Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
To My Beloved Thief ep 3 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:02:14That the night, the night...
00:02:16That the night, the night...
00:02:19Thank you, too.
00:02:24The issue is so-called...
00:02:25It's okay.
00:02:26But...
00:02:28...I really don't think.
00:02:32So that's okay.
00:02:33She won't let me know what I'm doing.
00:02:39You see, I'm not going to admit it.
00:02:46I don't think she'll explain it.
00:02:50But I will never be able to see her...
00:02:57J-
00:03:04J-
00:03:06J-
00:03:20J-
00:03:23J-
00:03:25J-
00:03:26J-
00:03:27So far above the surface is gone.
00:03:29I've got a muchas construction work.
00:03:31Oh...
00:03:35general
00:03:36that...
00:03:37that...
00:03:38that....
00:03:39... jointen gone.
00:03:40I seriousness that with dissonance?
00:03:41I said any extra information on the other hand?
00:03:43Yes, it was minute!
00:03:44The two words으면 it was better.
00:03:46Do you have that two words just wouldn't happen to me?
00:03:50I...
00:03:51I see you!
00:03:52Yes, I sees that your sins are yay disse.
00:03:55I will of súperиш you!!!
00:03:57But I don't want to take it again.
00:03:59That's why I wanted to go on.
00:04:01It may not be any fault.
00:04:04You said you want to know how to get in school.
00:04:07Do not move forward yet?
00:04:08I just do not move forward yet.
00:04:13The First time I was looking forward to making you a million years ago.
00:04:17And now I will come back to you.
00:04:21I guess what I said...
00:04:23I don't know what that says to me.
00:04:31I'm sorry.
00:04:32I just need to see you.
00:04:37Look at me, I don't see a lot.
00:04:51What about you today?
00:04:54What is the солнце?
00:04:57What's up with a room?
00:04:59What's up with the environment?
00:05:01No.
00:05:05Then what happened ...
00:05:07Is it glad to be this.
00:05:09Well.
00:05:10It's just what happened.
00:05:11Lucia, I think it's true.
00:05:13I didn't guess that anything like that.
00:05:16It was like the heavens.
00:05:21What's your meaning?
00:05:37What's your meaning?
00:05:40Let's go.
00:05:42You're a real person.
00:05:44You're a real person.
00:05:46And you're a real person.
00:05:50Me?
00:05:51What's wrong with you?
00:05:53I'm working directly.
00:05:54I'm feeling frustrated.
00:05:55I'm feeling so depressed.
00:05:58Did you hear your reaction?
00:05:59I was a little embarrassed.
00:06:00What's wrong with you?
00:06:02I was looking to help you.
00:06:06I'm looking to help you with that.
00:06:08I was looking to help you with yourself.
00:06:12Well, you're still loving you.
00:06:17I can help you with that.
00:06:19He's not going to be the one.
00:06:20Exactly.
00:06:21I'm going to my last one.
00:06:23I'm not going to lie.
00:06:26I'm not going to lie.
00:06:28But I'm not going to lie down.
00:06:31I'm going to lie down to you.
00:06:36Why did you do you?
00:06:38What?
00:06:39I was just like, not to lie down.
00:06:42I'm sorry.
00:06:43It's not so much.
00:06:44It's not so much.
00:06:45You're right.
00:06:48I'm sorry, but...
00:06:51I'm not sure about that.
00:06:54I'm so grateful for that.
00:06:57I can't wait.
00:06:58No, I'm so sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:04I'm sorry.
00:07:06No, I'm so sorry.
00:07:10No.
00:07:12...
00:07:19...
00:07:23...
00:07:28...
00:07:30...
00:07:37...
00:07:38I don't know if it's too much, but I can't be able to see it.
00:07:42If it's bright, I'm going to go to the U.
00:07:45I don't know if it's too much.
00:07:47I don't know if it's too much.
00:07:50How much is it?
00:07:53It's a lot.
00:07:55It's a lot.
00:07:57It's a lot.
00:07:59It's a lot.
00:08:01So...
00:08:02You're a big person.
00:08:04You're a big person.
00:08:09You're a big person.
00:08:10I'm a big person.
00:08:12You're a big person.
00:08:14You're a big person.
00:08:16You're the only way I can do it.
00:08:18You're a big person.
00:08:21I don't mind.
00:08:22I'm a little in my house.
00:08:25I'll be like, man.
00:08:27I'll be back.
00:08:29I'll be back.
00:08:31I'll be back.
00:08:33I'll be back.
00:08:35Ah!
00:08:37What was the last time?
00:08:39What was the last time?
00:08:41I was waiting for you to know.
00:08:43I was waiting for you.
00:08:47I was surprised.
00:08:49I was so curious.
00:08:51I was curious.
00:08:55I'm sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:58I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:03But I don't know what I was doing.
00:09:05I can't believe in the wrong way.
00:09:14I can't believe in the wrong way.
00:09:19That's a good thing.
00:09:24So, I'm not...
00:09:30I'm not a lie.
00:09:35I'm not a lie.
00:09:37I'm not a lie.
00:09:39Go, go.
00:09:46There's a lot of water on there.
00:09:50Why?
00:09:53It's a mistake.
00:09:55Why?
00:09:57What is it?
00:10:00I'm still not sure.
00:10:03I'm not sure that you are not in the wrong place.
00:10:08It's a really good moment.
00:10:10I'm going to go.
00:10:12You're a good one.
00:10:14You're going to go.
00:10:16I think you're going to do it once.
00:10:18Then you can go.
00:10:20Okay.
00:10:22It's okay.
00:10:24You're okay.
00:10:26I'm sorry.
00:10:28You're okay?
00:10:30I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:34You're okay.
00:10:36Okay.
00:10:42NTSU !
