Strictly Confidential (2024) is a gripping drama-thriller that delves into secrets, trust, and the consequences of hidden truths. When a long-buried secret threatens to unravel a web of relationships, tensions rise, and the past resurfaces in unexpected ways. With a suspenseful narrative and compelling performances, this film keeps audiences engaged until the very last moment.
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00:30Avec le soutien de Amara.org
00:00:34Traduction par ❤️-Baptiste Chirac
00:02:00...
00:02:24Rebecca !
00:02:26...
00:02:42...
00:03:10...
00:03:36...
00:04:05...
00:04:15...
00:04:23...
00:04:51...
00:05:01Mesdames et Messieurs,
00:05:03c'est le moment.
00:05:05...
00:05:34...
00:06:03...
00:06:32...
00:07:01...
00:07:30...
00:07:44...
00:07:59Cette semaine ne sera jamais facile, non ?
00:08:02Tu vas bien ?
00:08:03C'était un an difficile.
00:08:06Tu sais, je n'étais presque pas venu.
00:08:09Je ne peux pas mourir pour toujours.
00:08:11Et qui sait, peut-être que cette semaine dernière nous aidera à dire au revoir.
00:08:18Alors, qu'est-ce qui est nouveau avec toi ?
00:08:20J'hate qu'on n'ait pas parlé.
00:08:23As-tu réussi à, peut-être, rencontrer quelqu'un ?
00:08:26Dieu, non. Personne depuis...
00:08:29Rebecca.
00:08:34Alors, j'entends que James est venu. Est-ce que ça va être bizarre ?
00:08:38Probablement, mais cette semaine n'est pas pour moi.
00:08:41Vous parlez encore ?
00:08:43Non, je serai toujours fière de lui, mais James peut être...
00:08:49Intense, possesseur, psychopathe.
00:08:51Je ne suis pas si mauvaise.
00:08:57Au revoir.
00:09:03Allons-y ?
00:09:04J'ai appelé la voiture.
00:09:05Bien sûr.
00:09:07Partir sans moi ?
00:09:12Je pensais que tu n'allais pas venir.
00:09:15J'ai réalisé que je ne me pardonnerai jamais avant que vous le fassiez.
00:09:20Merci.
00:09:21Je suis contente que tu viennes.
00:09:23Ok.
00:09:25Allons-y ?
00:09:26Oui.
00:11:23Ça a l'air grave, je sais, mais...
00:11:26C'est la seule façon de traverser la journée.
00:11:43C'était dans ses choses.
00:11:46J'ai pensé que tu l'aimerais.
00:11:49Je l'aime.
00:11:51Merci.
00:11:54Tu la portes toujours ?
00:11:59Tous les jours.
00:12:04Je vais te laisser préparer.
00:12:05Le dîner est à 8.
00:12:08C'est bien de te voir.
00:12:18Je t'aime, Mia.
00:14:19Rebecca ?
00:14:23Les choses ont changé.
00:14:26Ça ne nous a jamais arrêtés.
00:14:28J'hate moi-même pour ce que nous avons fait.
00:14:32Ce que nous faisions, elle...
00:14:33On ne peut pas changer le passé, Jim.
00:14:40Mais je peux changer le futur.
00:14:44Désolée.
00:14:48Désolée.
00:15:18Désolée.
00:15:48Bienvenue dans mon humble abri.
00:16:14C'est génial de vous avoir tous ici, les enfants.
00:16:18Cette maison s'est sentie assez solide l'année dernière.
00:16:23Mais je n'ai pas eu le courage de briser la tradition de ne pas vous laisser passer votre vacances ici.
00:16:28Même sans ma Rebecca.
00:16:34Elle vous a tous tellement aimé.
00:16:40Je sais que ce n'est pas facile d'être ici sans elle.
00:16:44Et je veux que vous sachiez à quel point je l'apprécie.
00:16:54Ça a l'air délicieux.
00:16:56Regarde-moi ça.
00:16:58Maman a fait de l'esclavage dans la cuisine toute l'après-midi.
00:17:01Je croyais que tu ne pouvais pas cuisiner.
00:17:03Je ne pouvais pas.
00:17:06Mon mari était toujours le chef.
00:17:10Mais après sa mort, Rebecca et moi nous avons appris à cuisiner.
00:17:17Et quand nous avons perdu Rebecca,
00:17:22la cuisine est devenue ma thérapie.
00:17:27C'est comme si le chef se sentait de plus en plus proche.
00:17:32Donc, à Thomas et à Rebecca.
00:17:54Je peux t'accompagner ?
00:17:56Bien sûr.
00:18:02Comment vas-tu ? Vraiment ?
00:18:09Je rêve toujours que je serais là, quand Rebecca...
00:18:13Que je pourrais t'aider.
00:18:15Que je pourrais l'arrêter.
00:18:18Il y a quelque chose que nous ne savons pas.
00:18:21Je suis sûre de ça.
00:18:24Tu ne penses pas qu'il y a de la chance que je sois bien ?
00:18:26Que quelque chose n'était pas...
00:18:27Mia, ça doit s'arrêter.
00:18:29Rebecca voudrait que tu aies une vie.
00:18:34Je sais.
00:18:38Tu as raison.
00:18:42Je ne peux pas.
00:18:45Tu as raison.
00:18:49Je t'en supplie,
00:18:52d'arrêter les choses comme je l'ai fait.
00:18:55Je suis désolée.
00:19:00Je veux revenir ensemble.
00:19:02James, je...
00:19:04Je sais que tu as besoin de temps seul après la mort de Rebecca,
00:19:07et je le respecte.
00:19:08Je l'ai fait, mais ça fait un an.
00:19:10Je suis là.
00:19:13Je veux être là pour toi.
00:19:15Je peux t'aider.
00:19:20Je t'aime.
00:19:26James, je...
00:19:29Je me souviens toujours de notre temps ensemble.
00:19:33Mais je ne veux pas être avec toi de nouveau.
00:19:38Je suis désolée.
00:19:43D'accord.
00:19:48Je comprends.
00:19:58Bonne nuit, Mia.
00:20:08Bonne nuit.
00:20:26Hey.
00:20:30Natasha.
00:20:33Merci de venir.
00:20:36Je sais que ce n'était pas facile.
00:20:40Je suis désolée pour le disparaître.
00:20:43C'est juste...
