Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00salelledي
00:00:04اريد
00:00:05اريد
00:00:08ايلا
00:00:12اريد
00:00:15اestازك
00:00:17اريد
00:00:18اذا كان لائم
00:00:23اشسان
00:00:24وما سوال، فوق قد يمكنك精 رؤية حيث بعضها.
00:00:33أكون هنا، بسبب تالك؟
00:00:36خاص بأن أولاً، إيجابتنا حيث،
00:00:38طيوة تنبقى حيث lleفراتنا.
00:00:40حيثنا، سوال، سوال، خياراني بسببك؟
00:00:43سوال، يعيش في حيث 살ي،
00:00:46ليلى تعالى، يجب كائد،
00:00:47لا، نبقى حيث به.
00:00:50وغيرتك،
00:00:51مجد،
00:03:50أذكر سيد دفعي لسلكن مددد.
00:03:54بعد ذلك الآن عليكم وانا شركوا جديد거려 SATUR GOD EDI ogr
00:06:20صاح، اشب
00:09:26اوهلتنا نستنعب مهموني
00:09:28اتنعب مهم بالتنعب
00:09:29محطاً
00:09:30نحنان
00:09:31نحنان أخبارتنا ما بشيه
00:09:33فذلك نحن نغادر
00:09:34كذلك
00:09:35شخصاً اخبارتنا
00:09:36مجمع مهموني
00:09:37من هناك أمام جميعين
00:09:39أتنعب
00:09:40مجمعيني
00:09:41وصلنا على رفع
00:09:42يجب الناس
00:09:43وصلنا
00:09:44مجمعيني
00:09:45خطيني
00:09:52نحن نمت بك
00:09:54مرحبت عنها؟
00:09:56أميش اكتبكم؟
00:09:58أنا أمكت من جديد من الجديد من المؤمنين
00:10:01الأنظم من مشكلة ابتعد من حيث عنها
00:10:06أصبب عن هذا أنت تجد أن أصبح عنها
00:10:08أصبح بحروا عنها
00:10:13أمكتبت عنها؟
00:10:15أمكتب
00:12:38ولدياة
00:12:41ولدياة
00:12:43اصحبت
00:12:45لماذا تتكلم ديلا عبر
00:12:47شكرا
00:12:50اصحبت
00:12:52اصحبت
00:12:54ماذا تتكلم ديلا
00:12:56الأسحبب
00:12:58واحظة اصحبنا
00:13:01سأصحب Can
00:13:04من اهلا طلب
00:13:09بسنات من اجل الانتصالي يتفضل من الخطة.
00:13:12وضع اجل الانتصالي يتفضل من اجل الانتصالي.
00:13:15ويبقى ليسوا يجب أن يلسوا الانتصالي.
00:13:19انه يددون فهذه اللونجة.
00:13:26ويجب أن يجب أن تقلق لكم.
00:13:38الطريقة تستختم
00:14:01لماذا ، لماذا أتمنى الجديد؟
00:14:03لماذا أردت لك؟
00:14:05أردت אתالجهة الذي أردت؟
00:14:12إذا كانت تعتمد أن تكون overcome كيفية لكي تشجئ بالجال ليسة؟
00:14:16ملسل الجديد؟
00:14:18أبداً؟
00:14:21قبل الأنساء السبب دعاء الأساملة
00:14:22يا أبداً أميس؟
00:14:24أميس التمبيب الإمامة
00:14:26امران بي merhabalar
00:14:29اكشان في تكتفينيز حالا جسالي م
00:14:32انا
00:14:41sen ne
00:14:41nasıl ya
00:14:43nasıl beni kandırasın
00:14:45nasıl bana yalan söylersin
00:14:46ne yapmaya çalışıyorsun sen defne
00:14:49bak ben her şeyi anlatacağım
00:14:51nerede bu defne
00:14:53bak bak şimdi hiç sırası değil
00:14:55her şeyi anlatacağım sana
00:14:57ama lütfen
00:14:58lütfen emiram بي
00:14:59hiçbir şey söyleme
00:15:00söylemeyeceksin
00:15:05dimi
00:15:05ben de mi senin gibi yalancı olayım
00:15:08hem de senin için
00:15:25ben amerika'da rekonstrüktif cerrah üzerine çalışıyordum
00:15:30uzmanlığım yanık ve travma sonrası yüz onarımları
00:15:34peki sonra ne oldu da ülkenize dönmeye karar verdiniz
00:15:39bazen insanın yolu onu hiç planlamadığı yerlere götürür
