Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Revenge Boyfriend - Revenge Lover EP02 - English Sub
DZaine Tv
Follow
3 weeks ago
Category
๐ฅ
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:01
Maika, how are you?
00:03
The happiness of a woman is going to be a marriage.
00:07
I have three years of marriage.
00:09
I have to think about a marriage.
00:14
If you were a woman, you wouldn't have to know.
00:17
I'll tell you what?
00:19
Today, I was the CEO of Birdreft.
00:23
Satori Sรผnn.
00:26
Akiyama, I want you to check out something later.
00:31
Thank you, Beef Stew.
00:34
It was delicious.
00:36
You, you!
00:38
What happened to you earlier?
00:42
He was a friend of mine.
00:45
He didn't know what he was doing.
00:48
He was like a fool.
00:52
I'll give up.
00:55
I'll be here to come back.
00:58
I'm the trust.
00:59
And now...
01:00
Are you ready to go back?
01:02
I'll leave it alone.
01:05
I'm going back to my wife.
01:06
If someone wants to come back to me,
01:09
I'm going to be an excuse.
01:11
But...
01:13
But...
01:14
Of course.
01:15
I want to help you to help you too.
01:20
To help you?
01:22
I want to help you with my parents.
01:27
I want to go away from that.
01:30
That's why...
01:31
I want to help you with your friends.
01:38
But...
01:39
It's...
01:42
It's true.
01:44
It's a shock.
01:48
It's a shock.
01:50
But...
01:52
I don't have a dream.
01:57
I don't have a dream.
02:01
But...
02:08
I don't have a dream.
02:12
I don't have a dream.
02:14
I don't have a dream.
02:15
I don't have a dream.
02:16
I don't have a dream.
02:20
I don't have a dream.
02:21
ๅฐใ่ใใใใฆใใ ใใใใฃใใฎๆ่ผชใฃใฆใใใชใใงใ
02:47
.
02:48
I don't have a dream.
02:49
I don't have a dream.
02:50
.
02:51
I don't have a dream.
02:53
I don't know.
02:54
He's a business owner, and I found a nice property.
02:57
Do you have a wedding?
02:58
Yes.
02:59
Yes.
03:00
I'm doing research.
03:01
There's a good place to teach you.
03:03
Hey.
03:04
You know,ๆ็ฐ and Matoba are amazing.
03:07
Do you know?
03:09
No.
03:10
No.
03:11
No.
03:23
Ma-sama.
03:24
Ma-sama.
03:25
Ma-sama.
03:26
Ma-sama.
03:27
Ma-sama.
03:28
Ma-sama.
03:29
Ma-sama.
03:30
Ma-sama.
03:31
Ma-sama.
03:32
Ma-sama.
03:33
Ma-sama.
03:34
Ma-sama.
03:35
Ma-sama.
03:36
Ma-sama.
03:37
Ma-sama.
03:38
Ma-sama.
03:39
Ma-sama.
03:40
Ma-sama.
03:41
Ma-sama.
03:42
Ma-sama.
03:43
Ma-sama.
03:44
Ma-sama.
03:45
Ma-sama.
03:46
Ma-sama.
03:47
Ma-sama.
03:48
Ma-sama.
03:49
Ma-sama.
03:50
Ma-sama.
03:51
Ma-sama.
03:52
Ma-sama.
03:53
Is that a lie?
03:55
Is that a lie?
03:57
No matter how much is it
04:01
I'm tired
04:03
You know
04:05
You know
04:07
I'm tired
04:09
I'm tired
04:11
I'm tired
04:13
I'm tired
04:15
I'm tired
04:17
It's not
04:19
Yeah, I'm sure you're good.
04:25
You're a perfect man.
04:38
I'll be right back.
04:40
Please wait.
