• hace 21 horas
Watch all the BEST 2025 Super Bowl LIX ads

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Con hoteles y rentas de vacaciones, Booking.com tiene algo para todo el mundo.
00:06¿Tienes algo más boutique?
00:08Sí, sí, sí. Por aquí.
00:11¿Qué tal algo más familiares?
00:14Quizás un resorte con un parque de agua.
00:18¿O algo menos familiares?
00:20Sí, un hotel de Vegas para la esposa.
00:23¿Qué si odiamos todo?
00:24Tenemos recancilación.
00:25Encuentra exactamente lo que buscas.
00:27Booking.com
00:28Booking.
00:30¿No vas a pescar mañana?
00:32Tengo una colonoscopía mañana.
00:36Chicos, accidentalmente dejé una fiesta.
00:38OK, Ted.
00:39Están en camino.
00:45Están aquí.
00:46¿Le llamas a una fiesta?
00:48Fiesta de Caldassac.
00:50¡Launch! ¡Launch!
00:52Sus bebidas son una metáfora para una invitación.
00:54¿Es ese nuestro flor de ajo?
00:57¡Fiesta de Caldassac!
01:01Estás invitado anualmente a la fiesta de Caldassac.
01:06Esto es increíble.
01:08¿Tu mower está fumando carne?
01:09No, un fumador corta la tierra.
01:10¡Joder!
01:11Yo gasté la mayor parte de mi dinero en esto.
01:13¿Tienes un ríg?
01:14¡Holy Custard!
01:15¿Cuántas luces de sangre puedes poner en ese perro?
01:16Tantas luces de sangre como sea necesario.
01:18Muchas luces de sangre.
01:21¡Es Caldassac!
01:22¡Papa!
01:26¡Will, sal del barco!
01:27¡La H.O.A. ya está respirando por mi cuello!
01:30¡La H.O.A. ya está respirando por mi cuello!
01:36¡Mmm!
01:41¡Vamos, Tom!
01:56¡Todos a la vez!
02:01Jeremy es un actor de método.
02:02¿Qué es eso?
02:03Está saliendo a su lista.
02:04El método de acto.
02:05Del libro.
02:06¿Hay un libro?
02:07Está preparándose. Está haciendo su investigación.
02:08Nunca hice ninguna investigación sobre nada.
02:10¡Mira dónde estoy!
02:11Exactamente.
02:12¡Pero ahora, en gran medida!
02:13¡Lo arruinaste!
02:14¿Lo arruiné o tienes un desayuno para después?
02:15¡Oh!
02:16¡Hey!
02:21¿Qué estás haciendo ahí?
02:22Estamos haciendo un comercial de Dunkin' Donuts, ¿cierto?
02:24Cierto.
02:25Estoy tratando de encontrar el personaje.
02:26Creo que he encontrado un camino.
02:27Eres de Boston, yo soy de Boston.
02:29Duncan es de Boston.
02:30Boston es Paul Revere.
02:32Uno si por tierra, dos si por mar.
02:34Los rojos se vienen.
02:35Eres un honesto.
02:36Y sé lo que es eso.
02:37Pero, ¿cuánto tiempo va a tomar para el método de acto?
02:40Quiero decir, estaré listo en como tres horas.
02:42Deberías haber pagado por Matt.
02:44Te lo dije.
02:45¡Solo de FanDuel!
02:46¡El libro de deportes número uno de América!
02:48Un poco duro.
02:49¿Tienes una entrevista de trabajo?
02:51Estoy haciendo el FanDuel Kick of Destiny 3.
02:53En vivo, el Sábado de Superbowl.
02:55Finalmente seré un kicker como siempre soñé.
02:59Todo depende de esto, chicos.
03:05¡Sí!
03:06Son tres puntos para ganar el Superbowl.
03:08Nunca serás un kicker, Eli.
03:10Solo tendrás que ser un portero, como yo y papá.
03:16Nací para ser un kicker, Peyton.
03:18Verás.
03:22El FanDuel Kick of Destiny 3 es mi destino, Peyton.
03:25Tú y yo ambos lo sabemos.
03:28No si yo lo hago primero.
03:30El FanDuel Kick of Destiny 3.
03:32Haz el mejor gol de Manning.
03:33Haz tu gol libre ahora.
03:34Por un par de 10 millones de dólares en bonus bets.
03:36Solo de FanDuel.
03:37¡El libro de deportes número uno de América!