00:10:44Get out of here!
00:10:45I saw it.
00:10:46MAKE IT!
00:10:47I can't wait.
00:10:48It's not tricky.
00:10:49I'm late.
00:10:51You know the way I'm at the hotel.
00:10:53I thought you guys were following.
00:10:55Yes?
00:10:56Who's watching it?
00:10:57You don't want to see it.
00:10:58It's impossible.
00:10:59It's a problem.
00:11:01Let's go.
00:11:04The person who has this message, is that the police officer who has this message?
00:11:11Yes.
00:11:12The police officer, what was that?
00:11:15The face is a plain and plain.
00:11:18The face is a plain and plain.
00:11:21It's a plain and plain.
00:11:25Yeah.
00:11:28What did you see?
00:11:31What?
00:11:33No, no, no.
00:11:35He's a good guy.
00:11:37He's a good guy.
00:11:39I'll look at you.
00:11:41Oh, I'm sorry.
00:11:47It's a bad thing.
00:11:49It's a bad thing.
00:11:51What did you say?
00:11:53What?
00:11:55What?
00:11:57...
00:11:59...
00:12:01...
00:12:04...
00:12:06...
00:12:08...
00:12:09...
00:12:21It's just the fact that you've got your dreams.
00:12:28It's the fact that you've got your dreams.
00:12:36The things that you've got.
00:12:43The land of the people, the bodies of the people, the people of the people, and the people of the people, are all the
00:12:53incredible dreams of the people.
00:12:55I'm not sure.
00:12:57I'm not sure if they're so close to the people who have a bad idea.
00:13:02You have to be aware of it.
00:13:05You've never had a chance to show them for the past year.
00:13:10It's not like this.
00:13:12You're not going to be here.
00:13:16You're going to be here.
00:13:19You're going to be here.
00:13:24You're going to be here.
00:13:28So?
00:13:29You're going to be here for the whole family?
00:13:33You're going to be here for this?
00:13:35What are you doing?
00:13:37What's the most expensive?
00:13:39Is he back then?
00:13:41Is he wrong?
00:13:43He actually had a girl named a young girl and a young girl!
00:13:47He was not a child.
00:13:49He was only a young man.
00:13:51He didn't have a child.
00:13:53He's like a woman named our mom!
00:13:55A girl, why are you applying it for her?
00:13:58He has aniferous woman in a future.
00:14:00I'm all alone.
00:14:02I would like to wait for her.
00:14:09Oh, my God.
00:14:19Hong패던이야.
00:14:23축하하는 사절이야.
00:14:27Oh, 창원.
00:14:31너희 자식 영 노는 줄만 알았더니.
00:14:40뭐냐?
00:14:41공인지 대가마니께서 돌려보내온 나패입니다.
00:14:46홍대감 그 늙은이가 또 허세를 떠는구나.
00:14:50허세?
00:14:53너 어릴 때 유학을 갔으니 홍대감은 모르지?
00:14:56꼴에 군자인 양 쟨체 꽤나 떨거든.
00:14:59아버지는 친우라고 체면 지켜주시는데 난 그 인간이 역겹다.
00:15:04홍대감 내 귀지에 우리 집에 발 붙여놓으면 양껏 밟아줄 것이다.
00:15:09형 소실인데 박한 거 아니야?
00:15:13추재해.
00:15:15내가 아니라 조국님 소실로 팔려오는 것이다.
00:15:19간병이나 시킬 요령으로.
00:15:21뭐?
00:15:22그 계집이 홍대감에게 너를 숨겨달라 간청했다던나.
00:15:34사대부의 앞길이었다.
00:15:35잘못했습니다.
00:15:36잘못했습니다.
00:15:37잘못했습니다.
00:15:38잘못했습니다.
00:15:39잘못했습니다.
00:15:40잘못했습니다.
00:15:41잘못했습니다.
00:15:42잘못했습니다.
00:15:43잘못했습니다.
00:15:44잘못했습니다.
00:15:45잘못했습니다.
00:15:46잘못했습니다.
00:15:47잘못했습니다.
00:15:48잘못했습니다.
00:15:49잘못했습니다.
00:15:50잘못했습니다.
00:15:51잘못했습니다.
00:15:52잘못했습니다.
00:15:53All the things you have to do is take care of.
00:16:07All the things you have to do.
00:16:23What's this?
00:16:26He's in the lab.
00:16:28He's in the hotel.
00:16:30He's in the hotel.
00:16:34He's a thousand years old.
00:16:37Benficent is like a different thing.
00:16:40Oh, my dear.
00:16:45It's a good way.
00:16:51It's been a long time ago, but it's not a long time ago, isn't it?
00:17:02It's not a long time for us.
00:17:08It's amazing.
00:17:10I'll give you back to you again.
00:17:19Are you still there?
00:17:20I was going to be a way back to the job.
00:17:24inated.
00:17:25I'm sorry.
00:17:26Was she doing my work to the hospital?
00:17:29What did it tell her?
00:17:31Well done, sir.
00:17:33I'm sorry, sir.
00:17:35That's why I had an accident on her.
00:17:38Why?
00:17:39Eccles expose her dad, she was killed in the sky.
00:17:44He asked me what I called.
00:17:46He asked me what?
00:17:49They're all my name and I've been like.
00:17:53I'll be dead.
00:17:56I believe in my name.
00:18:00I didn't know.
00:18:01My name is not a miracle.
00:18:04That's right.
00:18:07It's right now.
00:18:09We'll tell you got something about that.
00:18:11It's OK.
00:18:13He's not supposed to be a contract.
00:18:16I can see him.
00:18:17Say, he's a lawyer.
00:18:19He's a lawyer.
00:18:20He's a lawyer.
00:18:25He's a lawyer.
00:18:26He's a lawyer.