00:20:45Après tout,
00:20:47mon mari,
00:20:49Rebecca...
00:20:51J'étais totalement hors de ma mort.
00:20:54Je n'ai jamais voulu faire mal à personne.
00:20:57Ce n'était pas ta faute.
00:20:59Je suis proche de lui.
00:21:06Je suis désolée.
00:21:19Personne ne peut blâmer.
00:21:21Nous avons fait quelque chose de mauvais.
00:21:25Mais personne n'aurait pu prévoir ce qui allait se passer.
00:21:30Que ta vie serait détruite.
00:21:33Mais tu as perdu tout.
00:21:38Mais tu ne m'as pas perdue.
00:21:42Je suis toujours là.
00:22:03Je t'aime.
00:22:33Je t'aime.
00:23:04Bonjour?
00:23:06Qui est-ce?
00:23:12Bonjour?
00:23:13Est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas?
00:23:20Oh!
00:23:21Oh!
00:23:22Oh!
00:23:23Oh!
00:23:24Oh!
00:23:25Oh!
00:23:26Oh!
00:23:27Oh!
00:23:28Oh!
00:23:29Oh!
00:23:30Oh!
00:23:31Oh!
00:23:32Oh!
00:23:37Bonjour.
00:23:39Tu vas bien?
00:23:40Oui.
00:23:41J'ai juste eu un peu d'effondrement.
00:23:43J'ai eu un peu d'effondrement.
00:23:47Mia.
00:23:49Sébastien.
00:23:52C'est un peu tard pour un plage, Sébastien.
00:23:55C'est la seule fois où je peux vous garantir d'être seul.
00:23:58Pas de bruit.
00:23:59Pas de touristes.
00:24:01Bien.
00:24:02Habituellement.
00:24:06Je...
00:24:07Je dois rentrer à la maison.
00:24:09Vous voulez aller marcher ensemble?
00:24:11En fait, je suis à la maison.
00:24:12Je vis juste à la plage.
00:24:14Oh, incroyable!
00:24:15On est...
00:24:16On est basiquement des voisins.
00:24:18Je suis dans la maison sur la colline.
00:24:20La maison basse?
00:24:23Oui.
00:24:25Tu la connais?
00:24:28Elle était ma meilleure amie.
00:24:31Tu l'as?
00:24:33Pas seulement en passant.
00:24:34C'était un trésor ce qui s'est passé.
00:24:37Bien.
00:24:38C'était agréable de te rencontrer.
00:24:40Bonne nuit, Sébastien.
00:24:42Tu veux boire quelque chose?
00:24:46J'aimerais bien.
00:25:02Viens!
00:25:04Rebecca!
00:25:06Fais attention.
00:25:08Rélaxe!
00:25:09Viens!
00:25:31Rebecca?
00:25:34Rebecca?
00:25:38Rebecca!
00:25:41Rebecca!
00:25:43Rebecca!
00:25:47Rebecca!
00:25:48Rebecca !
00:25:50Rebecca !
00:25:54Rebecca !
00:26:18Mia !
00:26:48Rebecca !
00:27:15Bordel !
00:27:16Fais gaffe. Tu vas bien ?
00:27:18Je vais bien.
00:27:23Désolée, je suis juste...
00:27:25Un peu sur le bord, je sais.
00:27:29A moins que tu reviennes à toi.
00:27:31Hey !
00:27:33Qu'est-ce que tu fais là ?
00:27:39Wow, c'est magnifique.
00:27:42Je suis trop jalouse de te voir vivre ici.
00:27:44Est-ce que je peux te poser une question ?
00:27:47Bien sûr.
00:27:52Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:27:55Avec Rebecca ?
00:28:02Qu'est-ce que tu sais ?
00:28:06J'ai entendu qu'elle avait perdu son père il y a quelques mois.
00:28:10Oui.
00:28:12Le père de Rebecca était le meilleur.
00:28:18Il est allé marcher un jour,
00:28:20par les collines.
00:28:23On pense qu'il a arrêté de prendre la vue.
00:28:26Les policiers disent qu'il a perdu sa balance
00:28:29et qu'il est tombé.
00:28:34Les gens disent qu'il a sauté.
00:28:42Rebecca était vraiment proche de notre père.
00:28:45Elle a été trompée, bien sûr.
00:28:48Mais elle a resté forte.
00:28:52Je pensais qu'elle allait bien.
00:28:55On est venus ici l'été dernier.
00:28:59Hey !
00:29:02Ça a été une sorte de tradition depuis que nous nous sommes rencontrées.
00:29:06On allait les manquer l'année dernière et leur donner un peu d'espace,
00:29:08mais ils voulaient que nous venions.
00:29:11Alors on l'a fait.
00:29:13On a essayé de les accueillir, mais...
00:29:16C'était presque une fête parfaite.
00:29:18Malgré leur perte, tout le monde était...
00:29:22Heureux.
00:29:23Jusqu'à ce jour,
00:29:26Rebecca m'est venu et m'a dit...
00:29:29Je suis désolée.
00:29:31Pour quoi ?
00:29:37Ne t'en fais pas.
00:29:38Hey !
00:29:40Tu vas bien ?
00:29:42Oui.
00:29:45Je t'aime, Mia.
00:29:58Quelques heures plus tard, ils ont trouvé ses choses à côté de la scène.
00:30:02Son sac, son téléphone,
00:30:05et une note adressée à moi,
00:30:07qui disait qu'elle était désolée.
00:30:14Le courant est si fort ici,
00:30:16qu'on l'aurait tiré de son cœur.
00:30:20Surtout si elle n'était pas en train de se battre.
00:30:23Elle t'a laissé une note ?
00:30:25Oui.
00:30:27Je me souviens encore de chaque mot.
00:30:31Désolée, Mia.
00:30:32C'est un peu surréaliste de te dire ça.
00:30:34Même maintenant, je ne suis pas sûre si je le ferai ou non.
00:30:39Je suis dans une mauvaise situation.
00:30:43C'est toute ma faute.
00:30:45Je veux que tu saches que ce n'est pas de ta faute.
00:30:48Ce n'est pas de ta faute du tout.
00:30:53Mais malheureusement, je pense que c'est ma seule option.
00:30:58Je suis désolée.
00:31:00Du fond de mon cœur, je suis désolée.
00:31:04Mais je t'aime.