03:41¿Por qué tengo mi Frank's Red Hot?
03:43Porque le puse esa mierda a todo.
03:46Y esta botella glamourosa, además de Frank's Red Hot por la vida, puede ser tuya.
03:50Muéstrame cómo te estás poniendo de pie con Frank's Red Hot para el gran juego.
03:54Puede ser cualquier comida.
03:55Salsa de pollo.
03:56Alas.
03:57Chorizos.
03:58Ice cream.
03:59Caviar.
04:00Chips.
04:01Chips rosas.
04:02Me encanta.
04:03Y no es solo hot, es Red Hot.
04:06¿Qué estás esperando?
04:07Esta botella tiene tu nombre.
04:10Bueno, si tu nombre es Frank.
04:12O Red Hot.
04:25Baby, let's cruise away from here.
04:35Hey, what happened to Fast Life?
04:38Not today.
04:40What?
04:41Are you kidding me?
04:43I love you when we're frozen together.
04:51I can't believe they let us back in this place.
04:53Why?
04:54Nobody remembers that.
05:01Something wrong?
05:02It's not doing it.
05:03No good?
05:04Nothing.
05:05Well, we can't have that.
05:06Yeah.
05:15What's happening?
05:17There we go.
05:21Oh my gosh.
05:23So good.
05:26It's just...
05:30This one's real.
05:31Yes!
05:35Lunch and a show, huh?
05:37How about that?
05:40That is a sandwich.
05:44I'll have what she's having.
05:45I'm competing with a condiment.
05:48We've made contact with a new alien species.
05:51And apparently, they're foodies.
05:53Oh, foodies.
05:54The worst.
05:55Mr. Ramsey will need you to cook for them.
05:57You'll have access to everything the Area 51 test kitchen has to offer,
06:00including top-secret alien cooking technology.
06:03Wait.
06:04That's just a egg-slap pan.
06:06I've got these at home.
06:07Unfortunately, it was leaked eight years ago.
06:09The pan was developed using material from an alien spacecraft.
06:12What?
06:13Extremely durable, but low-friction.
06:14Created to deal with a thick egg-like atmosphere.
06:16You're saying the pan I use to fry my bacon is made out of flying saucers?
06:20We don't have time for a science lesson, Mr. Ramsey.
06:22The alien ambassador is already here.
06:26Whoa.
06:28Not her.
06:29Him.
06:30Hey, what's up, dude?
06:31You're an alien?
06:32All famous people are aliens.
06:34I'm not.
06:35I meant, like, really famous people.
06:39Seriously?
06:40Oh, yeah.
06:41¿Eh?
06:44All right, Little Caesar's Crazy Puffs.
06:48Whoa.
06:55¿Eso es un pez?
06:58¡Aaah!
06:59¡Aaah!
07:00We're not ready.
07:01We're not ready.
07:02The birthday cake comes in.
07:03It's just so cute.
07:04My dad's eating Crazy Puffs again.
07:06Don't ask.
07:07Whoa.
07:08Have you tried the new bacon ones?
07:10There are bacon ones?
07:13Pizza, pizza.
07:15What did you make of the vultures?
07:17Excuse me.
07:18Would you consider playing us?
07:20For the vultures.
07:21Oh, we're kind of at a high level.
07:24Fascinating.
07:25You guys sure you want this?
07:26Please, sir.
07:28That was fun.
07:37Playing for those vultures.
07:40We got vultures.
07:58You know we're professional athletes, right?
08:01What sport?
08:03¡Aaah!
08:05I smell ultra.
08:15Play for an ultra.
08:18So when I went to sleep, my jewels were here.
08:20And when I woke up, gone.
08:22And now it's morning and I'm having an espresso coffee.
08:28Unforgettable.
08:33My jewels.
08:34I must confiscate the evidence.
08:36Don't forget to recycle.
08:37¡Cut!
08:42Espresso.
08:43What else?
08:47We're out of Pringles.
08:49Just blow in the can.
08:52Do it.
08:54¡Aaah!
09:00I'd like to thank our fans.
09:04¡Aaah!
09:08¡Aaah!
09:10¡Aaah!
09:12¡Aaah!
09:14¡Aaah!
09:16¡Aaah!
09:18¡Aaah!
09:20¡Aaah!
09:21¡Aaah!
09:22¡Aaah!
09:24¡Aaah!
09:28¡Aaah!
09:41¡Aaah!
09:49¡Aaah!
09:50¿Son esas mustachas?