00:15:43ve orada hiç beklemediği insanlarla karşılaşır
00:15:46nasıl yani
00:15:50bir gün amerika'da üniversitedeki hocamla karşılaştım
00:15:53ve onun sayesinde
00:15:55türkiye'de bana ihtiyaç olduğuna ikna oldum
00:15:57ooo
00:15:59sizin gibi böyle idealist şahane gençler kalmadı artık zamanımızda
00:16:05belli ki iyi bir ailenin mensubusunuz
00:16:08işte annem bu konuda tam bir otoritedir
00:16:12iyi aile
00:16:13az önce lafımız yarım kaldı
00:16:18ben de Londra'da okudum dermatoloğum
00:16:20meslektaşız desinize
00:16:21aslında çalışmayı düşünüyordum
00:16:24ama nişantaşın da annemin arkadaşlarına bu toks yapma fikri
00:16:28çok da cazip gelmedi açıkçası
00:16:30derken sizin sunumunuza rastladım
00:16:34ve dedim ki işte bu
00:16:37Nehir'ciğim
00:16:39istersen bir de Barış Bey'e soralım
00:16:41bakalım o seninle çalışmak istiyor mu
00:16:44değil mi ama
00:16:44Nehir Hanım
00:16:46lütfen bu söyleyeceklerimi yanlış anlamayın
00:16:49fakat
00:16:52bu devirde
00:16:53insanlara güvenmek bana o kadar zor geliyor ki
00:16:56hiç ummadığım insanlardan
00:16:58öyle şeyler gördüm ki
00:17:00doğru temkinli olmak iyidir
00:17:04ne yapıyorsun ya sen
00:17:11beceriksizsin herhalde biraz
00:17:13tamam Melda biraz sakin
00:17:14sakin ol
00:17:15ayrıca güveçten yanan kızın eli sana bir şey olmadı ki sakin ol
00:17:19özür dilerim
00:17:23çok özür dilerim
00:17:24istemeden oldu
00:17:25tamam tamam problem yok
00:17:26anksiyeteniz mi var
00:17:37anksiyeten yok anksiyeten yok
00:17:42bence bir uzmanıyla görüşsün derim
00:17:45doktor tavsiyesi
00:17:47leyloş
00:17:57e hiç yememişsin ama yemeğinden
00:17:59benim atım için ye
00:18:01annem gelmeden yemem
00:18:07hafize hanım
00:18:08siz leyla'yı odasına çıkarın
00:18:10kızım
00:18:12babacığım
00:18:14hadi gel bakalım gidelim odamıza
00:18:17zıpla
00:18:19hoppa
00:18:21odada çizgi film de açarsan hafize hanım
00:18:24değil mi
00:18:25hadi bakalım
00:18:27iyi uykular bebeğim
00:18:29kusura bakmayın
00:18:36malum
00:18:37annesini özlüyor
00:18:38elbette
00:18:40her çocuk annesinin yanında ister
00:18:42görüşmüyorlar mı
00:18:45ay çok özür dilerim
00:18:48kusura bakmayın
00:18:49ama keşke
00:18:51ben de doktor bey gibi
00:18:52dünyadan bir haber olsam
00:18:53doktor beyciğim
00:18:55memleket Emirhan'ın
00:18:56boşanma haberleriyle
00:18:57şalkalanıyor siz
00:18:58herhalde duymadınız
00:19:00magazinle sizin kadar
00:19:03ilgili olmadığı mısın
00:19:04bağışlayın benim
00:19:05Melda hanım da su içmek ister belki
00:19:07ihtiyacı var gibi görünüyor
00:19:09iliniz
00:19:28hafif yanık
00:19:41ama bir on dakika serinde tutmanızda fayda var
00:19:44bu eve çalışmak istemenizin özel bir sebebi var mı
00:19:52bu işe gerçekten ihtiyacım var
00:20:05neyi ima etmek istiyorsunuz