00:31:35Il y avait quelque chose de faux dans la note.
00:31:38J'étais un peu folle l'année dernière en essayant de le résoudre.
00:31:42Ça n'avait pas de sens.
00:31:43Je veux dire, dans cette mauvaise situation,
00:31:45personne n'a l'air de savoir de quoi il s'agit.
00:31:47Pas son amie, pas sa famille.
00:31:50Ça m'a fait de la folie.
00:31:52Ça n'arrive pas.
00:31:58Je suis désolée, je ne fais pas grand-chose.
00:32:01Je suis désolée, je ne fais pas grand-chose.
00:32:04Si tu pensais vraiment que quelque chose était faux,
00:32:07peut-être que c'était vrai.
00:32:22Hey, oh!
00:32:23Oh, mon Dieu!
00:32:24Tu m'as effrayée.
00:32:26Où sont les autres?
00:32:27À l'intérieur de la maison.
00:32:28C'était juste moi.
00:32:31Tu vas bien?
00:32:33C'était dur à l'église.
00:32:36Sans Lysolène, je ne serais pas là.
00:32:41C'est tellement foutu.
00:32:43Oui, c'est ça.
00:32:45Mais je ne voulais pas arrêter.
00:32:48Je...
00:32:50Je déteste tout le monde.
00:32:52Et ma fille.
00:32:53Un jour, on ne devra pas.
00:32:56Mais tout est trop fragile en ce moment.
00:32:58On ne peut pas prendre une autre décision.
00:33:28Auquel ils sont allés?
00:33:30Auquel ils sont allés.
00:33:32Auquel ils sont allés.
00:33:34Auquel ils sont allés.
00:33:45Qu'est-ce que vous faites?
00:33:47On a trouvé des vidéos de l'année dernière.
00:33:50Je peux les voir?
00:33:52Oui.
00:33:54Et les révéler?
00:33:56Oui.
00:33:57Ouais, c'est vrai.
00:34:27De nombreuses fois, Mia.
00:34:29J'ai voulu croire, encore plus que toi, que ma petite sœur ne s'est pas tuée.
00:34:35À un moment donné, tu dois accepter que pour n'importe quelle raison, elle l'a fait.
00:34:40Elle a écrit une note.
00:34:42Elle a sauté dans l'océan et elle s'est laissée tomber.
00:34:46C'est tout ce qu'il y a à ça.
00:34:51Je... Je ne peux pas accepter ça.
00:34:54Mia...
00:34:57Donne-lui du temps.
00:34:58Je t'aime.
00:35:29Je ne sais pas si tu m'entends.
00:35:34Je n'ai jamais vraiment croyu en l'Avenir, mais...
00:35:38Tu l'as fait.
00:35:42Peut-être que tu es là-haut, en ce moment.
00:35:45Dans une belle robe blanche.
00:35:48Sautant sur une nuage.
00:35:54Si tu es là-haut,
00:35:56et que tu m'écoutes,
00:36:01s'il te plaît, aide-moi à trouver des réponses.
00:36:18Hey!
00:36:20Attends!
00:36:22S'il te plaît!
00:36:23Attends!
00:36:24S'il te plaît!
00:36:25S'il te plaît, calme-toi!
00:36:27Attends!
00:36:28S'il te plaît!
00:36:31S'il te plaît, s'il te plaît!
00:36:32S'il te plaît, calme-toi!
00:36:34S'il te plaît!
00:36:40Tu m'as regardée.
00:36:44Pourquoi?
00:36:45Je sais ce qui s'est passé avec ton ami.
00:36:48Rebecca!
00:36:49Rebecca!
00:36:53Dis-moi.
00:36:54S'il te plaît.
00:36:55Pas ici.
00:36:56Ce n'est pas sûr.
00:36:57Pourquoi? Qu'est-ce que c'est?
00:36:58C'est quoi?
00:36:59Amalia!
00:37:00Amalia!
00:37:01Demandez à Catherine Isaac.
00:37:03Je ne comprends pas.
00:37:04Est-ce qu'elle sait ce qui se passe avec Rebecca?
00:37:05Amalia, mon amour.
00:37:08Entrez.
00:37:16Je peux t'aider?
00:37:18Catherine Isaac?
00:37:20Je te connais?
00:37:22Non.
00:37:25Mais je dois te parler.
00:37:27Désolée, je n'ai pas de rendez-vous aujourd'hui.
00:37:29Je t'appelle demain matin.
00:37:30Je suis sûre que je peux t'aider.
00:37:31S'il te plaît!
00:37:33C'est urgent.
00:37:48Désolée pour ma fille.
00:37:49Elle est très inquiétante.
00:37:55Qu'est-ce qu'il y a avec le notepad?
00:37:58Je prends des notes sur tous mes patients.
00:38:00J'espère que ça va.
00:38:03Donc, tu es un shrink?
00:38:05Psychothérapeute, oui.
00:38:08Qu'est-ce qui t'amène aujourd'hui?
00:38:12J'ai perdu un ami l'année dernière.
00:38:16Elle...
00:38:18Elle s'est tuée.
00:38:21Mais quelque chose...
00:38:22Quelque chose a disparu depuis le début.
00:38:26J'ai peur que je ne comprenne pas.
00:38:30Je pense que tu comprends.
00:38:33Je pense que tu sais exactement qui je parle.
00:38:36Peut-être qu'elle était un patient de toi.
00:38:38Est-ce qu'elle s'est assise dans ce même lit?
00:38:40Il devrait le faire.
00:38:41J'ai peur que je ne puisse pas discuter.
00:38:42Si tu sais quelque chose...
00:38:44S'il te plaît.
00:38:46Qu'est-ce que tu disais que ton nom était?
00:38:49Je ne le dis pas.
00:38:51C'est Mia.
00:38:53Mia Faber.
00:38:58Maman!
00:39:00Pas maintenant, ma chérie!
00:39:01J'ai besoin de toi, s'il te plaît. Je ne peux pas faire la télévision.
00:39:06Attends ici, s'il te plaît.
00:39:12C'est bon.
00:39:43Je suis vraiment désolée pour ta douleur.
00:39:46Mais j'ai peur que je ne puisse pas partager des infos sur d'autres patients avec toi.
00:39:50C'est inéthique.
00:39:51Tout ce qui est discuté dans ce bureau est strictement confidentiel.