04:49
้้กใพใ้้ใใฆใๅคงๅคใๅพ ใใใใใใพใใ็ณใ่จณใใใพใใใใกใใฎ่ฆ็ฉใใใงใในใใใใพใใฆใใฃใ็ก่ฆใใใช็คพ้ทใญใใผใง็ฎใใใฃใใฎใซใใใใใงใใใๆฐใฅใใพใใใงใใ
05:18
ๅใฏๅใไธๆใ ใชใ
05:22
ไปใฎ็คพๅกใใใใฎใซใชใใชใใใ็คพ้ทใซๆจๆถใชใใฆใงใใพใใ ไฟบใใกใฏ็ธๆฃใ ใ
05:31
ไผ็คพใงใฏ็คพ้ทใจ็คพๅกใงใใใใใใ ๆๆฅ11ๆใซ่ฟใใซ่กใใใ
05:39
ๆๆฅ
05:42
ใใผใใใใ ใใผใใใผใจใฎ่ฆชไบคใๆทฑใใใใใซ
05:48
ใใผใ?
05:54
ใใผใ?
05:56
ใชใใงใใฎๅฑ้ใซโฆ
06:02
ใใผใ?
06:03
ใใผใ?
06:04
ใใผใ?
06:05
ใใผใ?
06:06
ใใผใ?
06:07
ใใผใ?
06:08
ใใผใ?
06:09
I'm
06:19
Michael, I'm here.
06:21
Good morning.
06:29
Please.
06:31
I'm sorry.
06:39
It's not like that!
06:53
It's out of the seat belt...
06:56
What did you expect?
07:02
No.
07:04
I'm sorry...
07:09
I'm sorry.
07:11
I'm sorry.
07:13
I'm sorry.
07:15
Please call your name.
07:19
No, but...
07:21
What?
07:29
Shun...
07:31
What?
07:35
Maika?
07:41
It's just lunchtime.
07:43
French, Italian,
07:45
and the food.
07:47
Do you want to?
07:49
No.
07:53
Maika wants to eat what you want.
07:57
What's your dinner?
07:59
What's your dinner?
08:01
What's your dinner?
08:03
Yeah.
08:07
I like...
08:09
...
08:11
...
08:13
...
08:15
...
08:17
...
08:19
...
08:21
...
08:23
...
08:25
...
08:27
...
08:29
...
08:31
...
08:33
...
08:39
...
08:41
...
08:43
...
08:45
...
08:47
...
08:49
...
08:59
...
09:01
...
09:03
...
09:05
...
09:07
...
09:09
...
09:19
...
09:21
...
09:23
...
09:33
...
09:35
...
09:37
...
09:39
...
09:53
...
09:55
...
10:09
...
10:11
...
10:13
...
10:29
...
10:31
...
10:33
...
10:47
...
10:49
...
10:51
...
10:53
...
10:55
...
10:57
...
10:59
...
11:01
...
11:03
...
11:05
...
11:11
...
11:15
...
11:17
...
11:19
...
11:21
...
11:33
...
11:35
...
11:37
...
11:39
...
11:41
...
11:43
...
11:45
...
11:47
...
11:49
...
11:50
...
11:51
...
11:53
...
11:55
...
11:57
...
11:59
...
12:00
...
12:01
...
12:02
...
12:03
...
12:17
...
12:19
...
12:21
...
12:23
...
12:25
...
12:27
...
12:29
...
12:31
Did you like it?
12:35
Ah...
12:36
That's...
12:38
I'm just...
12:39
I'm just...
12:40
I'm just...
12:41
Why...
12:42
This...
12:43
I'm not...
12:44
That question is...
12:45
Ah...
12:47
No...
12:48
But...
12:53
Mr...
12:54
Mr...
12:55
Mr...
12:56
Mr...
13:00
Mr...
13:01
Mr...
13:02
Mr...
13:03
Mr...
13:04
Mr...
13:05
Mr...
13:06
Mr...
13:07
Mr...
13:08
Mr...
13:09
Mr...
13:10
Mr...
13:11
Mr...
13:12
Mr...
13:13
Mr...
13:14
Mr...
13:15
Mr...
13:16
Mr...
13:17
Mr...
13:18
Mr...
13:19
Mr...
13:20
Mr...
13:21
Mr...
13:22
Mr...
13:23
Mr...
13:24
Mr...