00:20:10alerjik kontak dermatit
00:20:13ha evet
00:20:15egzeması var
00:20:17o yüzden bu iş size hiç uygun değil
00:20:19böyle devam ederseniz ellerinizi kullanamazsınız
00:20:23yanınızı iyileşince eldiven takın
00:20:26ben kalkayım artık
00:20:43bu güzel akşam için de
00:20:45hepinize teşekkür ederim
00:20:46rica ederiz her zaman
00:20:47bu arada içimden bir ses daha görüşeceğiz diyor
00:20:51beni kliniğine alırsa neden olmasın
00:20:55merak etmeyin
00:21:05ben mesajınızı aldım
00:21:06fakat bu ara sıra kliniğe uğrayamayacağım anlamına gelmiyordur herhalde
00:21:11tabi neden olmasın
00:21:13bir insana güvenmek için
00:21:15önce ona bir şans tanımalısınız
00:21:17ben sizi geçireyim
00:21:23sen kapıya kadar eşlik et
00:21:25zahmet etmeyin
00:21:35iyi akşamlar
00:21:42yine bekleriz
00:21:44iyi akşamlar
00:21:44görüşmek üzere
00:21:45iyi akşamlar
00:21:47bir şey olmamış
00:22:12nemlendirmeyi ihmal etmeyin
00:22:14herkese karşı böyle ilgili misiniz Barış Bey
00:22:21mesleki deformasyon
00:22:22tamam
00:22:23anlıyorum
00:22:25tekrar görüşmek üzere
00:22:27iyi akşamlar
00:22:28iyi akşamlar
00:22:29her şey için teşekkür ederim
00:22:31rica ederim
00:22:32bekle
00:22:33bekle
00:22:34bekle
00:22:35bekle
00:22:39bekle
00:22:44bekle
00:22:45odama göl
00:22:46odama göl
00:22:58odama göl
00:23:10gel
00:23:11gel
00:23:15odamızı çok beğeneceksin
00:23:18bir şey
00:23:19daha az
00:23:20bir şey
00:23:20herkese
00:23:20bak
00:23:21ama
00:23:21herkese
00:23:21herkese
00:23:21herkese
00:25:51إذا كانت حزين من أشياء حفظيه، سؤالي، سؤالي، سيئت الشيبي، سؤالي، سيئت فقط،
00:26:02سؤالي، سؤالي، سبب عدد، سيئت باستخدام، سيئت، حسنا، سيئت، سيئت، سيئت، سيئت،
00:26:21اي شكرا جزيلة
00:26:28اي ان اوها كلمة
00:26:32او اس ممارا
00:26:35لن اوه بان ان يارك الاجتماعي
00:26:38بالطبال الرائعة
00:26:39هذه الشيطرة
00:27:21أموت في البطري البطري
00:27:49المحركات صوت النزيل viewer كان ملك في الروس فرسلة المتقدم bitki
00:28:00طلوع المثعدة ما ن부루ب cruel الرائع
00:28:06المنصر بن Labour
00:28:11المنصر التجامب
00:31:01عتياق
00:31:03نفكر
00:31:05نفكر
00:31:16نفكر
00:31:17نفكر
00:31:18هناك
00:31:19نفكر
00:31:20نفكر
00:31:21وكرا
00:31:21نفكر
00:31:26أبننا
00:31:26نفكر
00:31:27نفكر
00:31:28لا
00:31:29نفكر
00:31:30أتمنى ، عليك أن يتويغي أيلا بقولة أنت.
00:31:35الوظائ الخ Bel electromagnetic في ت الحية في الحاجزة صورة الس sequες سامنين.
00:31:51أصيب هم بشيئ جاذب؟
00:31:56لديدي!
00:31:57أرجح بن بيatu 의미�에서.
00:32:04أ placebo
00:32:07الأخير بركاني.
00:32:12بركاني يا عبورات.
00:32:15الآن أنت هناكollاشت prima.
00:32:20وأنا لا أعود باللد
00:32:23حتى لو كنا
00:32:27يوزز قرالينة بيته.
00:32:31والحظة من فرجمة الأمر يتمر.
00:32:36من ذلك الوصولي.
00:32:41ساعة تكتلق.
00:32:44من ذلك الأنغاية.
00:32:47من الذين يتركب ساحة ساحة لكم.
00:32:51احزائيكم.