00:39:55Je comprends.
00:39:56Merci.
00:39:57Merci beaucoup pour ton temps.
00:40:13Anxiété, pas de sommeil.
00:40:18Elle a peur, mais ne dit pas de qui.
00:40:23Elle crée des conspiraciés.
00:40:26Elle ne pense pas que le décès de son père a été un suicide.
00:40:31Elle croit qu'il a été tué.
00:40:35Elle a peur, mais ne dit pas de qui.
00:40:39Elle a peur, mais ne dit pas de qui.
00:40:42Elle a peur, mais ne dit pas de qui.
00:40:48Le jour où elle est morte.
00:40:50Enceinte.
00:40:51Enceinte.
00:41:10Salut.
00:41:13Je t'en prie, pardonne-moi.
00:41:14Je t'en prie, pardonne-moi.
00:41:21Pourquoi a-t-elle laissé sa note pour toi ?
00:41:25Je suis sa soeur.
00:41:27Elle aurait pu m'appeler.
00:41:30J'aurais pu t'aider.
00:41:35Est-ce que Rebecca a dit quelque chose de bizarre sur le décès de ton père ?
00:41:42Elle l'a dit, n'est-ce pas ?
00:41:45La police a dit qu'il est tombé.
00:41:49Les gens ont dit qu'il a sauté.
00:41:53Rebecca a pensé qu'il avait été poussé.
00:41:58Poussé ? Elle t'a dit ça ?
00:42:03Elle est venue me voir quelques mois après pour me dire ce qu'elle a pensé.
00:42:07Elle a dit que ça l'avait fait manger.
00:42:10Je n'avais pas le temps pour les conspiraciés de Rebecca et je l'ai dit.
00:42:15Qui a-t-elle pensé que Rebecca avait tué ton père ?
00:42:20Comme je te l'ai dit, c'étaient juste des conspiraciés.
00:42:31Je vais me reposer.
00:42:44Je vais me reposer.
00:43:15Qu'est-ce que tu fais ?
00:43:17J'étais juste en train de chercher de la crème. Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
00:43:21Je...
00:43:25Oh mon Dieu, j'ai perdu la tête.
00:43:28Que se passe-t-il ?
00:43:30Viens ici, viens ici.
00:43:32J'hate quand tu pleures.
00:43:33J'ai juste l'impression que mon monde entier s'est séparé.
00:43:38Et je ne sais pas ce qu'il se passe ou non.
00:43:41Je ne peux pas croire.
00:43:44Regarde, j'ai toi.
00:43:46Ok, j'ai toi.
00:43:50Ok.
00:43:52C'est mieux.
00:43:54N'est-ce pas ?
00:43:56Oui.
00:43:57Reste ici.
00:43:59Ok.
00:44:01Reste ici.
00:44:03Quoi ?
00:44:07Je ne veux pas être seule.
00:44:10Ce soir, je veux que tu restes ici.
00:44:14Tu es sûre ?
00:44:15Oui.
00:44:18Reste ici.
00:44:30Reste ici.
00:45:00Reste ici.
00:45:02Reste ici.
00:45:31L'ÉTAN
00:45:56C'est maman.
00:45:58Maman.
00:45:59C'est maman.
00:46:00C'est maman.
00:46:06C'est maman.
00:46:07C'est maman.
00:46:08C'est maman.
00:46:25Hey.
00:46:28Ah, merci.
00:46:30Pas de soucis.
00:46:31Tu regrettes la nuit dernière ?
00:46:38Non. Oui. C'est juste qu'on ne devait pas avoir la nuit dernière. J'ai juste besoin de...
00:46:49Familiarité ? Et je suis ton lien de sécurité.
00:46:52Je suis désolée.
00:46:55Je comprends. Ne t'inquiète pas.
00:47:00On est cool.
00:47:01Vraiment ?
00:47:03Oui.
00:47:05Parce que je t'aime.
00:47:07Rappelle-toi.
00:47:12Est-ce que je peux toujours te croire, James ?
00:47:14Toujours.
00:47:17Qu'est-ce que c'est ?
00:47:19C'était Rebecca. Elle voyait un thérapeute sous mon nom. Je pensais que personne ne le saurait.
00:47:25Qu'est-ce qu'il y a ici ?
00:47:27Rebecca était enceinte quand elle est morte.
00:47:30Jésus.
00:47:32C'est Wilma.
00:47:33Je ne sais pas, mais...
00:47:34Ne le vois-tu pas ?
00:47:36Quelque chose d'ici a toujours été faux. Je ne croyais jamais que Rebecca devait être enceinte.
00:47:42Au début, je pensais que ce dossier le prouvait.
00:47:44Elle n'aurait pas fait ça si elle savait qu'elle était enceinte, n'est-ce pas ?
00:47:48C'est vrai, oui.
00:47:50Mais ensuite, j'ai pensé...
00:47:52Qu'est-ce si elle s'est tuée parce qu'elle était enceinte ?
00:47:55Ecoute-moi.
00:47:57Qu'est-ce si c'est la mauvaise situation de sa lettre ?
00:48:00Il y a d'autres façons de gérer une enceinte sans souhait.
00:48:04Sauf si ce n'était pas Wilma.
00:48:06Et c'était le problème.
00:48:08Ce n'était pas à propos du bébé.
00:48:10C'était à propos de qui était le père.
00:48:12Mia ?
00:48:14On va à la plage.
00:48:16Va sans moi.
00:48:18Je vais rester et vérifier que je n'ai rien oublié.
00:48:21Ensuite, je devrais parler à Wilma.
00:48:23Peut-être que Rebecca a vu quelqu'un d'autre.
00:48:25Mia.
00:48:26Tu m'inquiètes.
00:48:28Tu te souviens de l'année dernière ? Tu t'es presque fait fou.
00:48:31Est-ce que tu es sûre que tu veux retourner à ce lieu ?
00:48:34Je dois.
00:48:37Pour Rebecca.
00:49:05Désolé.
00:49:06Je vais le faire.
00:49:19Tu ne vas pas t'en laisser, non ?
00:49:21Pas si il y a des chances que ce soit quelque chose de réel.
00:49:24Non.
00:49:29Je vais venir à ta chambre après le dîner de ce soir.
00:49:32Jusqu'à ce jour.
00:49:48Qu'est-ce que tu as là ?
00:49:49Rien.