00:18:29And he's a lawyer.
00:18:35I can't wait for you.
00:18:36You're a big man.
00:18:37You can't wait for me to see you.
00:18:42You're going to go for a while.
00:18:44I'm going to go for a while.
00:18:47If you're a little bit, you'll have to take a look at me.
00:18:50You're going to take a look at me.
00:18:53Why?
00:18:54You're going to look for a while.
00:18:57You're going to take a look at me.
00:18:59I don't know if I'm going to get a look at me.
00:19:02Don't understand, I don't want to know what to do.
00:19:04I don't want to get into this.
00:19:06There's anok!
00:19:07Your contact!
00:19:08What?
00:19:09What?
00:19:10I'm gonna get into this.
00:19:11We'll get into this.
00:19:14Hurry up.
00:19:15I'll get into this.
00:19:16Do you want to get into this?
00:19:17Do you want to get into this?
00:19:19Do you want to get into this?
00:19:21Do you want to go?
00:19:23What's up?
00:19:32What's that?
00:19:35Don't go.
00:19:38Go on.
00:19:57I have to get to see you.
00:20:02Oh, the last time...
00:20:10Wait a minute!
00:20:16I'll just...
00:20:17I'll just get rid of you!
00:20:32I'm a kid.
00:20:34I'm a kid, my friends are going to go.
00:20:46The end of the week is now going to be over.
00:20:56I'm sorry.
00:20:57How about your sister?
00:21:00Do you have a better job?
00:21:02Yes, my sister is.
00:21:03You're an enemy.
00:21:05You're dangerous to me.
00:21:07I'm so glad you're here.
00:21:14Go ahead, I'll go.
00:21:16That's right.
00:21:27I can't remember him as well.
00:21:29No, it's not a lot.
00:21:33It's okay.
00:21:34It's so funny to you.
00:21:37Yeah?
00:21:37It's not a good thing.
00:21:39I don't remember anything.
00:21:44It's not a good thing.
00:21:47It's amazing.
00:21:48I've never been to the rest of my life.
00:21:51Why are you doing this?
00:21:53I've never been to the rest of my life.
00:21:55There's no way to go.
00:21:59There's no way to go.
00:22:01There's no way to go.
00:22:03There's no way to go.
00:22:04Wait to go.
00:22:06Wait for a minute, if there's no way to go.
00:22:09If you see him, what are you going to do?
00:22:12If you see him, he's going to go.
00:22:17Come on!
00:22:19Come on!
00:22:21Come on!
00:22:25What's up?
00:22:27What's up?
00:22:29What's up?
00:22:31No, it's just a little bit.
00:22:33If it's just a little bit, it's a little bit more.
00:22:35Okay.
00:22:37I'm sorry!
00:22:39I'm sorry!
00:22:41I'm sorry!
00:22:43It's just a little bit.
00:22:45Let's be here!
00:22:47You can relax what you want.
00:22:49It's hard to keep your bodyfed.
00:22:51You can relax.
00:22:53You're so sorry!
00:22:55I'm sorry!
00:22:57You have to keep your body forever, I'm sorry!
00:22:59You can relax, I'm sorry.
00:23:00You can relax, I'm sorry!
00:23:03I'm sorry!
00:23:04I'm sorry!
00:23:06I'm sorry!
00:23:07You can relax, I'm sorry!
00:23:09You can relax, I'm sorry!
00:23:11What?
00:23:12How can I help you?
00:23:13Have a birthday!
00:23:14I can't help you.
00:23:15I can't help you.
00:23:16No, I can't help you.
00:23:17Please.
00:23:18I can't help you.
00:23:23What did you do?
00:23:24What a lie...
00:23:25What a lie...
00:23:26What's wrong...
00:23:27What I was saying...
00:23:28It was a lie...
00:23:29It was a lie...
00:23:30It was a lie...
00:23:31It was a lie...
00:23:32It was a lie...
00:23:33What a lie...
00:23:34I'm sorry...
00:23:35Let's go.
00:23:36Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:59Um?
00:24:00Gatna?
00:24:10찾는 게 나인가 봐.
00:24:14덕분에 잘 버텼어요.
00:24:19흙먼지는 다 턴다고 털었는데 좋은 옷감이 상해서 어째요?
00:24:24혹시 변상이 필요하면.
00:24:26그건 필요 없고.
00:24:28얘가 또 말썽이네?
00:24:32잘 알죠.
00:24:34옷걸음이나 묶으라고 있는 손이 아니었죠?
00:24:38응.
00:24:42뭐예요?
00:24:56기껏 묶어놨더니?
00:24:58더요.
00:25:00상처 정도는 메워줄 수 있는 손이야.
00:25:10나중에.
00:25:12내가 할게요.
00:25:14엊그제 상처 실효해 준 거 이걸로 샘쳐.
00:25:18내가 빚지고 다니면 구설수에 오르는 위치라 그래.
00:25:22치.
00:25:24그래요.
00:25:25퉁쳐요, 그럼.
00:25:26응.
00:25:27저 다치는 것도 모르고.
00:25:30원래 일이 아두네?
00:25:32봤잖아요, 정신없는 거.
00:25:34봤잖아요, 정신없는 거.
00:25:36긴장 풀리면 그때는 아프고 그런 거죠, 뭐.
00:25:38이름이 어떻게 돼?
00:25:40훙과은조...
00:25:42요.
00:25:44그건 왜 물어요?
00:25:46궁금해서?
00:25:48여긴 왜 오셨는데요?
00:25:54나도 그게 궁금해.
00:25:58혹시 저번 일 다시 사과받으러...
00:26:00아니야.
00:26:02충동 따위에 더는 호기심 없다 했을 건데.
00:26:05알았어요.
00:26:08귀한 비단 같은데.