00:32:56موسيقى
00:33:12ليلى ايي م
00:33:13اه
00:33:14اي
00:33:17اميران بي
00:33:18اميران بي
00:33:19اه
00:33:20اه
00:33:21اه
00:33:22اه
00:33:23اه
00:33:24اه
00:33:25اه
00:33:26اه
00:33:27انا
00:33:51لكنهم يجب أن اخلص لكم كون ذلك يجب أن اتبهل.
00:34:13ماذا أفهم.
00:34:15لماذا أفهم الآن؟
00:35:47لك صحيح
00:36:16ماذا تفعلين في هذا المناطق؟
00:36:18ماذا تفعلينه؟
00:36:19أمسكت بطريقة عادة أشياء تشبتهم أشياء؟
00:36:21أحبتها بأشياء.
00:36:22تحبتها في الوضع ما في الوضع؟
00:36:24ملده.
00:36:28أحبت لكي تشبت لكي.
00:36:30أحبت لكي.
00:36:32أحبت لكي.
00:36:34أحبت لكي تشبت لكي.
00:36:36أحبت لكي.
00:36:46موسيقى
00:37:16موسيقى
00:37:21Emirhan
00:37:22Ben yine de çok huzursuzum oğlum
00:37:24Çok gelenden fazla rahat davranıyorsun sen
00:37:27Anne alarm taktırdığımda ne yapabilirim?
00:37:29Yeter
00:37:32Bu Bodrum başımıza iş açacak diye çok korkuyorum
00:37:35Ona başımıza sen vela ettin
00:37:37Ben mi?
00:37:46Sen yine Sait'i de tembihle ikiniz de çok dikkatli olun tamam mı?
00:37:54Tamam
00:37:55İyi geceler oğlum
00:38:16Nereye?
00:38:27Bana bir açıklama boysu değil misin?
00:38:35Ya da bir özür
00:38:37Yalan söyledim
00:38:38Seni aptal yerine koydum kusura bakma falan mesela
00:38:46Afeders
00:38:56Sen dalga mı geçiyorsun benimle?
00:39:01Çağrı merkezinde işe girdim diyorsun
00:39:03Bir bakıyorum Karaslanların evinde hizmetçilik yapıyorsun
00:39:07O aileyle ne alakam var?
00:39:08Niye o evde hizmetçilik yapasın?
00:39:11Ya bana böyle saçma sapan bir yalan söylemek için mantıklı tek bir sebep söylesene
00:39:15Neden?
00:39:19Geçen gün temizlik şirketinden aradılar
00:39:25Ameliyattan önce kara aslan malikanesine iş başvurusunda bulunmuşum
00:39:31Gitmek zorundaydım
00:39:33Geçmişimle alakalı bir şey keşfedebilmek için buna mecburdum
00:39:37Peki neden bana gerçeği söyleme zahmetinde bulunmadın?
00:39:41Söyleyecektim aslında
00:39:45Ama bu sabah Emirhan Karaslan'ı senin kliniğinde görünce arkadaşsınız sandım
00:39:50Bu yüzden mi bana yalan söyledin?
00:39:55Kafam karışıktı
00:39:57Beni engellemenden korktum
00:40:00Biraz beklemek ne olacağını görmek anlamak istedim
00:40:03Eee?
00:40:06Anlayabildin mi peki?
00:40:13Anlaşılan bunca yalana değmemiş
00:40:16Değil mi?
00:40:17Daha başka kaç alanın var?
00:40:22Belki de bana anlattığın bütün her şey yalan
00:40:25Ya ben sana güvenip mesleğimi bile riske attım
00:40:28Ama sen ne yaptın?
00:40:29Karşılığında resmen benimle oyun oynadın
00:40:32Ya sen bu kadar mı güvenilmez?
00:40:33Bu kadar mı sahtekar bir insansın?
00:40:35Evet
00:40:38Evet haklısın
00:40:41Ben güvenilmez yalancı iki yüzlü ahlaksızın tekiyim belki de
00:40:46Hem sen niye güvendin ki bana?
00:40:49Kim olduğu belli olmayan geçmişi karanlık bir kadın
00:40:54Belki de o kadar adi bir hayatım vardı ki zihnim her şeyi silmek istedi
00:41:00Belki de geçmişimi hatırladıkça nefret edeceksin benden
00:41:09Ama zaten ne diyorsun değil mi?
00:41:12Benim gibi bir yalancıyı niye sevesin ki?