00:49:51Je ne pensais pas que quelqu'un était à la maison.
00:49:53Moi non plus.
00:49:56Sérieusement, qu'est-ce que tu as là ?
00:49:58Je ne sais pas.
00:50:00Sérieusement, qu'est-ce que tu as là ?
00:50:02Rien, c'est juste du travail.
00:50:04J'aimerais bien voir ton travail, Mia.
00:50:08Non.
00:50:09Quoi ?
00:50:13J'ai dit non.
00:50:16Mia, tu vas bien ? Tu te sens un peu...
00:50:20étrange.
00:50:24Ce sera les autres.
00:51:01C'est bon.
00:51:11Hey.
00:51:12As-tu eu l'occasion de parler à Will ?
00:51:14Je vais essayer maintenant.
00:51:16Je me disais...
00:51:19Quoi ?
00:51:21Tu sais, c'est juste...
00:51:23Tout est passé.
00:51:25Les gens commencent à se réchauffer.
00:51:27Peut-être...
00:51:29Peut-être qu'on devrait la laisser seule.
00:51:31Pas possible.
00:51:33Je ne peux pas, James.
00:51:34Je dois savoir ce qui s'est passé.
00:51:39Will !
00:51:41Mia ?
00:51:42Désolée, avez-vous un instant ?
00:51:44Je dois vous parler de quelque chose.
00:51:45On en parle plus tard, d'accord ?
00:51:46Je ne pense pas que vous compreniez.
00:51:48C'est à propos de Rebecca.
00:51:49Je me demande si vous pensez...
00:51:52Mia ?
00:51:53Mia ?
00:51:54Mia ?
00:52:06Mia ?
00:52:07Mia ?
00:52:14Merde.
00:52:22Qu'est-ce que c'est que ce boisson ?
00:52:29Peut-être qu'il vaut mieux qu'on commence par l'eau.
00:52:31Jusqu'à ce que vous lui disez ce qui se passe.
00:52:33Merci.
00:52:52J'ai juste l'impression que tout ce que je pensais que je connaissais a été tourné vers l'envers.
00:52:57Je ne sais plus qui confier.
00:53:00Mia, je...
00:53:01Je suis désolée de me tourner comme ça.
00:53:04J'ai dû sortir de cette maison.
00:53:06Je ne sais pas quoi penser.
00:53:08Je ne peux pas...
00:53:09Peut-être que vous pouvez utiliser ce boisson.
00:53:13Mia ?
00:53:15Vous êtes en sécurité ici.
00:53:17Merci.
00:53:47C'est bon.
00:54:13Lemon ?
00:54:15Oui.
00:54:18C'est bon.
00:54:31Bonjour ?
00:54:33Personne ?
00:54:35Lily ?
00:54:39Lily ?
00:54:41Mia ?
00:54:43Oh mon Dieu.
00:54:45Ça ne peut pas être vrai.
00:54:48Mia, attends !
00:54:50Les gars !
00:54:51Nous devons parler.
00:54:52Attends.
00:54:53Mia, attends !
00:54:55Mia, attends !
00:54:57Tu vas bien ?
00:54:59Qu'est-ce qui se passe ?
00:55:01Cette semaine était censée être à propos de la commémoration de Rebecca
00:55:04et vous avez tous trouvé de plus en plus d'inventifs moyens de la trahir.
00:55:08Qu'est-ce qui se passe ?
00:55:09Pourquoi ne pas leur dire ?
00:55:14Gemma, ma chérie.
00:55:15Je suis désolée.
00:55:17Maman, qu'est-ce qui se passe ?
00:55:21Natasha et moi avons attendu l'opportunité de vous dire quelque chose.
00:55:26Dire quoi ?
00:55:27Une relation.
00:55:29Quoi ?
00:55:30Tu veux dire...
00:55:33Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
00:55:35Oh, s'il vous plaît, vous avez putainé votre petit frère mort.
00:55:37Quoi ?
00:55:39S'il vous plaît, ne me dites pas que ça s'est passé quand elle était vivante.
00:55:47Est-ce qu'elle le savait ?
00:55:48Bien sûr que non !
00:55:49Mais non !
00:55:52C'est vrai ?
00:55:55Gemma...
00:55:56S'il vous plaît, dites-moi que mon frère ne savait pas de nous.
00:56:02Oh mon Dieu.
00:56:04Elle pouvait voir que nous avions aimé l'un l'autre.
00:56:06Elle m'a demandé si nous...
00:56:09J'ai dit non.
00:56:12Je ne crois pas qu'elle m'avait cru.
00:56:17Elle m'a demandé le jour où elle est morte.
00:56:20Rebecca m'a demandé s'il y avait quelque chose qui se passait entre nous.
00:56:23Bien sûr que je l'ai dénoncé, que c'était fou, mais...
00:56:29Elle le savait.
00:56:36Vous n'avez rien dit.
00:56:40Vous avez tous eu des informations importantes sur pourquoi elle aurait pu faire ce qu'elle a fait.
00:56:45Et vous avez tous resté silencieux.
00:56:50Je vais à la maison.
00:56:52J'essaie de penser à ce que je trouverai si je reste plus longtemps.
00:56:54Non, Mea, s'il vous plaît, n'y va pas.
00:56:56Pourquoi ne pas juste aller marcher ?
00:56:58Et vous pouvez vous calmer et me demander tout ce que vous voulez.
00:57:01Je sais que j'ai trompé, mais je ne suis pas une personne mauvaise.
00:57:05S'il vous plaît.
00:57:12Je ne peux pas.
00:57:15Je connais un endroit.
00:57:46Pourquoi avez-vous nous apporté ici ?
00:57:49Un fichier de Rebecca vient récemment dans ma possession.
00:57:54Des notes faites par son thérapeute qui détaillent leur temps ensemble.
00:57:59C'était là-dedans.
00:58:01Si petit que je l'ai presque oublié.
00:58:05Quelque chose que son thérapeute a dénoncé comme une théorie de conspiration.
00:58:10Allons-y.
00:58:12Allons-y.
00:58:14Rebecca pensait que vous avez tué son père.
00:58:17Elle savait à propos de vous et de Natasha.
00:58:20Et elle savait que son père avait prévu de vous confronter.
00:58:23Et de vous dire qu'il allait partir.
00:58:29Oh mon Dieu.
