00:00作词 作曲 李宗盛
00:30想过 雪落下融化淹没 拐着彼于自我 犹豫暗恨因果的角色 你生来我的爱一刻
01:00不管怎么说也是将军的孩子
01:06虽然是个数字 也会叫我一生母亲
01:09我怎会不高兴呢
01:11就算是数字 也是李府的长子
01:16秦姨娘有孕 的确是大喜
01:20但也别太得意忘形了
01:23怀孕头三个月最要谨慎
01:26身子既然已经白斑不适了
01:31就别想这些没用的
01:32好好修生养性吧
01:34陈宇宙
01:50Let's go.
02:20Are you still there?
02:25He was going to take care of the king.
02:31No, let's go.
02:34On the other hand,
02:38秦姨 didn't want to take care of the king.
02:41How could he not take care of the king?
02:43The king, let's take a look.
02:46The king doesn't like秦姨.
02:50The king!
02:53What are you doing?
02:54The king!
02:56The king!
03:01The king!
03:16What are you doing?
03:19What are you doing?
03:21What do you do?
03:22What do you do?
03:24The king didn't want to take care of the king.
03:26What are you doing?
03:28The king was a young man.
03:30You're not a young man.
03:32You're not a young man.
03:34You're a young man.
03:36Why do you take care of me?
03:39Is it because you're only a young man?
03:42It's just you're not able to take care of the king.
03:47Oh
04:17When I say that you have no reason
04:18My eyes will guide them
04:18industries
04:21Yet all while I've been Lord
04:22oh Aah
04:23l road
04:25Into your錯
04:27just on your own
04:28autumn
04:29This Air
04:30I'm trying
04:31to learn
04:33чтобы
04:36I say
04:39it's hard to Environment
04:40I want you
04:41to see
04:44if I am
04:45I was a top陷
04:46I know
04:46How are you?
04:49Why did you call your daughter so much?
04:51You're like a child.
04:54You're a man.
04:57I really like it.
05:04Why did you call your daughter's daughter?
05:11I didn't.
05:12Why did you call your daughter?
05:14Why did you call her daughter?
05:15What are you doing?
05:17I'm a woman who is a woman.
05:18I'm a woman who is a woman who is a woman.
05:20I'm a woman who is a woman who is a woman.
05:22Your daughter.
05:26Your daughter is so big.
05:35My daughter is a woman who will care for me.
05:37I'd like to care for my wife.
05:39She is now with her daughter.
05:41I'll wait for her to grow up.
05:42You're not paying money.
05:44You have no money.
05:46That's a big deal.
05:48You're not paying for money.
05:50You can't afford it.
05:52You have to pay for the children.
05:54You're not paying for money.
05:56What do you mean?
05:58You're not paying for money.
06:00You're paying for money.
06:02We're not paying for money.
06:04We're not saying anything.
06:06You're not saying anything.
06:08But now,
06:10I want to let you know what you're paying for.
06:14Instead,
06:16you're not paying for money.
06:18You can see it.
06:20You can see it.
06:22You're paying for money.
06:24You're paying for money.
06:26You're paying for money.
06:28You have to pay for money.
06:30Let's pay for money.
06:32Okay.
06:34I'm making a lot of money.
06:36My mother will give me the money.
06:38I'm sorry.
06:43My mother, you really believe that you said that you were going to be a good choice?
06:46She had been a good time for you.
06:48She would be a good choice.
06:49She would be a good choice.
06:50She would be a good choice.
06:51I'm a good choice.
06:52She can help me.
06:53She can help me.
06:54She is the best choice.
07:01How the hell is so serious?
07:03Have you seen her?
07:05Have you seen her?
07:08I've seen it, I've done it.
07:11But now I'm not sure how much I feel.
07:17I'm not sure how much it is.
07:24Why don't you try to make a small kitchen?
07:28Let's do some food you like to eat.
07:32It's all for a kitchen.
07:34How could it be?
07:36It's all for a taste.
07:39Right.
07:40In the past week, I've eaten the chef of the kitchen.
07:44It's very delicious.
07:46The chef of the kitchen has this kind of taste.
07:49My mother is trying to taste it.
