00:00Marco!
00:02Marco!
00:04Oi!
00:06Marco, I'm so sorry.
00:08Hindi ko naman alam
00:10na gano'n pala'y nangyayari sa sitwasyon ng pamilya mo.
00:12Sorry sa lahat.
00:14Wala akong kaalam-alam.
00:16Paano mo nalaman ha?
00:18Di ba busy kayo
00:20nagpapakasaya, di ba?
00:24Tinanong kita!
00:26Tinanong kita
00:28kung okay ka lang.
00:30Tinanong mo ko.
00:32Hintay mo ba ako samagot, Ash?
00:34Ha?
00:36Hintay mo ba ako samagot?
00:38Alam mo, pinilit kong pumunta dito
00:40dahil nakala ko may kakampi ako.
00:44Hindi sa'yo na pala ako ng oras eh.
00:48Alam mo, pagod na pagod na ako eh.
00:52Pagod na pagod na ako kalabanin yung sarili ko.
00:54Alam mo, ayoko namang matulod sa papa ko yun eh.
01:02Magparehas lang kami.
01:08Nagawa akong pagbintangan at saktan si Bryce dahil sa selos.
01:10Ano?
01:12Kagaya lang nang ginagawa ni papa sa mga lalaking mapapalapit sa mama ko?
01:16Alam mo, alam mo.
01:20Sa tuwing tititigan kita,
01:24naiisip ko lang hanggang kailan kaya bago niya ako iiwan.
01:28Kagaya ng ginawa ni mama kay papa.
01:34Si papa, ako,
01:36mayroon nang mangyayari sa duloy.
01:39Magkisah.
01:44Kasi,
01:46pinit naming tinataboy ang minahal at magmahal sa amin...
01:50Palayo!
01:53Anong ibig masabihin?
01:55I'm going to go to the house.
01:57I'm going to go to the house.
02:01I'm going to go to the house and go to the house.
02:11Come on, Ash. We'll leave.
02:55Come on.
02:57Come on.
02:59Come on.
03:01Come on.
03:05Wait.
03:11Wait.
03:13Wait.
03:15Wait.
03:17Mom.
03:19Marco.
03:21End of time.
03:23What do you mean?
03:28I'm going to die!
03:37I'm going to die!
03:53I'm going to die!
03:55Oh, my God.
04:25I don't want to go back.
04:46Ah, Malcolm, how's it going?
04:50Did you eat it?
04:51Can I ask you to go to the Aling Tinay?
04:53I'm not going to lose.
04:57Okay.
04:59Ah, Malcolm.
05:03I'm not going to go to the hospital.
05:07I'm going to go to the hospital.
05:11I'm going to talk to Ashley at night.
05:14I'm not going to go to the hospital.
05:18We're both together.
05:19I'm going to get hurt and hurt.
05:21I'm going to get hurt.
05:22I'm going to take care of it, boy.
05:23I love it.
05:24I love it.
05:25I'm going to take care of it.
05:30You're far away from me.
05:37You're far away from me.
05:42You're the best version of me.
05:47If I have one thing that I've ever seen in my life,
05:53you're that way.
05:55Ah!
05:56You're a good person.
06:02Even if I'm the same person.
06:10I'll tell you, God.
06:13I'm going to be able to do this.
06:18I hope you will be able to do this.
06:22I hope you'll be able to do this.
06:23I'll ask you, God.
06:28We will be able to do this.
06:31I'll ask you, God.
06:32I'll ask you, God.
06:34I'll ask you, God.
06:36I'll ask you, God.
06:38Oh my God.
06:41Can I buy that?
06:45Wait.
07:02Why did you do that?
07:03I know.
08:10Thanks.
08:12Thank good.
08:17You have an idea of what you are running with.
08:19Wow, look at my brothers'ä»”.
08:23Ito ang sarili kong landas.
08:26Kailangan kita para makarating ako doon.
08:34Ito oh.
08:49Ano ito?
08:53Ang simbolo ng New Beginnings atin.
08:59New Beginnings.
09:04Sige.
09:10As a friend.
09:12Pero yun lang.
09:18Ash, sandali. Anong...
09:20Nagkatotoo nga yung biro nala.
09:26Iniwan mo nga ako sa Eric.
09:28Kilala mo ko po ang buhay mo.
09:35Pero inisip mo pa rin na mag-cheat ako sa'yo at iiwanan kita.
09:40Ipig sabihin na hindi mo pa rin ako kilala.
09:45After all these years.
09:51Ganon din ako.
09:53Akala ko kilalang kilala mo na ako.
09:57Pero...
09:59Pero hindi.
10:03Akala ko lagi kitang maaasahan.
10:05Akala ko lagi kitang matatakbuhan.
10:08Akala ko parating mo kong kakampihan.
10:10Pero hindi.
10:14At ngayong okay ka na, ina-expect mo na magiging okay rin ako?
10:19At ngayong okay ka na, ina-expect mo na magiging okay rin ako?
10:20At ngayong okay ka na, ina-expect mo na magiging okay rin ako?
10:43Let's be friends, Michael.
10:46Para sa kapakanan ng barkada.
10:50Ah!
11:15Hap, hap, hap, mga ka-ashlies!
11:17It's not to finish the story of Marco.
11:23When we started working,
11:25I was able to see how important I am.
11:34Asho, I want you to be able to recover.
11:38I'm going to be able to recover.
11:39I'm going to be able to recover.
11:40You're not going to be afraid
11:41that you have affected your relationship
11:43and your personal problems.
11:45You don't help me but I've only gotTransame after all,
11:47I've got to kill you.
11:48Lais ko sapin sa'yo.
11:54Tama na rin to Ash.
11:56Hindi ka na mahihirapang makita ako.
11:58Ayoko sana
12:01sirayin ating pagkakaibigan
12:05Kala ko ngayon ay teepuluhan.
12:14Tara,
12:15But it's important that you want to be able to fight and fight with each other.
12:20I'm sorry.
12:24I'm sorry.
12:45I'm sorry.
Comments