00:58:31C'est vrai.
00:58:33Vous l'avez tué.
00:58:34Vous l'avez tué.
00:58:40Ça doit être terrible pour vous.
00:58:43De garder un secret comme ça.
00:58:49Cette journée a commencé comme d'habitude.
00:58:51Juste un autre jour en parallèle.
00:58:55Quand je me suis réveillée, j'ai trouvé une note qui disait de le rencontrer.
00:58:58En haut des ruines.
00:58:59Sur la clé.
00:59:01C'était notre...
00:59:03...spot spécial.
00:59:05Thomas était toujours...
00:59:07...si romantique.
00:59:09Thomas ?
00:59:13Thomas ?
00:59:16Mais quelque chose semblait être fou.
00:59:19Il m'a dit qu'il savait à propos de Natasha.
00:59:22Il m'a dit que Rebecca avait vu nous ensemble.
00:59:24Il m'a demandé si j'étais amoureuse d'elle.
00:59:26J'ai juste...
00:59:28J'ai juste dû lui dire que je suis désolée.
00:59:33Il m'a pris.
00:59:35Et je l'ai tiré.
00:59:37Et j'ai essayé de l'enlever.
00:59:42Ça s'est juste arrivé.
00:59:46C'était un accident.
00:59:48Un terrible, terrible accident.
01:00:03Je suis rentrée à la maison et j'ai attendu...
01:00:05...pour qu'il m'appuie sur le dos.
01:00:06Pour que les policiers viennent et m'accueillent.
01:00:08Mais...
01:00:09Personne n'est venu.
01:00:12Puis j'ai entendu ce qu'ils disaient.
01:00:15Qu'il était juste tombé.
01:00:17J'ai réalisé que personne ne le savait.
01:00:22Sauf Rebecca.
01:00:27Est-ce vrai ?
01:00:29J'ai...
01:00:30Comment as-tu...
01:00:32Tu...
01:00:33Jemma !
01:00:34Tu as tué papa.
01:00:36Tu as tué mon père.
01:00:38Jemma, c'était un accident.
01:00:40J'aurais dû te dire que c'était toi.
01:00:43Jemma !
01:00:44Est-ce qu'elle est encore là ?
01:00:45Jemma !
01:00:46Jemma, arrête !
01:00:47Arrête !
01:00:50Arrête !
01:01:03Je...
01:01:05Jésus Christ.
01:01:07Pas vraiment.
01:01:13Jemma !
01:01:21Merde.
01:01:26Rebecca ?
01:01:28Qu'est-ce qui se passe ?
01:01:30Qu'est-ce qui se passe ?
01:01:42Je suis contente que vous soyez tous ici.
01:01:46Nous avons beaucoup à découvrir.
01:01:57Rebecca ?
01:01:58Rebecca ?
01:01:59Arrête !
01:02:00Rebecca, assez !
01:02:03Asseyez-vous !
01:02:04Tous !
01:02:18Est-ce vraiment toi ?
01:02:24Oui.
01:02:26C'est moi.
01:02:30Ça veut dire que...
01:02:35Tout ce temps...
01:02:39Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:02:41Comment es-tu là ?
01:02:43Patience, chère sœur.
01:02:46Tout sera révélé dans du temps.
01:02:49Rebecca, s'il te plaît.
01:02:50Oh, Will !
01:02:51Mon adorable et fidèle copain.
01:02:54Merci beaucoup d'avoir regardé ma sœur dans mon absence.
01:02:57Vraiment au-delà du travail.
01:03:00Qui s'occupe de tous ses besoins.
01:03:06Et toi ?
01:03:09Est-ce que ton cœur appartient encore à maman ?
01:03:12Ma maman, c'est-à-dire.
01:03:18Et à maman elle-même.
01:03:24Je suis touchée que tous vous veniez cette semaine.
01:03:27Pour m'oublier.
01:03:30Très douce.
01:03:33Même douce.
01:03:37Je vais m'occuper de ça.
01:03:40C'est ce qui m'a fait vivre l'année dernière.
01:03:42Je veux sauver chaque seconde qui vous fait mal.
01:03:47Tant que vous me faites mal.
01:03:53Sauf vous.
01:03:58Je n'ai jamais voulu vous faire mal.
01:04:08Bon.
01:04:10Brassez-vous, gang.
01:04:12C'est plutôt une histoire.
01:04:15Laissez-moi vous emmener à l'époque où j'ai mort.
01:04:20Ça aurait dû être un jour magnifique.
01:04:23Des oiseaux chantant, le soleil brillant.
01:04:28Mais j'avais un problème.
01:04:32Tu es sûre ?
01:04:34J'ai pris trois tests ce matin, je suis sûre.
01:04:37Depuis six semaines.
01:04:40Est-ce que ton copain le sait encore ?
01:04:44Ce n'est pas lui.
01:04:49J'ai peur.
01:04:52Je ne sais pas ce faire.
01:04:55Tu veux le garder ?
01:04:58Je ne peux pas.
01:05:01Mais...
01:05:03J'ai peur aussi.
01:05:07Tu sais.
01:05:14J'héberge ma carrière en te disant quelque chose de si personnel.
01:05:17Mais...
01:05:19J'ai eu une abortion quand j'avais 15 ans.
01:05:23Comment ça s'est passé ?
01:05:25La procédure, bien.
01:05:27Mais c'était avant.
01:05:30J'étais en colère.
01:05:32J'ai consommé ma peine, j'étais terrifiée.
01:05:36Comment as-tu...
01:05:38Overcomé ça ?
01:05:40J'ai écrit à l'enfant une lettre.
01:05:43Quoi ?
01:05:45Ça a l'air fou, je sais.
01:05:47Mais ça a marché.
01:05:49J'ai écrit à l'enfant une lettre,
01:05:51expliquant tout et disant que j'étais désolée.
01:05:55Et alors ?
01:05:58Et alors j'ai fait ça.
01:06:02Je ne le regrette pas,
01:06:04mais je pense souvent à ça.
01:06:09C'est un grand défi, de toute façon.
01:06:14J'ai déjà donné le nom à l'enfant.
01:06:17Je ne voulais pas, mais...
01:06:19mon cerveau l'a fait pour moi.
01:06:22Mia.
01:06:24Après mon meilleur ami.
01:06:26Commencez la lettre,
01:06:28et dites tout ce que vous voulez dire.