07:51She doesn't know if she wants the chef of the kitchen.
07:54It's all for the chef of the kitchen.
07:59I?
08:01I?
08:03The chef of the kitchen.
08:06The chef of the kitchen.
08:10The chef of the kitchen.
08:13多谢老夫人提了
08:16夫人您看
08:17好
08:19不过这怀孕之时饮食最为重要
08:23万一有人在我做的饭菜中做什么手脚
08:29放点对胎儿不利的东西
08:31那我不是成残害子嗣的罪人了吗
08:35李府玉下肾炎
08:37必不会出现这等事
08:39老夫人说的是
08:40可是世事都怕有个万一
08:43不如这样
08:45每次我下厨之时
08:47老夫人就在旁边监视
08:49从我挑选食材到秦姨娘吃入口庄
08:52您都看着
08:53这样方能保证饮食无鱼
08:56我一个主母
08:58我能天天守在儿子的窃室身边吗
09:01我一个正室
09:03你难道天天要我给你儿子窃室下厨吗
09:06放肆
09:07放着满京城的神厨不找
09:12偏偏要我下厨
09:15可谓真是司马昭之心
09:17神热一剑
09:22愿了
09:25老夫人切莫动怒
09:29哼
09:30这就是你说的好主意啊
09:36他不接招我有什么办法
09:38看出呢
09:48才女
09:49将军怎么有空来我这儿啊
09:52不用去陪秦姨娘吗
09:53我陪她做什么
09:55人家怀了你的孩子
09:57当然要多关心关心她了
10:00夫人这话说的
10:02倒是有几分醋意啊
10:04我是正室的
10:06理应宽容大度
10:07将军可不要自作多情吗
10:09希望如此吧
10:10哦
10:12不是将军自作多情
10:15是将军多情
10:16你今日喝的是皮霜吗
10:20怎么嘴如此之多
10:21没有赞
10:22少喝点皮霜
10:24嘴身体不好
10:25少喝点皮霜
10:27嘴身体不好
10:28少喝点皮霜
10:29嘴身体不好
10:41夫人
10:42夫人
10:43夫人
10:44嗯
10:45秦姨娘梦魇了
10:46飞霜府里有脏东西
10:47把人都喊起来了
10:48嗯
10:49嗯
10:50早要让她坐去吧
10:52夫人
10:53夫人
10:54我们要不要去看看
10:55看什么
10:56她做她的
10:57我要睡觉
11:04又怎么了
11:05老夫人
11:07若宜夜夜恶梦
11:09总觉得周深不适
11:11昨夜
11:12昨夜还隐约看见
11:14窗外有人影飘过
11:16若宜实在是嫁坏了
11:18我说什么
11:19我说什么
11:20可能是不知什么人
11:22把增东西带了进来
11:24为了若衣服中的孩儿
11:27可否请个道士来看看
11:29这也是为了老夫人的平安了
11:32啊
11:33啊
11:34啊
11:35啊
11:36啊
11:37啊
11:38啊
11:39多谢老夫人
11:40啊
11:45这次她俩又在折腾什么
11:51夫人
11:52那秦姨娘不知又在搞什么鬼
11:54竟然把所有人都折腾起来了
11:57由得她折腾
11:59做得多错得多
12:02正愁没法子治她呢
12:03秦姨娘莫非真沾上了什么脏东西
12:07我听说
12:08她小花园里那棵桃花树
12:10竟几日莫名其妙死了
12:14去看一下
12:15是
12:16啊
12:22啊
12:23啊
12:24啊
12:25啊
12:26啊
12:27啊
12:28啊
12:29啊
12:30啊
12:31啊
12:32啊
12:33啊
12:58啊
12:59啊
13:00啊
13:01啊
13:02啊
13:03啊
13:04啊
13:05啊
13:06啊
13:07啊
13:08啊
13:09啊
13:10啊
13:11啊
13:12啊
13:13啊
13:14啊
13:15啊
13:16啊
13:17啊
13:18啊
13:19啊
13:20啊
13:21啊
13:22啊
13:23啊
13:24啊
13:25啊
13:26啊
13:27啊
Comments