09:51Sí.
09:53Voy a ir a la tienda.
09:58Creo que tienes mi...
09:59Me gusta.
10:01No, no, no.
10:03¿Qué pasa, Miles?
10:04Mis puentes son los mismos.
10:05¿Ves esto? No hay manera de hacer este vuelo.
10:07Oh, tú estás haciendo este vuelo.
10:08Agárralo cerca de mí.
10:16Miles, ¿puedo obtener tu autógrafo?
10:18Podemos hacerlo.
10:21Gracias.
10:23Estás más fuerte de lo que pareces, JT.
10:24Lo sé. No me vas a arruinar mi Oikos, grande.
10:27Oikos está lleno de proteína completa para ayudar a crecer los músculos fuertes.
10:31Hey, Meta, ¿qué es este arte?
10:34Comediante de Mauricio Catalin, valiente 6,2 millones de dólares.
10:37¿Qué?
10:41¿Qué?
10:43Es una banana de 6,2 millones de dólares.
10:45¿Estás bromeando?
10:46Necesitamos encontrarte otra banana.
10:48Bananas, bananas.
10:49Señoras y señores.
10:51Qué lugar tienes.
10:52¿Quién come arte?
10:53Creo que deberías decirle, hey, Meta.
10:54Como, hey, Meta, ¿quién come arte?
10:56Y luego Meta diría, Chris Pratt.
10:58Hey, Meta, llámame a mi abogado.
11:01Desde que Risas salió con su nueva copa de chocolate lava con una deliciosa capa de chocolate lava,
11:06la gente que visita los flujos de lava se ha confundido.
11:09¡Esa cosa parece deliciosa!
11:11¡Quiero comer lava!
11:12¡Parece tan bueno!
11:13¡Solo un poco de sabor!
11:15No comas lava, comas chocolate lava.
11:17¡No comas lava!
11:19¡No comas lava!
11:20¡Comas chocolate lava!
11:22¡Es tiempo de lava, bebé!
11:27¡No comas lava!
11:28¡Comas chocolate lava de Risas!
11:34¿Mamá? ¿Papá?
11:35Tenemos algo que decirles.
11:36Tienes un hermano de esposo que nunca te contamos.
11:39Lo siento.
11:40¿Qué es su nombre?
11:41Other David.
11:42¿Le llamaste Other David?
11:43Si hay dos Davids, uno tiene que ser Other David.
11:45¿Dónde está?
11:46Lo dejó en América.
11:51¿Eres...?
11:52Beckham.
11:54Dave Beckham.
11:55¡No puede ser!
11:56¿Cuál es tu nombre?
11:57David.
11:58Prueba uno de estos. Es el mejor anillo de búfalo en la ciudad.
12:00¿Comes búfalo?
12:01No, es solo un chico.
12:02Se lo inventaron en Búfalo, en la ciudad.
12:04Así que no es búfalo.
12:06¿Estás bien, hombre?
12:07¿Aún lo tienes?
12:08¡Vamos, chicos!
12:09Lo siento, es una cosa que hago.
12:11¿Bebes Stella?
12:12Tengo gusto, David.
12:15Hay algo que tengo que decirte.
12:18¿Mi hermano es un famoso taco jugador?
12:20Sí.
12:21¿Cómo famoso eres?
12:22¿Como Matt Damon?
12:23Quizás Ben Affleck famoso.
12:25Eso es seguro.
12:28Este año, Taco Bell está haciendo a los fans de los estrellas de su gran advertencia.
12:31No a las celebridades.
12:32¿Alguien nos fotografó?
12:35¿Eso es divertido?
12:36Sí.
12:37¿Alguien nos fotografó?
12:39¿Eso es Doja Cat?
12:41¡Por última vez!
12:42¡No hay gente famosa!
12:44¡Quiero estar en esta advertencia!
12:45¿Es Cat?
12:46¡Vamos!
12:47¡Hemos pasado por esto!
12:48¡Tienes que irte!
12:49¡No!
12:50¡Sí!
12:51¡No!
12:52¡Sí!
12:53¡No!
12:54¡No lo voy a decir otra vez!
12:55¡Bien!
12:56Así que si tomaste una foto en una de nuestras advertencias,
12:57¡Puedes estar en nuestra gran advertencia!
12:58Los participantes pueden ser un poco famosos, pero no famosos como Doja Cat.
13:08¡Ahí está!
13:20¿Tengo que irme?