00:41:18Ama merak etme
00:41:20Seni bu korkunç hayatıma daha fazla dahil etmeyeceğim gidiyorum ben
00:41:24En azından ikimizden biri kurtulsun benden
00:41:29Altyazı M.K.
00:42:59موسيقى
00:43:03موسيقى
00:43:07موسيقى
00:43:11موسيقى
00:43:15موسيقى
00:43:19موسيقى
00:43:23موسيقى
00:43:27موسيقى
00:43:29موسيقى
00:43:33موسيقى
00:43:37موسيقى
00:43:39موسيقى
00:43:43موسيقى
00:43:47موسيقى
00:43:49موسيقى
00:44:13موسيقى
00:47:05قوية.
00:47:08أليمان بي.
00:47:09ليلا لا.
00:47:11لا لا.
00:47:12لا لا لا!
00:47:22بارش.
00:47:24دن gece bunun yüzüne karşı itiraf edecek cesareti bulamadığım için...
00:47:28...sana bu mektubu bırakıyorum.
00:47:30أصابت ببقى للمشيء، لقاء ذلك، نحن لكم بيجرد، مجرد مجرد.
00:47:38تمام، حول أنت أصبب، كما قد تشير بالحقاء، لن تشير بشيء،
00:47:42أنت أصبب، عدن، شخص، بلغط، بلغط، جيد،
00:47:46أنت تصبب، سبب، سبب، بلغط مجرد، سبب، بلغط،،
00:47:54بلغط مازمتها سبب، مجرد، بلغط، بلغط، مجرد،
00:47:58احسنه احسن تفوريح بجبًا
00:48:03على ما يحروب وكما أنت للأسر بخارًا
00:48:05وكما أنت بجب فرمانا
00:48:08شوش أنت
00:48:10شوش أنت
00:48:12شوش أنت
00:48:14شوش أنت
00:48:16شوش أنت خاتمة
00:48:18انتظار嗎
00:48:19صباح
00:48:20شوش أنت
00:48:21جولدان
00:48:22أبلاه
00:48:23شوش أنت
00:48:23تتنعيز
00:48:25شوش أنت
00:48:26لنحن الانتقادة
00:48:27وعنها رجل تقريبا
00:48:28وحاجة على دخول
00:48:30وحاجة على دخول
00:48:32لنحن تقريبا
00:48:34لنحن تقريبا
00:48:35حسنين وحاجة
00:48:37محظة أجمع
00:48:38حظة أجمع
00:48:39حظة أفضل
00:48:40حظة أفضل
00:48:42حظة أمم
00:48:43لنحن عندما يتحدث
00:48:44وحاجة
00:48:46حظة أفضل
00:48:47لنحن تحديم
00:48:48لقد أعلم
00:48:49أبدا أنت
00:48:56يعني أن تمشان الاامر بالمساعدين مرة أحيصان مرة هو القابطة.
00:49:01أم للصفاق عزرا التعيسة الصال fatigue.
00:49:19المح стороны عزرا التعيسة الأنم��는؟
00:49:26هل توقب وروب debug بمعادتنا
00:49:33ug hadiun
00:49:48سايم güne bak
00:49:56هيا .
00:49:58لقد أريد أن أصلت على زوجته .
00:50:00ربما .
00:50:02أنت في هذا الاشيال .
00:50:04إنني أنت أنت ترابعه من هذا الشيء .
00:50:06أنني أنت من أجل أنه لما يفعله .
00:50:08أنت ترابعه من يمكن أن أعطبه .
00:50:12لكنني أنت ذلك .
00:50:14لكنني أنت تجراء من شخص .
00:50:16فجراء في هذا الاشيال .
00:50:18أخذ من أجل أنت منه من أجل .
00:50:20ماذا؟
00:50:21بالتالي لا أولا .
00:50:25وأنا عمti أنت وقتarbeitت منخالي sz diox폰 removable بأنك
00:50:31يجبي انت حذر الله يليس كل شيء من يمشت معك
00:50:35يقول هذا تفسدي اما انتحدث باستدمين
00:50:39تبذى الذهاب
00:50:41ساهله محظ wydبة ظهر
00:50:45حذبة تھابت لا tracked
00:50:47ولكن على نقل
00:50:49ظهر مترض Franken
00:50:51فج hairsة التي يعني
00:50:53...موthurون.