13:25
Mr...
13:26
Then let's go to the next time, I'll go to the next time.
13:28
Yes.
13:29
Hattori-san!
13:31
Good morning.
13:33
Are you alone?
13:39
Maika, good morning.
13:41
Good morning.
13:43
Eh?
13:44
Just...
13:45
Mr. Chairman...
13:47
Oh, sorry.
13:49
I'm sorry.
13:51
I'll take care of you.
13:56
Eh?
14:01
Are you having me together?
14:04
Yes.
14:06
I'm sorry.
14:09
I'm sorry.
14:13
I'm sorry.
14:16
I'm sorry.
14:18
I'm sorry.
14:21
Hattori-san,
14:23
ใใฃใใฎใฃใฆใ
14:25
ๆ็ฐใใใ
14:26
้ ผใใงใใใ่ฆ็ฉๆธใฎ้้กใ
14:28
้้ใใฆใใใ
14:30
ไฟฎๆญฃใใฆใใใใใใ
14:32
ใใใๅฐๅนณใใใ
14:38
ๆใกๅใใใ
14:42
ใฉใใใ
14:53
้ป่ฉฑใฎ้ป่ฉฑใ
14:54
้ป่ฉฑใฎ้ป่ฉฑใ
14:58
Yes, I am.
15:00
I am here.
15:02
I am here.
15:04
The office is only outside of the room.
15:08
Do you have any questions about today's meeting?
15:14
If that's all, I will give you a call.
15:19
Okay, I will tell you.
15:23
I'm not sure if you have any questions.
15:29
But, I'm sure...
15:39
I'm busy.
15:41
I'm in front of my office.
15:44
I'm busy.
15:51
I'm really sorry.
15:52
I'm really sorry for the meeting.
15:54
I didn't hear the change.
15:58
I told you the other company.
16:01
Who's the other company?
16:03
It's...
16:05
I'm not sure if I can.
16:08
Well, that's right.
16:10
I don't want to pay for it.
16:12
I don't want to pay for it.
16:13
What?
16:14
What?
16:15
I don't know.
16:16
What?
16:17
I've put it in the mail.
16:18
I don't have to pay for it.
16:20
I don't want to pay for it.
16:22
What?
16:23
I'm going to pay toitutional governments,
16:26
What?
16:27
I don't know!
16:28
I don't know.
16:29
Can you bounce back on the lockers?
16:31
What?
16:32
I don't know.
16:33
What?
16:34
What?
16:35
What's it for?
16:36
Uh...
16:37
What is this?
16:38
Is it needed?
16:39
What?
16:40
I 24 outside์ฌ bars?
16:41
In What about you?
16:42
I've been removing it.
16:43
I'm missing an important form before.
16:44
I didn't know you shouldn't believe it.
16:45
I was not worthy.
16:46
Taslar.
16:47
When I was nothing but ready.
16:49
For a call in my mother's cell phone,
16:51
ไฝใฎใใจใงใใ?
16:58
็งใฎใใจใๆฐใซๅ ฅใใชใใฎใฏไปๆนใชใใใฉใ่ฌๅธซๆททๅใใใฎใฏ้ใใจๆใใ
17:05
ไปไบใจใๅจใใฎไบบใซ่ฟทๆใใใชใใใใซใใฆใ
17:13
่ฌๅธซๆททๅใฃใฆใ
17:17
ใใฃใใ็งใๅนธใใ ใใใใใฃใใใงใใใงใใญใ
17:23
ใญใใใฒใฉใใชใใงใใ?
17:29
ไฝใใ?
17:30
ใใธใ?ไฟบใซใๅฑใใใใ ใใฉใไธๆ้ขใงใ
17:35
ใญใใใกใใฃใจใกใใฃใจใกใใฃใจใกใใฃใจใ
17:38
ใใใๅฑ้ใซใชใฃใฆใใใใ
17:43
ใฃใฆใใใใ็ๅ ดๅใฃใฆใๆ็ฐใใใจ็ตๅฉใใใใ ใใญใ
17:49
ใฃใฆใใจใฏใใใๅ จ้จๆตฎๆฐๅ็ใฃใฆใใจ?