01:06:31Vous pourrez y arriver et réaliser que vous ne voulez pas le faire.
01:06:45Ma chère Mia,
01:06:47ça vous a l'air un peu surprenant.
01:06:49Même maintenant, je ne suis pas sûre si je le ferai ou non.
01:06:52J'ai été dans une mauvaise situation.
01:06:55C'est tout ma faute.
01:06:57Je veux que vous sachiez que ce n'est pas votre faute.
01:06:59Ce n'est pas votre faute du tout.
01:07:01Mais malheureusement,
01:07:03je pense que c'est ma seule option.
01:07:05Je suis désolée.
01:07:07Du fond de mon cœur,
01:07:09je suis désolée.
01:07:11Et je vous aime.
01:07:15Ce n'était pas un suicide, mais...
01:07:18C'est loin d'être.
01:07:20Vous ne vouliez pas vous endommager ?
01:07:22Je voulais juste nager.
01:07:23Réfléchir,
01:07:25être sûre que je faisais la bonne décision.
01:07:30Mais alors, elle est venue me trouver.
01:07:36Rebecca ?
01:07:38Rebecca !
01:07:40Rebecca, je te regarde partout !
01:07:45Rebecca ?
01:07:47Je ne suis pas une agent.
01:07:49Ok, viens, on t'emmène à la maison.
01:07:51Je sais que tu as tué ta mère.
01:07:54Rebecca ?
01:07:56Tu l'as poussé à la cliffe
01:07:58parce qu'il t'a dit qu'il t'était laissée.
01:08:01Tu sais que c'est vrai.
01:08:03Il a eu assez de tes mentes, de tes meurtres...
01:08:06Rebecca, arrête.
01:08:08Pourquoi devrais-je ? C'est vrai, n'est-ce pas ?
01:08:10Rebecca, tu as le mauvais droit.
01:08:12Arrête !
01:08:14Tu vas me tuer aussi.
01:08:16Je dis arrête !
01:08:18Rebecca !
01:08:20Réfléchis et rentre à la maison.
01:08:22On en parlera plus tard.
01:08:24Mais tu as le mauvais droit !
01:08:36Je ne comprends pas.
01:08:38Si ce n'était pas elle, alors...
01:08:50Rebecca !
01:08:53Rebecca, attends !
01:08:56Qu'est-ce que c'était ?
01:08:58Qu'est-ce que c'était ?
01:09:00L'apologie à Mia.
01:09:02Tu veux qu'elle le découvre ?
01:09:08Je suis désolée.
01:09:10Pour quoi ?
01:09:15Ne t'en fais pas.
01:09:17Tout ce qu'on a fait, c'était faux.
01:09:19Mia a le droit de savoir ce genre d'homme qu'elle est avec.
01:09:22Je suis amoureuse de lui, d'accord ?
01:09:24Et tu m'as foutue.
01:09:27S'il te plaît, fais-moi un bruit.
01:09:29Nous étions tous étonnés et tu es venue à moi.
01:09:32Tu étais en train de mourir, tu te souviens ?
01:09:34Non, je ne me souviens pas.
01:09:36Je ne me souviens pas de rien de ce soir.
01:09:39Je ne me souviens pas de rien.
01:09:41Je ne me souviens pas de rien.
01:09:43Je ne me souviens pas de rien.
01:09:44Je ne me souviens pas de rien de ce soir.
01:09:46Tout ce que je sais, c'est que j'ai trahi mon meilleur ami.
01:09:49Et je vais réparer les conséquences.
01:09:54Je suis enceinte !
01:09:59Ce n'est pas drôle.
01:10:01Ce n'est pas une blague.
01:10:03Mais c'est la tienne.
01:10:05Nous n'avons pas dormi ensemble depuis des mois.
01:10:07C'est la tienne.
01:10:10Merde !
01:10:12Que vas-tu faire ?
01:10:14Je ne sais pas.
01:10:16Mais je dis tout à Mia.
01:10:18Becca, attends !
01:10:20S'il te plaît, ne fais pas ça.
01:10:22Je suis amoureux de Mia.
01:10:24Et je ferai tout pour ne pas la perdre.
01:10:27Tu devrais avoir pensé à ça auparavant.
01:10:44Non !
01:11:14Les températures t'ont fait mal.
01:11:16Puis ils ont trouvé tes choses.
01:11:18Bien sûr, avec la note.
01:11:20Ça ressemblait à un suicide.
01:11:27Mais c'était toi.
01:11:31Tu l'as laissée mourir.
01:11:33Bordel !
01:11:35Comment as-tu...
01:11:37Pour toi.
01:11:40Je l'ai fait pour toi.
01:11:42Elle allait te dire tout.
01:11:44Je ne pouvais pas laisser ça se passer.
01:11:46J'ai dû l'arrêter.
01:11:48Tu crois en ça, n'est-ce pas ?
01:11:55Qu'est-ce que tu fais ?
01:11:57Ce que je devais faire il y a longtemps.
01:11:59Appeler la police.
01:12:01Ils pourront décider ce qu'il faut faire avec toi.
01:12:03Vous deux.
01:12:06Ne touche pas à elle !
01:12:08Elle va t'envoyer aussi.
01:12:09Ne sois pas stupide.
01:12:11Peut-être que c'est ce que je dois.
01:12:17S'il te plaît.
01:12:19Ne fais pas ça.
01:12:21Laisse-moi partir, James.
01:12:23D'accord.
01:12:27Mia.
01:12:29Mia, s'il te plaît.
01:12:31La vie sera terminée.
01:12:34Tu ne veux pas ça, n'est-ce pas ?
01:12:36Je suis ta sécurité, n'est-ce pas ?
01:12:41Je t'aime.
01:12:46J'espère que tu as ce que tu mérites.
01:12:48Mia, s'il te plaît, arrête.
01:12:51Ne la laisse pas faire ça.
01:12:53S'il te plaît.
01:12:55Les gars.
01:13:00Les gars.
01:13:02Les gars, les gars, les gars.
01:13:03S'il te plaît.
01:13:06Allez.
01:13:10Bordel !
01:13:13James !
01:13:18Lâche-la, James !
01:13:20Lâche-la, je te jure !
01:13:28James, regarde-moi.
01:13:30Regarde-moi.
01:13:31Regarde-moi.