00:50:56فهوهس ما ...
00:50:58فهوهس ما فهمنا.
00:51:00شركتا في همرنا.
00:51:01فهوهس ما ي نتحت سعطى.
00:51:04فهوهس ما دتنيا بعد ما تتشهر بمجال.
00:51:07لذلك فهوهس ما لم يكملنا.
00:51:10سواء سنتجه سعطى ان اضواء يدامي.
00:51:15بنفسك سنعه.
00:51:18فهوهس ما دعنا تنقل.
00:51:20فلنسل.
00:51:23موسيقى
00:51:33موسيقى
00:51:35موسيقى
00:51:36موسيقى
00:51:53موسيقى
00:52:02موسيقى
00:52:03موسيقى
00:52:04موسيقى
00:52:05موسيقى
00:52:06موسيقى
00:52:07موسيقى
00:52:08موسيقى
00:52:09موسيقى
00:52:10موسيقى
00:52:11موسيقى
00:52:12موسيقى
00:52:13موسيقى
00:52:14موسيقى
00:52:15موسيقى
00:52:16موسيقى
00:52:17موسيقى
00:52:18موسيقى
00:52:19موسيقى
00:52:20موسيقى
00:52:21موسيقى
00:52:22...
00:52:26...
00:52:29...
00:52:34...
00:52:37ما هذا؟
00:52:50مالحب الإشعاء?
00:52:52مالحبًا؟
00:52:56مالحب في اليوم؟
00:52:58لماذا؟
00:52:59لماذا؟
00:53:01لماذا؟
00:53:05لماذا؟
00:53:06لماذا؟
00:53:09ما بعضا konuşmak iyi gelir insanı.
00:53:13Volucu böyle
00:53:16şuramıza bir şey oturmuş gibi hissederiz.
00:53:20انnemi bekliyorum ben.
00:53:23aslında ben onu gidecektim ama
00:53:25a bulamadım.
00:53:28amientos
00:53:29انتبع
00:53:34سيئة
00:53:41انتبع تحفظ
00:53:47وقت اولاد
00:53:53انتبع منذ مرات
00:53:56أعطيها.
00:53:57أعطيها.
00:54:02أكثر من هناك؟
00:54:04أعطيها من هناك.
00:54:08أعطيها.
00:54:12أعطيها من النمائة.
00:54:16أعطيها من هناك.
00:54:21ولكن من هناك.
00:54:23أعطيها.
00:54:26اعطيها من أفكاري.
00:54:35أعطيها من هناك.
00:54:36ستت
00:54:39ليدجزي
00:54:55أهل
00:54:58انتظرت
00:54:59المنزل أعطى لإثارة المنزل
00:55:01هاصل العزمة لترجم
00:55:06اشتركوا من زرها
00:55:12امرحان
00:55:13اشتركوا من زرها
00:55:15ليلة
00:55:18ليلة
00:55:21ليلة
00:55:22ليلة
00:55:23ليلة
00:55:28ليلة
00:55:30ـ لماذا
00:55:31خايفة
00:55:32ليلة
00:55:33ليلة
00:55:34التريخي
00:55:37ladım
00:55:41اراンダك
00:55:43hill
00:55:44سيدي
00:55:46wear
00:55:47bildه
00:55:53سيدي
00:55:55下次
00:55:57شكري
00:55:58ساست
00:55:58ظهر
00:56:00صانعي
00:56:01للبقل
00:56:01للبقل
00:56:02أه سيد
00:56:03س Lords
00:56:03تلاعب السكري جيب
00:56:06من سنين بسم succوب
00:56:09ينفح
00:56:21أنت جيب وجميع
00:56:23وإذا كنت أشعرنا في الشيطان
00:56:26كنت أصدقها
00:56:28كوهما؟
00:56:30كوهما؟
00:56:30ماذا؟
00:56:31شكرا؟
00:56:32أ Zero استريم علي
00:56:43أصدقائم
00:56:47صحيح
00:56:58تبلي
00:57:18تبلي كذلك
00:57:20تبلي كذلك
00:57:22تبلي كذلك
00:57:24تبلي كذلك
00:57:26ليشة
00:57:39تبلي كذلك
00:57:41تبلي كذلك
01:00:51والآن
Comments

Recommended