00:26:10나중에 반납할게요.
00:26:14그건 뭐야?
00:26:17아, 도월대군께 하사받은 약재들이 있어서요.
00:26:20목록 정리하던 중이었어요.
00:26:22아, 도월대군.
00:26:27사실은 그 일로 왔어.
00:26:38임서영이 흠이 될 만한 건 모두 찾아내라.
00:26:42예, 나리.
00:26:47문 심사가 뒤틀려서, 이 난리요.
00:27:03이게, 이게 값이 얼만데 말씀을 하세요.
00:27:08저 얘기 중입니다.
00:27:12어디 가신답니까?
00:27:14어머니아.
00:27:15어머니아.
00:27:16어머니아.
00:27:17어머니아.
00:27:18정원아, 추워라.
00:27:19예.
00:27:20정원아, 추워라.
00:27:21정원아, 추워라.
00:27:22예.
00:27:23아.
00:27:24아.
00:27:37저기까지 전부가 도월대군께서 보내신 약재예요.
00:27:41대군에겐 잘 도착했노라 전할게.
00:27:44하던 일 계속해.
00:27:48대군과는 많이 친하신가봐요?
00:27:50비밀 시찰까지 대신 나올 정도면?
00:27:53아주 긴밀하다 할 수 있지.
00:27:55풍문에 미남자라던데요?
00:27:58어때 보여?
00:28:00뭐가요?
00:28:01풍문일이 정직해서야.
00:28:04또 뭐 들은 거 없어?
00:28:06다 말해봐.
00:28:07어, 맨날 밖으로 쏘다니는 한량의 개망종이래요.
00:28:11두루 세상을 살피고 견문을 넓힘이겠지.
00:28:16또 뭐랬더라?
00:28:18그, 뭐, 여인을 하루걸로 바꾸는 남봉꾼이라던데?
00:28:21그건 진짜 아니거든?
00:28:23처음이야!
00:28:25저, 저음이요?
00:28:30나 지금 변명하는 거지?
00:28:34아, 어.
00:28:37생각이 짧았어요.
00:28:39거르고 말했어야 했는데.
00:28:41변명을 한다는 건 신경 쓰인다는 방증인 거고?
00:28:45친한 분인데 당연히 신경 쓰이죠.
00:28:48아니.
00:28:49지금껏 신경 안 썼어.
00:28:52누가 뭐라 떠들던.
00:28:54예?
00:28:55뭐지?
00:28:57정리되었느냐.
00:29:01대군 마마의 성심이 담겼으니 허투루 쓰여선 안 될 것이다.
00:29:07예, 제조 나리.
00:29:09제조께서 대군의 뜻을 깊이 헤아렸군.
00:29:13조승사자?
00:29:16조승사자?
00:29:18누구시오?
00:29:19아, 이분은.
00:29:22됐다.
00:29:23백주대납부터 남의 집 귀한 여식을 허리춤에 끼고 다니는 남봉꾼과는 인사 나누고 싶지 않으니?
00:29:30남봉꾼이요?
00:29:31하...
00:29:32잘 모르겠지만 그 풍경에는 제조 영감이 끝까지 찾으면 안 되는 숨은 그림이 하나 있어.
00:29:37한마디로 오해야.
00:29:38무엇이 오해인가?
00:29:39떳떳한 사이가 못되니?
00:29:40그 여인도 얼굴을 가린 것이 아닌가?
00:29:41제조 오해는 더 알 바 아니고 아무 사이도 아니다.
00:29:47아, 예.
00:29:48이 표정 알아.
00:29:49익히 봤어.
00:29:50너 나 안 믿지?
00:29:51지금 그게 중요한 게 아니잖아요.
00:29:53중해졌어.
00:29:54좀 전부터.
00:29:55뭐요?
00:29:56뭐요?
00:29:57뭐요?
00:29:58뭐요?
00:29:59뭐요?
00:30:00뭐요?
00:30:01뭐요?
00:30:02뭐요?
00:30:03뭐요?
00:30:04뭐요?
00:30:05뭐요?
00:30:06뭐요?
00:30:07뭐요?
00:30:08뭐요?
00:30:12여인 문제까지는 잘 모르거나 보신 것만으로 판단하지 않으셨으면 합니다.
00:30:18방금 전 제가 도움받은 바도 있고 꼭 제가 아니더라도 포청에 재직 중인 분이시니 명예는 보증될 것입니다.
00:30:28어디 가셨나 했더니.
00:30:33어?
00:30:34하나를 보면 열이 보인다 했다.
00:30:38귀하는 내 해민서의 출입 금지요.
00:30:43금지?
00:30:47금지라니.
00:30:51너 그동안 나 어떻게 참았어?
00:30:54이거는 못 참습니다.
00:30:56제조 영감한테 언지를 주고 이 사태에 책임을 묻겠습니다.
00:31:00그냥 둬.
00:31:01예?
00:31:02지금 나서면 두 남분꾼이 겹쳐지는 꼴밖에 안 되니.
00:31:06예.
00:31:07군대학과 그 의녀요.
00:31:19묘하게 낯이 익습니다.
00:31:24포청에 재직 중인 분이시니.
00:31:26내가 포청 얘기를 했던가?
00:31:33사신이 보내온 웅왕 해독산이 효엄이 있을 것입니다.
00:31:41당신 창질은 참 고질이요.
00:31:55고맙다.
00:32:24진통제요.
00:32:28하슴 차오.
00:32:54고맙다.
00:32:55고맙다.
00:32:56고맙다.
00:32:57고맙다.
00:32:58고맙다.
00:32:59고맙다.
00:33:00고맙다.
00:33:01고맙다.
00:33:02고맙다.
00:33:03고맙다.
00:33:04고맙다.