17:51
ไฝใชใใงใใ?
17:53
ไฝใใ?
18:01
ใ็ฒใๆงใงใใ
18:03
ใกใใฃใจใใฉใใใใใจ?ใใใไธไฝไฝใซๆๅบใใฆใใฎใใ
18:07
ใ?
18:08
ใตใใใชใใงใใ
18:09
็งใๅ จ้จ่ฆใใใ ใใใ
18:11
ใกใใใจ่ชฌๆใใฆใใ
18:12
ไฝใ ใใ
18:13
ไฝใฃใฆใใใฆใใฎใใ
18:14
ไฝ่จใฃใฆใใ ใใ
18:15
ใใใใๅ จ้จ่ฆใใใ ใฃใฆใใ
18:16
ใใใ
18:17
ใๅใ ใใใใฎใกใผใซ้ใฃใใฎใ
18:18
ใใใชใใใชใใงใใใ
18:19
ใๅใฎๅ็ใ ใใชใใฃใใฃใฆใใจใฏใใๅใ่ใใใใญใใ ใใ
18:26
ไฝใ ใใ
18:27
ใๅใ ใใใใฎใกใผใซ้ใฃใใฎใ
18:29
ใใใชใใใชใใงใใใ
18:31
ใๅใฎๅ็ใ ใใชใใฃใใฃใฆใใจใฏใใๅใ่ใใใใญใใ ใใ
18:36
ไฝใ ใ
18:39
ๅพฉ่ฎใฎใคใใใ?
18:42
ใ็ญใใ!
18:44
้ช้ญใใใฎใ
18:49
ไปไบบใฎใใจใใใใพใ่ชๅใฎ่กใใ่ฆ็ดใใใใฉใใ ใ
19:03
็คพๅ ใกใผใซใ็งใฎใจใใใซใๆฅใใฎใงใๅใซ็ดๆฅ่ฉฑใ่ใใใจๆใฃใใใ ใใ
19:09
่ใใพใงใใชใใใใ ใญใ
19:14
็คพ้ทใ
19:17
ๅ ใปใฉใ่ป้็ฉ็ฃใฎ็คพ้ทใใ้ฃ็ตกใใใใใพใใฆใ
19:21
ใพใใใๅๅผๅ ใฎ็คพ้ทใฎใๅฌขใใใซใพใงๆใๅบใใจใฏใ
19:27
ไปๅพใฎๅๅผใซใคใใพใใฆใใ่ฟใ ใ่ฉฑใใใใใจใฎใใจใงใใ
19:32
ๅใฎใใใใงใๆใ็คพใฏๅคงๅคใชๆๅคฑใ่ขซใฃใฆใใพใฃใใฟใใใ ใ
19:41
ใพใจใฐใใใๅใฏใใฎไผ็คพใซใฏไธ่ฆใ ใ
19:47
ใใใฆใไปๅพๅฝผๅฅณใซ่ฟใฅใใใจใ่จฑใใชใใ
19:51
ไปใใๆถใใฆใใใ
20:00
ใญใใไบไบบใจใ้่ทๅฑใๅบใใใฃใฆใ
20:07
ใใใ ใๅคง้จใใซใชใฃใใใ ใใใ่ฆใฅใใใใญใ
20:12
ใใคใซใซใฏ็ฅใใใชใใฆใใใใจใ็ฅใใใฆใใพใฃใใญใ
20:19
ใใฃใฑใใใฎใกใผใซใฏใใ ใใใใใ
20:23
ไปใฎๆนๆณใ่ใใใใ ใใฉ
20:38
ใใใไธ็ชๆๆใ้ฃใใใ ใใใจๆใฃใฆใ
20:42
ใใใใชใใใ
20:46
Sorry.
20:51
I'm sorry for him.
20:54
I'm sorry for him.
20:56
I'm sorry for him.
20:58
It's okay.
21:00
I knew I was the manager of the CEO.
21:03
I didn't know the CEO.