13:22¡Puedes quedarte conmigo!
13:23Podríamos estar toda la noche comiendo dulces.
13:26Te voy a amar.
13:27Aquí hay algo que me recuerde.
13:38¡No te olvidaremos nunca!
13:39¿Y nosotros?
13:40¿Y los papás?
13:41¿Tienes algún regalo para nosotros?
13:44No hablé mucho contigo.
13:46¡Yo hablé contigo!
13:47¡Viviste en mi garaje!
13:48¡No sabías que estaba ahí!
13:50¡Compraste todas mis bolsas de pizza!
13:51¡Son como 100 dólares!
13:53Es un montón de dinero, Chasmo.
13:55¡No!
13:56Las bolsas de pizza de Totino son 10 por un dólar.
13:58¡Pues entonces déjame un dólar!
14:02¿Por qué te importa?
14:03¿Quieres algo de un alienígena?
14:05No.
14:06¡Pero estoy arruinando tu nave espacial!
14:11Eso no hace nada.
14:12¡Sí, lo hace!
14:13¡Está empujando!
14:14Eso no importa.
14:15¡Está moviéndolo!
14:20¡Lo maté!
14:21Bien, buen trabajo.
14:22Sí.
14:24Chasmo, déjame algo.
14:26Mi nombre no es Chasmo.
14:27¿Qué?
14:28¿Qué?
14:29¿Qué?
14:30¿Qué?
14:31¿Qué?
14:32Mi nombre no es Chasmo.
14:33¿Qué?
14:34¿Tu nombre no es Chasmo?
14:35¿Por qué te llamamos Chasmo?
14:37Solo empezaste a hacerlo.
14:39¿Cuál es tu nombre?
14:40No lo sé.
14:41Los nombres no son un gran problema.
14:43Sí, los son, amigo.
14:45Sí, los son.
14:46Son un gran problema.
14:48No importa.
14:49Voy a irme.
14:50Bueno, la próxima vez que vuelvas, amigo,
14:52tenga un nombre.
14:57Son un gran problema.
14:58Afortunadamente, son un gran problema.
15:00No quiero romperte.
15:01Ha sido un año de banners para la Liga Nacional de Fútbol.
15:05¿O debería llamarlo la Liga Nacional de Comercio?
15:08Desde el principio, el fútbol ha sido una conspiración para hacernos cansados.
15:12Y lo llamaremos la piel de pico.
15:14Hacen que la gente desee el bacon.
15:15Bacon.
15:16Y todos aman el bacon.
15:17Me encanta el bacon.
15:18Hacen cualquier cosa para vender comida.
15:19Coach, ¿por qué solo jugamos sábados?
15:21Porque nadie come las tarjetas de ice cream, chico.
15:24Joder.
15:25Así que los pacas se llamaron pacas de carne.
15:27¿Por qué no llamamos a los fans, coach?
15:30Los fans.
15:31Por supuesto.
15:32¿Por qué crees que el Búfalo tiene un equipo?
15:34Estas alas merecen un equipo.
15:36He encontrado un buen nombre de equipo para el Búfalo, Bill.
15:38Búfalo.
15:40Búfalo.
15:41¿Y su mayor juego?
15:42Vamos, nuestra campeonato será un supercubo.
15:46No puedes comer de un cubo, Ted.
15:47¿Pero un bol?
15:49¿Qué tal un superbol?
15:52Y empezaremos a tener jugadores después de las tarjetas.
15:55Hey, coach, ¿debo ser llamado refrigerador?
15:58Sí.
15:59Él era un vendedor de carne.
16:00¡Omaha!
16:01Búfalo.
16:02¡Omaha!
16:03Búfalo.
16:04Y todavía nos están jugando.
16:05Este año ni siquiera nos estamos escondiendo.
16:07Tenemos las tarjetas de supercubo.
16:10Pero la semana pasada se presentó con una manzana.
16:12En un estadio llamado...
16:14¡Un Stalin!
16:21¡Matthew!
16:22Sí, hola.
16:23Lo siento, lo siento.
16:24¿Quieres que haga un filme sobre una conspiración de fútbol?
16:27Sí.
16:28No.
16:29¡Vamos, Greta!
16:30¡No!
16:31¡Bacon está bien!
16:32¡Todos aman el bacon!
16:33Nadie cree que el fútbol es solo una conspiración para vender comida.
16:37Cuando el fútbol te hace hambre, ordena Uber Eats.

Recomendada