00:33:05고맙다.
00:33:06언제 왔노?
00:33:07해민서에서 퇴청하고 바로요.
00:33:09마님께서 탕약부터 찾으셔서요.
00:33:13고맙다.
00:33:14고맙다.
00:33:15고맙다.
00:33:16이거 뭐예요?
00:33:17주인 어르신이 한바탕 승깔 안 부렸나.
00:33:20그래가 내 고쳐 쓸만한 것만 치료였다.
00:33:22고맙다.
00:33:29불탄 서책은 어디 쓰시게요?
00:33:31뒷갓념.
00:33:32연애가.
00:33:34이게 사랑채에 있었어요?
00:33:56들었습니다.
00:33:57해민서에 약재를 하사하셨다고요.
00:34:00응.
00:34:01어쩌다가?
00:34:02길동일도 그렇고.
00:34:05이리 백성을 위하시는 분인 줄 미처 몰랐습니다.
00:34:10백성?
00:34:12고작 그런 이유로?
00:34:13내가?
00:34:14그럼 뭐 때문에?
00:34:15맵신하잖아.
00:34:16내가.
00:34:20이만 가야겠다.
00:34:23호청놀이도 설설 지루하구나.
00:34:25내일부터 호주나 기웃거려볼까?
00:34:28놀꽁니만 하시기도 지치지 않으십니까?
00:34:31본래 한량이 제일 부지런한 것이다.
00:34:34마마.
00:34:35생각났습니다.
00:34:36아까 그녀요.
00:34:37마마가 찾던 그 밤.
00:34:39도착이지요.
00:34:40말리도 알았다.
00:34:42말 나온 김에 묻자.
00:34:44내가 자꾸 변명을 하게 되는데.
00:34:46계십시오.
00:34:47살펴보고 오겠습니다.
00:34:56손뭉치 화살.
00:35:01개똥.
00:35:02보아하니 나랑 독대로 하고 싶은가 본데?
00:35:03보아하니 나랑 독대로 하고 싶은가 본데?
00:35:07이건 대사관에.
00:35:14이게 사랑채에 있었어요?
00:35:16화려해 태워지고 있길래 내 버틱 건졌다.
00:35:21어떻게 이런.
00:35:31어떻게 이런.
00:35:36이걸 발구하면 감당할 수 있을까?
00:35:39자칫 모두가 위험해져.
00:35:41와.
00:35:42뭐라고 쓰였는데?
00:35:43딱.
00:35:44뒷간용이네요.
00:35:45네.
00:35:46딱.
00:35:47뒷간용이네요.
00:35:48네.
00:35:49이 방식대로 이웃들을 살펴보셨어요.
00:35:51네.
00:35:52이 방식대로 이웃들을 살펴보셨어요.
00:35:53어떻게 이런.
00:35:54이걸 발구하면 감당할 수 있을까?
00:35:58자칫 모두가 위험해져.
00:36:01와.
00:36:02뭐라고 쓰였는데?
00:36:03딱.
00:36:04뒷간용이네요.
00:36:05네.
00:36:09네.
00:36:14이 방식대로 이웃들을 살펴도 좋다.
00:36:19사실 전부터 읽고 싶었던 서책이었는데 저 주시면 안 돼요?
00:36:26대사관이 평안도 관찰사를 역임한 시절부터 최근까지 저지른 부정부패까지.
00:36:32아주 상세해.
00:36:37이걸 넘긴 저희는 알겠어.
00:36:40그때 분명 말하지 않았나?
00:36:42네 도적질을 두둔하지도 탐관오리들을 묵과한 이 조선을 탓하지도 않을 거라고.
00:36:47그 말은 즉슨.
00:36:49아무것도 하지 않겠다는 뜻이야.
00:36:52그 어쩌다 마음 내켜 선심 쓴 걸로 사람 괜찮게 봤나 본데.
00:36:55뭐야?
00:36:56난 정의 따위 세우며 수선 떨고 싶은 사람이 아니라고.
00:37:00그러니까 너도 명대로 살고 싶으면 좀 두둑질이나 하면서 네 이웃에 선심까지만 써.
00:37:05탐관오리 한 명 잡는다고 이 조선 안 바뀌니까.
00:37:08누구야?
00:37:15도와라.
00:37:16누구였습니까?
00:37:18길동이었다.
00:37:21혹 이쪽 쪽 길동이 준 것입니까?
00:37:31마맛게 쓴 것 같은데요.
00:37:36지난밤은 고마웠어.
00:37:38우연히 이 문건이 내 손에 들어와 전하게 돼요.
00:37:43지나가는 선심에 내가 좀 돼 있었네.
00:37:55한낮 도적 따위인 나보다는 종사관께 쓰임이 있을 거라 믿소.
00:38:03한낮 도적 따위.
00:38:05왜 그러십니까?
00:38:08한낮 도적이라잖아.
00:38:10예?
00:38:11뭐가 이렇게 열심히야.
00:38:14뭘 이렇게 번번이 젤처럼 나서 한낮 도적 따위가 신경질 나게.
00:38:26그건 뭡니까?
00:38:28배워야겠다.
00:38:31눈빛이 왜 그러시는데요?
00:38:33누굴 뵈려고 그러십니까?
00:38:35형님.
00:38:53문안드립니다.
00:38:54전화.
00:38:55어서 오거라.
00:38:56내 아우.
00:38:58우리가 얼마만에 보느냐.
00:39:05경우년 밤이 마지막이었습니다.
00:39:10지금도 엊그제 같구나.
00:39:13니가 내게 검을 빼던 그날이.
00:39:21그래.
00:39:24오늘은 무엇을 견으러 왔느냐.
00:39:27수소본입니다.
00:39:52포청에서 놀던 중 우연히 제 손에 들어왔고.