01:13:33Je suis ici.
01:13:35James !
01:13:37James !
01:13:39Tu es ma sécurité.
01:13:42Et tu le seras toujours.
01:13:44D'accord ?
01:13:45Laisse-la partir.
01:13:47Et on en parlera.
01:13:49D'accord ?
01:13:52Regarde-moi !
01:14:01Regarde-moi.
01:14:32Mort.
01:14:34Vraiment.
01:14:36Mort.
01:15:01Rebecca ?
01:15:18Qu'est-ce qui se passe ?
01:15:23Sébastien m'a trouvé.
01:15:27La neige doit m'avoir ramassée.
01:15:31Je suis allée chez lui.
01:15:45Commandement, c'est l'urgence.
01:15:47Ne vous appelez pas.
01:15:52Bonjour.
01:15:54Quand je me suis réveillée,
01:15:56je me suis rendue compte que je m'étais revue.
01:15:58Qu'est-ce qu'il pouvait essayer de faire si il m'avait trouvé ?
01:16:04J'avais perdu le bébé.
01:16:10L'idée de disparaître est venue quand on a entendu que tout le monde pensait que c'était un suicide.
01:16:17J'ai fait un souhait à Sébastien, il ne m'aurait pas dit qu'il m'avait trouvé.
01:16:22Et dès que j'étais assez forte, je me suis échappée.
01:16:25Je l'ai laissé dans mon casque comme un remerciement.
01:16:31Au début, je pensais peut-être le donner une semaine,
01:16:34un mois au moins,
01:16:36faire que tout le monde s'inquiète,
01:16:39puis revenir une fois que je vous ai puni.
01:16:44J'étais blessée.
01:16:48J'ai voulu vous blesser,
01:16:50vous montrer comment ça me sentait,
01:16:52quelques semaines se sont transformées en mois.
01:16:57Puis j'ai entendu que vous étiez de retour sur l'île,
01:17:02et voilà où je suis.
01:17:09Elle est éveillée.
01:17:10Famille unique, s'il vous plaît.
01:17:12Qui d'entre vous est Mia ?
01:17:14Elle vous demande de le faire.
01:17:18Je ne m'attends pas à ce que vous me pardonniez.
01:17:23Aucun d'entre vous.
01:17:26Pour ce qui est vrai,
01:17:30je vous pardonne
01:17:33pour votre part.
01:17:53Mes belles filles.
01:17:56Pouvez-vous m'excuser ?
01:17:58Reçu Rebecca, c'était un bon début.
01:18:04Au moins, nous étions là plus tôt.
01:18:06Ils reviendront une fois que vous aurez reposé.
01:18:10Est-ce que je peux leur demander ce que vous leur avez dit ?
01:18:15Qu'on a fait un tour,
01:18:17qu'on s'est fait faire,
01:18:19qu'on s'est fait faire,
01:18:22et qu'on s'est fait faire.
01:18:25Vous avez essayé de le sauver,
01:18:27mais vous ne l'avez pas fait.
01:18:30Vous vous êtes fait faire.
01:18:35Merci.
01:18:38Nous avons pensé que vivre avec ce qui s'est passé avec mon père
01:18:42était assez de punition.
01:18:44Pouvez-vous m'excuser un instant, s'il vous plaît ?
01:18:47Seule, s'il vous plaît.
01:18:50Oui.
01:18:52On sera juste à l'extérieur.
01:19:02S'il vous plaît, n'hésitez pas à haïr Rebecca.
01:19:05Je sais qu'elle vous a fait mal, mais...
01:19:08elle a été torturée.
01:19:10Je ne peux pas le faire.
01:19:11Elle a été torturée.
01:19:13Par nous tous.
01:19:15Pas par moi.
01:19:18Non.
01:19:19Pas par vous.
01:19:22Mais si je mérite une seconde chance,
01:19:25peut-être qu'elle en a aussi.
01:19:36Mia !
01:19:39Mia, s'il vous plaît !
01:19:42Mia, s'il vous plaît !
01:19:48Vous portez toujours votre câlin ?
01:19:51Chaque jour.
01:19:54Tiens, prends-le.
01:19:57Tu en as besoin.
01:20:00Tu l'as donné.
01:20:02Mia, attends...
01:20:03Chaque jour, pendant un an,
01:20:06j'ai prié
01:20:08qu'il n'y ait pas de erreur.
01:20:11Et que vous reviendriez à moi.
01:20:15Et vous l'avez pu.
01:20:18Tout ce temps,
01:20:20vous étiez là.
01:20:26Où avez-vous été
01:20:28ce dernier an ?
01:20:32Où étiez-vous ?
01:20:42Je ne peux pas
01:20:44vous pardonner.
01:21:12Vous allez bien ?
01:21:16Je ne sais pas.
01:21:19Je ne sais pas ce qui me choque plus,
01:21:22que James est mort ou que Rebecca est en vie.
01:21:27Pouvez-vous la pardonner ?
01:21:29Peut-être un jour.
01:21:31J'espère qu'un jour.
01:21:33Et disons qu'elle a besoin de me pardonner aussi.
01:21:36Prends soin de toi, James.
01:21:42Prends soin de Jenny.
01:21:55Je suis désolé.
01:21:57Je ne peux pas parler.
01:21:59Je ne peux pas parler.
01:22:01Je ne peux pas parler.
01:22:03Je ne peux pas parler.
01:22:04Je ne peux pas parler.
01:22:07J'ai un vol à atteindre.
01:22:08J'ai voulu dire tout pour vous,
01:22:10mais j'ai promis Rebecca.
01:22:13Je ne savais pas quoi faire.
01:22:15Je suis désolé.
01:22:17Personne ne sort de cette histoire bien.
01:22:20Je vous verrai, Sébastien.
01:22:22Vous savez où je vis.
01:22:24Si vous avez besoin d'un ami.
01:22:34Je vous en prie.
01:22:56Mia !
01:23:05J'ai voulu vous souhaiter une bonne volée.
01:23:09S'il vous plaît.
01:23:11S'il vous plaît, pardonnez-moi.
01:23:16J'ai besoin d'un moment.
01:23:21Je veux vous dire quelque chose.
01:23:23Un autre moment.
01:23:25Mia.
01:23:34Je t'aime.
01:24:04Je t'aime.
01:24:34Je t'aime.
01:24:36Je t'aime.