Con mi marido y mi hijo?
01:18:16Nada supera el tiempo perdido
01:18:18Sé que el papá de Queens murió cuando él era pequeño
01:18:21Y que tu familia no tiene muchos recuerdos preciados
01:18:23Así que hice que los mejores artistas del mundo
01:18:25Crearan algunos para ustedes
01:18:26No tiene precio
01:18:29Quiero que este cuadro
01:18:32Adorne los pasillos de toda mi mansión
01:18:35Ya se acabó
01:18:36A eso
01:18:38Se le llama
01:18:39Peste de clase baja
01:18:50Mamá
01:18:52¿Lo ves?
01:18:54Ellas solo están aquí por dinero
01:18:56Y no hay amor ahí
01:18:58Pero yo encontré el amor verdadero
01:19:04Para convertirse en un magnate
01:19:06Se necesita a una mujer
01:19:08Que tenga más que ofrecer
01:19:14¿Quieres sentir las patadas de tu nieto?
01:19:17¿Me dejarías?
01:19:22Puedo sentirlo
01:19:25Déjame escucharlo
01:19:30Se burlaron de mí por quien puedo
01:19:32O no puedo ser
01:19:33Pero esto es lo único
01:19:34Que me importa
01:19:35Ahora verás que es ser mamá
01:19:42Hola papá
01:19:43¿Viniste?
01:19:45Como prometí
01:19:46Tu ceremonia de coronación coincidirá con tu boda
01:19:48¿Qué?
01:19:49¿Qué es esto?
01:19:50¿Recuerdas mi collar de la reina Victoria?
01:19:54Sí
01:19:54Pero
01:19:55Espera un minuto
01:19:56Es un objeto que no tiene precio
01:19:58¿Cómo lo conseguiste?
01:19:59Lo heredó de su madre
01:20:01Lili es de la regla británica
01:20:03Una auténtica princesa
01:20:04Oh Dios mío
01:20:05Realmente ella nos ha superado
01:20:08Deberíamos regresar a nuestros países
01:20:10¿Alguna objeción al matrimonio de Lili y Queens ahora?
01:20:17Queens
01:20:18Tenías razón
01:20:20Me equivoqué al intentar separarlos
01:20:23Entiendo que solo estabas protegiéndolo
01:20:25Y mi hijo te ama
01:20:27Tengas estas cosas superficiales o no
01:20:29Y a ti y a tu familia
01:20:33Princesa o no
01:20:35Pobre o no
01:20:36Eres una mujer con convicciones fuertes
01:20:39Independiente
01:20:41Y muy hermosa
01:20:42Y te amo tanto por eso
01:20:47Así que
01:20:52¿Quieres ser mi princesa prometida?
01:20:54Lili Blonfren
01:20:55Sí
01:21:01Vamos
01:21:13Ahora los declaro
01:21:16Príncipe y princesa
01:21:20El
01:21:20El
01:21:20El
01:21:20El
01:21:20El
01:21:31El
01:22:01...
Commentaires