00:39:54적힌 범죄들은 종사관을 통해 사실로 확인했습니다.
00:39:57포청에서 처리할 수도 있었거늘.
00:40:01상소를 올리면 공론화되는 과정에서 대사관이 손을 쓸 겁니다.
00:40:05과인이 직접 일벌 뵙게 하랴?
00:40:09이곳을 니 바램대로 쓰지 않겠다면.
00:40:15바램은 없습니다.
00:40:17없어야 하고요.
00:40:19아실 텐데요.
00:40:21흠.
00:40:22야박하도다.
00:40:24아무렴 너와 혼담까지 오고 간 가문이거늘.
00:40:28탐욕이 심한 자리를 장인으로 뒀다건 골로 갑니다.
00:40:33명분이야 사필 기종으로 해두면 될 터이고.
00:40:39진솔한 심상은 무엇일꼬.
00:40:43젠장.
00:40:45나 깎이기 싫었습니다.
00:40:47한낱.
00:40:49어떤 놈한테요.
00:40:52뭐하라?
00:40:53예.
00:40:54유치하게도요.
00:40:55놈한테 자존심이 상해서요.
00:41:09어찌 주상을 만난 것이냐.
00:41:15데뷔 전에는 발걸음도 못하게 하시더니.
00:41:17어마어마하마 뵈려면 다음부턴 강영전으로 가겠습니다.
00:41:21이놈이 그래도.
00:41:25말해 보거라.
00:41:26주상이 뭘 하더냐.
00:41:28어?
00:41:29어서 말해 보래도.
00:41:31이 어미 답답해 죽는 꼴 볼 테야.
00:41:47이러시니 제가 더 부지런히 놀아야 되겠습니다.
00:41:59낯이 깎인다라.
00:42:03아우의 밑바닥 자존심 정도는 지켜줘 볼까.
00:42:09형인 내 위신도 있는데.
00:42:13은조야.
00:42:15야.
00:42:16이 짝은 싹 다 까막눈 뿐여요.
00:42:18왔어요.
00:42:19왔어요.
00:42:20왔어요.
00:42:21왔어요.
00:42:22왔어요.
00:42:23왔어요.
00:42:24왔어요.
00:42:25왔어요.
00:42:26아.
00:42:27잠시만요.
00:42:28뭐랴?
00:42:29응?
00:42:30얼른 읽어봐.
00:42:31아.
00:42:32아.
00:42:33네.
00:42:34대사관 김덕한은.
00:42:35내린 흉년으로 궁핍해 있는 백성들의 재물을 걸테지라고.
00:42:39아니 뭐하는 짓들이야.
00:42:40아.
00:42:41아.
00:42:42아.
00:42:43아.
00:42:44아.
00:42:45아.
00:42:46아.
00:42:47아.
00:42:48아.
00:42:49아.
00:42:50아.
00:42:51아.
00:42:52아.
00:42:53아.
00:42:55아.
00:42:56아.
00:42:57아.
00:42:58아.
00:42:59아.
00:43:00아.
00:43:01아.
00:43:02아.
00:43:03아.
00:43:04아.
00:43:05아.
00:43:06아.
00:43:07아.
00:43:08아.
00:43:09아.
00:43:10아.
00:43:11아.
00:43:12아.
00:43:13아.
00:43:14아.
00:43:15아.
00:43:16아.
00:43:17아.
00:43:18아.
00:43:19아.
00:43:20아.
00:43:21아.
00:43:22아.
00:43:23아.
00:43:24아.
00:43:25아.
00:43:26아.
00:43:27아.
00:43:28아.
00:43:29A
00:43:34O
00:43:35A
00:43:38O
00:43:38A
00:43:40A
00:43:42A
00:43:43A
00:43:46A
00:43:49A
00:43:55A
00:43:58A
00:43:59What was that?
00:44:03It's not going to be any other than that?
00:44:07.
00:44:26.
00:44:27.
00:44:28.
00:44:29.
00:44:29.
00:44:30.
00:44:31.
00:44:31.
00:44:32.
00:44:33.
00:44:34.
00:44:34.
00:44:36I don't know what the hell is going on.
00:45:06First, let's go to the side.
00:45:09We'll find out who will find out where we go.
00:45:11We'll find out who we go.
00:45:20What?
00:45:20This is so delicious!
00:45:23Oh, what are you doing?
00:45:24Oh, what are you doing?
00:45:25Oh, what are you doing?
00:45:26Oh, you're doing it!
00:45:29I'm going to go to the side.
00:45:31Hey, let's go!
00:45:33Oh, yeah, yeah.
00:45:35Yeah, yeah, yeah.
00:45:37I'm going to go.
00:45:38Yeah, yeah, yeah.
00:45:39We're going to go.
00:45:40We're going to go.
00:45:41Yeah, yeah.
00:45:43Just go and listen to him.
00:45:45I'm going to go to the hospital.
00:45:47I'm going to give you his honor to you.
00:45:48I'm waiting for you to eat.
00:45:52I'm going to get you to my own name.
00:45:56But today I'm going to go to bed.
00:46:03Yes.
00:46:33That's what I'm looking for.
00:46:35That's what I'm looking for.
00:46:37That's what I'm looking for.
00:47:03좋은 일 소실로 팔려오는 것이다.
00:47:05간병이나 시킬 요령으로.
00:47:11팔자 좋은가 봐.
00:47:17일전에는 이 댁 인함인 줄 모르고 실례했어요.
00:47:22송구합니다.
00:47:28황대감 내기지.
00:47:30우리 집에 발붙여놓으면 양껏 밟아줄 것이다.
00:47:35사과 받아주신 걸로 할게요.
00:47:38그럼 이만.
00:47:41홀레 물려.
00:47:44제 홀레요?