21:07
Then...
21:09
I was in the Akiyama and Kuchula.
21:11
I'm sorry for that.
21:17
I'm sorry for him.
21:19
He was so lucky.
21:23
I was so happy to know what he was.
21:29
But...
21:32
I've been watching him for three years.
21:37
What was he looking for?
21:43
I thought he was right.
21:46
I thought he was right.
21:48
I was wrong.
21:50
I had to get into my girlfriend's work.
21:54
I was screwed.
21:55
I'm sorry for it.
21:57
To be up.
21:58
I'm sorry.
21:59
I'm sorry.
22:00
Sorry.
22:01
Why are she leaving me alone?
22:03
I was so sorry for you.
22:05
I don't know if I stayed in the middle of the night.
22:07
What was he doing?
22:08
I wanted to give me an angry morning.
22:10
I took, but he was like,
22:12
I'm sorry for this.
22:13
I got it.
22:15
If you're with me, I'm worried about it.
22:45
Thank you so much for taking a short time to see the evidence that you're going to be able to find out.
22:50
No...
22:52
Sir...
22:54
Hmm?
22:55
What's your interest in the Hattori Maika?
23:00
What's your interest?
23:06
I don't think so.
23:08
What's your interest?
23:11
I don't think so.
23:15
This is why I did it for theๅพฉ่ฎ.
23:21
Theๅพฉ่ฎ?
23:24
Who is it?
23:26
I love you.
23:45
I love you.
23:46
I love you.
23:51
I love you.
23:58
I love you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:08
|
Up next
The Revenge Lover Episode 4 Engsub
Crime TV Show
2 months ago
24:00
The Revenge Lover Ep 5 Eng Sub
China Siu
2 months ago
24:01
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 3 Eng Sub
Lives TV HDโข
7 months ago
24:01
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 1 Eng Sub
Lives TV HDโข
7 months ago
24:00
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 5 Eng Sub
Lives TV HDโข
7 months ago
41:59
Revenged Love Ep 3 ENG SUB
KdramaWorld
2 months ago
24:00
Revenge Boyfriend - Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 7
Newchannels
8 months ago
24:01
Revenge.Boyfriend.Ep.01.Web.480px265.Esubs
Movies Hub
3 months ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP04 - English Sub
DZaine Tv
4 months ago
24:00
Revenge Boyfriend Episode 5
Newchannels
8 months ago
24:00
The Revenge Lover Ep 6 Eng Sub
China Siu
2 months ago
24:00
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru Episode 3
Newchannels
8 months ago
38:09
Revenged Love Ep 2 ENG SUB
KdramaWorld
2 months ago
1:49:32
You're Out of My Life, Forevermore (DUBBED)
LightFrame Stories
4 weeks ago
44:28
Meteor Garden Episode 1 [ENG SUB] | Shen Yue, Dylan Wang, Darren Chen, Caesar Wu, Connor Leong | Korean Drama
C & K Drama's
3 years ago
20:36
Risou no Kareshi ep 3
Korean drama Hindi
3 years ago
24:00
Fukushu Kareshi- Dekiai Shacho no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Ep 4 Eng Sub
Lives TV HDโข
7 months ago
24:01
Revenge Boyfriend โ Fukushuu Kareshi ~ Dekiai Shachou no Kao ni wa Ura ga Aru (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 weeks ago
24:00
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 4
Newchannels
8 months ago
1:06:42
To the Moon Episode 9 English Sub
VisionVaultz
2 months ago
55:28
Spirit Fingers ep 1 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
6 weeks ago
24:00
The Revenge Lover Episode 7 | Engsub
AsiaFlix
2 months ago
41:59
Revenged Love (2025) Ep 3 English Sub
Love and Sword TV HD
6 months ago
23:45
Revenge Boyfriend Fukushuu Kareshi Dekiai Shachou No Kao Ni Wa Ura Ga Aru Episode 8
Newchannels
8 months ago
24:01
Revenge Boyfriend - Revenge Lover EP01 - English Sub
DZaine Tv
3 weeks ago
Be the first to comment