00:47:49왜 그래야 되는데요?
00:47:51인간 같지도 않은 것들이 이 집에서 꿈틀거리며 같이 사는 거 부대껴.
00:47:57참고할게요.
00:48:03조선에서 첩실의 자식은 결격품이야.
00:48:06그 말은 이 집에서 너 같은 건 반 짐승이란 뜻이고.
00:48:10그렇지만 알고 있습니다.
00:48:13아니 넌 몰라.
00:48:16오늘 이 숨어 새겨.
00:48:19이 집에 발들이는 순간 열곱짤이 될 거니까.
00:48:22내 형님 성미가 사납기로는 누구보다 남다르다는 것도.
00:48:29경고인가요?
00:48:31적선이야.
00:48:32가끔은 착한 척도 해야지.
00:48:35제게 왜요?
00:48:37홍대감이 나패를 되돌려 보낼 만큼.
00:48:40얼렸다요에게 제법 진심 같아서.
00:48:43저희 대간마님께서요?
00:48:47꼬레 분여관이라고 퍽이나 위하고 들어있네.
00:48:50집안꾸라고.
00:48:54내 간만이 뵈야겠다니까.
00:48:58은주야.
00:48:59너까지 이러지 마.
00:49:01도련님 말이 맞아.
00:49:02다 받아도 됐어.
00:49:04그 갓 염치 좀 없으면 어때서.
00:49:06모른 척하고 받아들면 편히 살 수 있잖아.
00:49:09그게 그리 어려워.
00:49:15더 무겁게 보내지는 않겠다.
00:49:19제험이의 노비 문서를 되찾은 것만으로.
00:49:22이 집을 건사한 것만으로.
00:49:25힘이 무겁고 무겁다.
00:49:28그마저도 차차 갚겠다.
00:49:31도승지 형과 함께 그러고 오셨단다.
00:49:37안 말 마.
00:49:39니 홀레 품 받고.
00:49:41좋아했던 실업 너미네 욕하고.
00:49:44늦었네.
00:49:45가서 석반 준비나 해야겠다.
00:49:53내가 못 산다 정말.
00:49:59이러면 어떻게 홀레를 올려.
00:50:07에베님도 아직 안하는 걸 perdu고 있는지.
00:50:11어차피가 많아.
00:50:12그 선생님이 자리에 queria가요.
00:50:15이러면 어딜 가요?
00:50:17하자.
00:50:18뭐지.
00:50:19하자.
00:50:20하자.
00:50:22하자.
00:50:23하자.
00:50:24하자.
00:50:25하자.
00:50:26하자.
00:50:27하자.
00:50:29하자.
00:50:30하자.
00:50:31하자.
00:50:32하자.
00:50:33하자.
00:50:34하자.
00:50:35Where are you going?
00:51:05So what do you do?
00:51:08Are you there?
00:51:11How about you?
00:51:13I'm thinking about it.
00:51:16I'm thinking about the 달도 coming out.
00:51:19I'm thinking about the złoty.
00:51:21Hey, it's a way to get me.
00:51:24I made it up so I stopped.
00:51:27Wait a second.
00:51:27I didn't go to the office yet.
00:51:28I didn't have to go there.
00:51:31No, don't go there.
00:51:33I don't know.
00:51:35I don't know.
00:51:39What did you see in the morning?
00:51:41Just...
00:51:43I don't know.
00:51:45I'm not a day.
00:51:47I didn't know you were just a day.
00:51:49I'm just a day.
00:51:51I'm just a day.
00:51:53I'm just a day.
00:51:55I'm just a day.
00:51:57I'm just a day.
00:51:59I'm just a day.
00:52:01Absolutely.
00:52:03Of course.
00:52:05도전이 멀췄고.
00:52:07더 더욱요.
00:52:09여기서 보면 사람들도 작아지고.
00:52:11집들도 작아지고.
00:52:13저 멀리 궁궐도 작아져요.
00:52:15덩달아 내 근심도 작아지는 것 같고.
00:52:18근심이 뭔데?
00:52:202심 써서 동주는 해 줄 수 있어?
00:52:22사양할게요.
00:52:24누가 동주해주면
00:52:26다 그만두고 싶어질 것 같거든요?
00:52:28Then I'll do whatever you want.
00:52:31I'll do whatever you want.
00:52:37If you need it, I'll do it again.
00:52:44I'll do it again.
00:52:46Do you know who you are?
00:52:52I don't know what to do, but I can't be able to do it anymore.
00:53:01Um...
00:53:04I think...
00:53:05I've got a little bit of a back-back.
00:53:10I've got a bit more than this.
00:53:14I've got a bit more than this.
00:53:22I'm going to get to the police.
00:53:27It's going to get to the police.
00:53:31I was trying to figure out the police.
00:53:36I realized that for me, I was trying to figure out how to get a police officer.
00:53:44I don't remember.
00:53:50Oh, it's so nice.
00:53:52Oh, it's so cool.
00:53:56Oh, it's so cool.
00:54:00What's that?
00:54:02I'm not sure.
00:54:04But I'm not sure.
00:54:06We can't see this.
00:54:08It's too much.
00:54:09What's that?
00:54:11You're not here.
00:54:13It's too much.
00:54:15It's too much.
00:54:17What is it, my son?
00:54:19Who's to sing it?
00:54:21I was a loser.
00:54:22But, you know, it's so important to me.
00:54:30I didn't know that.
00:54:41I was at the main event.
00:54:46I'm sure he's been told.
00:54:48I know that he's been a while.
00:54:52He knows what he's been told.
00:54:54He knows what he's been told.
00:54:56He knows how to get his wife's wife.
00:54:58He knows how to get married.
00:55:00It's a good thing.
00:55:06You're welcome.
00:55:08You're welcome.
00:55:10I'm sorry.
00:55:12I'm sorry.
00:55:14I can't.
00:55:16I can't.
00:55:18I can't.
00:55:20I can't.
00:55:22Who is?
00:55:24There.
00:55:26You're a little bit.
00:55:28You're a little more.
00:55:30I'm sorry.
00:55:32I'll give you a moment.
00:55:34I'm sorry.
00:55:36I'm sorry.
00:55:38You're a little more.
00:55:40I'm sorry.
00:55:42Who is the person who lives at?
00:55:44I mean, I guess she lives.
00:55:46I feel like my friend lives out of my five years old.
00:55:52I'm not sure who lives.
00:55:54I was just a man's a man talking us down, right?
00:55:56She'll see me.
00:55:58She said that she lives only in front.
00:56:00I'm not sure.
00:56:02It doesn't make youville your life.
00:56:04But,
00:56:05Wait a minute!
00:56:06Let's just do it.
00:56:08...
00:56:10...
00:56:12...
00:56:14...
00:56:15...
00:56:20...
00:56:24...
00:56:25What?
00:56:27...
00:56:28What?
00:56:30It's the death of me.
00:56:32I've been to the best.
00:56:42Just a little.
00:56:44Just a little.
00:56:45I'm going to go.
00:56:47I'm going to get a lot of men I'll get you.
00:56:51I'm going to get out of it.
00:56:53When I get out of it, who are you?
00:56:57Let's go.
00:57:00Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:06Let's go.
00:57:12What?
00:57:14Hey, Minzo.
00:57:17Volta.
00:57:19Neekiz, 오늘 끝장을 본다.
00:57:30누차 말하지만 금지, 명령, 허가, 구제 이런 건 주로 내가 아는 거야.
00:57:36똥이었어요.
00:57:37또 와도 안 쫓아낼 테니까 걱정 마요.
00:57:41난 그런 걱정은 안 해.
00:57:43여기 제조가 누굴 출입금지 시켰는지 알면 얼마나 만극할까.
00:57:47그 걱정을 하지.
00:57:49아까부터?
00:57:51아주 대단한 가문 자제분이신가 봐요?
00:57:54조선에서 손에는 꼽혀.
00:57:56일단 그 정도만 알고 있어.
00:57:58한 번에 알려주면 놀랄까 봐 배려 중이란 것도.
00:58:02그런 어마어마한 분을 반모질이 취급했네.
00:58:05되게 억울했겠어요?
00:58:07낯설었어.
00:58:11내 덩치 반도 안 되는 낯선 여인이 내 앞을 덤비고 선 모습이.
00:58:16이 자가 정신이 온전치 못해 실수를 범하는 듯하니 군자에 아량을 베푸시지요.
00:58:21그래서 궁금했고.
00:58:31그때부터였나?
00:58:37말도 안 돼.
00:58:40진짜 그런 게 있다고?
00:58:43뭐가요?
00:58:54왜 그렇게 봐요?
00:58:56당황스럽게?
00:58:57마찬가지야.
00:58:58나도 내가 당황스러워.
00:59:00네?
00:59:01앞으로 하는 말이 더 당황스러울 건데.
00:59:04은혜하는 산에 있어?
00:59:06그...
00:59:07그건 왜요?
00:59:08있어도 알 바 아냐?
00:59:09낼 시간 있지.
00:59:10좀 내.
00:59:11지금 뭐 하는 거예요?
00:59:12수작 거는 거야?
00:59:13수작 거는 거야.
00:59:15그리고 이제부터 제대로 걸어볼까 하는데.
00:59:17어...
00:59:18어...
00:59:19그...
00:59:20그게...
00:59:24저는 곧 훌레를...
00:59:49여긴 어떻게...
01:00:05뭘까?
01:00:07야심한 밤에 남녀가?
01:00:13저 사는 누구?
01:00:14그건 네가 먼저 밝혀야지.
01:00:18잠시만요.
01:00:26무슨 일이에요?
01:00:31당황했네?
01:00:33재밌게?
01:00:37내가 못 볼 꼴을 봤나 봐.
01:00:40네?
01:00:45딱 보니 미래 중인 것 같은데.
01:00:48때마쳐 회방꾼이 등장해 버렸네?
01:00:53저 사내도 알아?
01:00:55네가 칠순 노인에게 시집 가는 거.
01:00:58네.
01:01:08표정이 자꾸 재미있어지네.
01:01:11저 자식이 알면 더 재미있을 것 같은데.
01:01:15네.
01:01:16오이.
01:01:17오이.
01:01:19I can't believe it.
01:01:31You can tell me.
01:01:34I'm...
01:01:36who...
01:01:49I don't want to leave a moment
01:01:54I don't want to leave a moment like a dream
01:01:58I can't wait for a while
01:02:02Now I'm in love with you
01:02:08If you want one step further
01:02:13You'll be able to leave a moment like a dream
01:02:24He is the only one who I can't wait for you
01:02:27He is the only one who I can't wait for you
01:02:32When I was in love with you
01:02:34I just want you to leave another day
01:02:37I'm in love with you
01:02:38I'm in love with you
01:02:39If you leave a moment, you can't wait for me
01:02:41Is it so hard?
01:02:43I want you to get out of here.
01:02:46I want you to live in the same way.
01:02:52Do you want to be honest?
01:02:53You're running away from me.
01:02:55I've seen you a few times?
01:02:56If you've seen me a few times, I can understand.
01:02:59Just a word.
01:03:01I can't believe it.
01:03:02I can't believe it.
01:03:11I can't believe it.
01:03:16This is my favorite podcast from・・・
01:03:20躍ers of night
01:03:30shown in the video
01:03:32in this video.
01:03:38endangered
Comments

Recommended